code 0 title ข้าฯต้องการให้พร้อม title_original I Want To Be Ready 1=Ab 3/4 authors_lyric Harold A. Miller (1891-1966) scriptureReferences Rev.21.2 *1 ข้าฯต้องการให้พร้อมเมื่อวันพระองค์มา ข้าฯต้องการให้พร้อมเมื่อวันพระองค์มา ความสุขในโลกคล้ำยามข้าฯคอยพระทรงนำ โปรดคุ้มข้าฯไว้ตราบพระมา === code 1 title ข้าฯรักและนับถือพระเยซูคริสต์พระเจ้า title_original My Jesus, I Love Thee 1=F 4/4 authors_lyric William Ralph Featherstone (1846-1873) authors_music Adoniram J. Gordan (1836-1895) scriptureReferences 1John.4.19 *1 ข้าฯรักและนับถือพระเยซูคริสต์พระเจ้า บาปชั่วละทิ้งความติดตามท่านผู้ปกเกล้า ท่านนำเราพ้นบาปมอบความรอดให้ผู้ทาส เดี๋ยวนี้ขอถวายความรักแท้ใต้พระบาท *2 ข้าฯรักพระเยซู เพราะพระองค์ทรงรักก่อน ทรงยอมปลงพระชนม์ชำระบาปอวยพระพร ศัตรูให้มงกุฎสานด้วยหนามหมิ่นประมาท เดี๋ยวนี้ขอถวายความรักแท้ใต้พระบาท *3 ข้าฯควรรักพระองค์จนดวงจิตลาโลกา สรรเสริญยอพระคุณ จนถึงวันมรณา จะกล่าวถึงฤทธิ์เดชพระเมตตาเหลือประหลาด เดี๋ยวนี้ขอถวายความรักแท้ใต้พระบาท *4 เมื่อถึงเมืองสวรรค์สุขสำราญทุกประการ บรรเลงเพลงไพเราะเสียงครื้นเครงทั่ววิมาน ได้สวมมงกุฎงาม แล้วเปล่งเสียงร้องประกาศ เดี๋ยวนี้ขอถวายความรักแท้ใต้พระบาท === code 2 title ความรักวิเศษเหนือรักอื่นใด title_original Love Divine 1=Ab 4/4 authors_lyric Charles Wesley (1707-1788) authors_music John Zundel (1815-1882) scriptureReferences 1John.4.16 *1 ความรักวิเศษเหนือรักอื่นใด พรสวรรค์ไหลล้นลงมา เชิญประทับในใจถ่อมของข้าฯ ครอบคลุมด้วยพระเมตตาคุณ โอพระเยซูผู้ทรงเมตตา บริสุทธิ์และแสนการุณ ขอประทานความรอดมาเจือจุน หนุนใจบรรดาผู้รอคอย *2 ฤทธิ์พระเจ้าสามารถสงเคราะห์ข้าฯ ท่านนำมาจนทุกวันนี้ ข้าฯหวังว่าพระคงพาต่อไป จนถึงที่เกษมสุขี เมื่อข้าฯยังหลงทางไปไกลนั้น ท่านได้ทรงสืบเสาะตามหา ทั้งโปรดช่วยให้พ้นทุกข์เร็วพลัน โดยโลหิตอันแสนมีค่า *3 พระองค์เจ้าข้าฯโปรดมาชูช่วย ให้ได้รับชีพจากพระองค์ ได้ฟื้นชีวีและตั้งใจจง จะซื่อตรงไม่ละพระไป จะสรรเสริญพระคุณไม่หยุดหย่อน ดังอมรรับใช้เทพไท จะอ้อนวอนสรรเสริญเสมอไป และอิ่มใจในรักสมบูรณ์ *4 ขอทรงสร้างโลกใหม่ให้ล่วงแล้ว บริสุทธิ์ผ่องแผ่วจำนง ให้ข้าฯเห็นความรอดของพระองค์ ดังพระประสงค์แต่เดิมมา ให้ข้าฯรุ่งเรืองขึ้นเป็นลำดับ จนได้อาศัยในเมืองฟ้า ตราบถวายมงกุฏด้วยศรัทธา บูชารักสรรเสริญพระองค์ === code 3 title จงน้อมถวายมงกุฏ title_original Crown Him with Many Crowns 1=D 4/4 authors_lyric Matthew Bridges (1800-1894); G. Thring (1823-1903) authors_music George J. Elvey (1816-1893) scriptureReferences Rev.19.12 *1 จงน้อมถวายมงกุฎ แด่พระบุตรบนบัลลังก์ เสียงเพลงสวรรค์กึกก้องจงฟัง ดังกลบเสียงเพลงอื่นใด จิตเอยลุกขึ้นร้องเพลง ครื้นเครงเรื่องพระผู้ไถ่ ผู้เป็นอดุลราชาเกรียงไกร เรื่อยไปเป็นนิจนิรันดร *2 ทรงเป็นเจ้าแห่งความรัก จงดูหัตถ์พักตร์กายา เป็นแผลฉกรรจ์แต่มองจากฟ้า เป็นแผลสง่าตรึงใจ ไม่มีเทพในเบื้องบน ทนมองดูพระองค์ได้ ได้แต่รู้สึกอัศจรรย์ใจ ในความรักอันล้ำเลิศ *3 ทรงเป็นเจ้าแห่งสุขสันต์ หัตถ์ท่านนั้นทรงฤทธา ห้ามสงครามทั่วไปในทิศา กลายมาสรรเสริญอ้อนวอน แผ่นดินพระไม่รู้สิ้น ทุกถิ่นพระบทจร เกิดเป็นบุปผาสวรรค์สุนทร กำจรสุคนธ์รวยริน *4 ทรงเป็นเจ้าแห่งสวรรค์ เป็นเจ้าแห่งกาลเวลา ผู้สร้างดาราเวหาฟ้าดิน เกินข้าฯถวิลจินดา เชิญมาเถิดพระผู้ไถ่ เพราะทรงบรรลัยเพื่อข้าฯ ข้าฯจะสรรเสริญไม่มีสร่างซา ตลอดเวลานิรันดร์ === code 4 title จงสรรเสริญองค์พระเจ้า title_original To God Be the Glory 1=G 3/4 authors_lyric Fanny J. Crosby (1820-1915) authors_music William H. Doane (1832-1915) scriptureReferences Gal.1.4 *1 พระเจ้าทรงทำการใหญ่ให้เราสรรเสริญท่าน เพราะทรงรักโลกนั้นพระบุตรท่านทรงประทาน พระองค์สละพระชนม์เพื่อให้พ้นบาปผิด เปิดประตูชีวิตให้เหล่าศิษย์ได้เข้าไป *ref จงสรรเสริญองค์พระเจ้าให้ชาวโลกร่วมยินดี จงสรรเสริญองค์พระเจ้าให้ชาวโลกร่วมยินดี ให้เราเข้ามาหาพระบิดาโดยพระคริสต์ ถวายสรรเสริญพระองค์ผู้ทรงทำการใหญ่ *2 พระทรงหลั่งพระโลหิตไถ่ชีวิตล้ำค่า พระทรงสัญญาจะให้ผู้ที่เชื่อทุกคน คนบาปที่ชั่วเหลือแม้เชื่อแท้ในกมล ตั้งแต่เชื่อเป็นต้นไปจะอภัยหมดสิ้น *3 การใหญ่ทรงกระทำและพร่ำสอนเราทั้งปวง ความสุขอันใหญ่หลวงเราได้โดยพระเยซู ถึงคราไปสวรรค์พักตร์พระท่านเราจะเห็น จะเป็นการดียิ่งล้วนทุกสิ่งในวันนั้น === code 5 title จำเริญเทอญพระนาม title_original Blessed Be the Name 1=Ab 3/2 authors_lyric Charles Wesley (1707-1788) authors_music Carl G. Gläser (1784-1829) จัดเรียงโดย Lowell Mason (1792-1872) scriptureReferences Rev.5.11 *1 ขอให้ลิ้นทุกลิ้นนับหมื่นพัน สรรเสริญเยิรพระนามผู้จำเริญ สง่าท่านราชันน้ำเลิศล้ำ สรรเสริญเยิรพระนามผู้จำเริญ *ref จงสรรเสริญพระองค์ จงสรรเสริญพระองค์ สรรเสริญเยิรพระนามผู้จำเริญ จงสรรเสริญพระองค์ จงสรรเสริญพระองค์ สรรเสริญเยิรพระนามผู้จำเริญ *2 พระเยซูผู้มีนามลือลั่น สรรเสริญเยิรพระนามผู้จำเริญ เหล่าคนบาปร้ายซาบซึ้งชื่นฉ่ำ สรรเสริญเยิรพระนามผู้จำเริญ *3 ทรงทำลายบาปร้ายให้สิ้นกัลป์ สรรเสริญเยิรพระนามผู้จำเริญ โลหิตท่านล้างคนบาปเลวทราม สรรเสริญเยิรพระนามผู้จำเริญ === code 6 title จะสรรเสริญรักของพระคริสต์ title_original I Will Sing of Jesus' Love 1=Bb 4/4 authors_lyric F. E. Belden (1858-1945) scriptureReferences 1John.3.16 *1 จะสรรเสริญ (จะสรรเสริญ) รักของพระคริสต์ ผู้มีจิต (ผู้มีจิต) คิดรักข้าฯก่อน ทรงจากเมือง (ทรงจากเมือง) สวรรค์ม้วยมรณ์ บนสิงขรแห่งคาล์วารี *ref จะสรรเสริญ (จะสรรเสริญ) รักของพระคริสต์ ในดวงจิต (ในดวงจิต) นิจนิรันดร เพื่อตัวข้าฯ (เพื่อตัวข้าฯ) องค์ท่านม้วยมรณ์ จึงร้องเพลงสรรเสริญพระองค์ *2 ก่อนน้ำตา (ก่อนน้ำตา) ข้าฯจะรินไหล องค์ท่านได้ (องค์ท่านได้) ร่ำไห้เพื่อข้าฯ ก่อนข้าฯจะ (ก่อนข้าฯจะ) ทูลพระทรงธรรม พระคริสต์ท่านอ้อนวอนคร่ำครวญ *3 โอ้ความรัก (โอ้ความรัก) อันล้ำลึกนั้น โลกสวรรค์ (โลกสวรรค์) มิอาจหยั่งได้ ดังเช่นข้าฯ (ดังเช่นข้าฯ) มีบาปมากมาย ก็กลับกลายขาวบริสุทธิ์ *4 ข้าฯไม่เคย (ข้าฯไม่เคย) ทำดีถวาย แต่พระคริสต์ (แต่พระคริสต์) ประทานรักให้ โอ้พระองค์ (โอ้พระองค์) ข้าฯมอบดวงใจ ขอช่วยให้ข้าฯรักพระองค์ === code 7 title ใจเอ๋ยจงตื่นขึ้นเถิด title_original Awake My Soul 1=G 4/4 authors_lyric Samuel Medley (1738-1799) authors_music William Caldwell (1837) scriptureReferences Ps.89.1 *1 ตื่นเถิดจิตเอ๋ย อย่าเฉยจงเร่ง เปล่งเสียงสรรเสริญร้องเพลงถวาย แด่องค์พระเจ้าพระมหาไถ่ ท่านทรงเมตตาไพร่ฟ้าทั่วไป *ref ความรักล้ำเลิศ ความรักล้ำเลิศ ความรักประเสริฐ ของพระเยซู *2 ทรงเห็นตัวข้าฯตกเข้าอุบาย ยังช่วยให้หลุดพ้นความชั่วร้าย และมีพระทัยรักใคร่มนุษย์ เพราะทรงเมตตา ไพร่ฟ้าที่สุด *3 แม้พวกศัตรูเหล่าโลกมนุษย์ หรือหมู่นรกยกมายงยุทธ พระองค์คงช่วยไม่ให้ม้วยมุด เพราะทรงเมตตา ไม่มีสิ้นสุด *4 เมื่อมีทุกข์ร้อนเหมือนก้อนเมฆหนา และฟ้าคะนองพายุพัดกล้า พระทรงสถิตใกล้ชิดไพร่ฟ้า ทั้งทรงเมตตา ข้าฯจึงไม่กลัว === code 8 title ฉันร้องสรรเสริญเดชาพระเจ้า title_original I Sing the Mighty Power of God 1=C 3/4 authors_lyric Isaac Watts (1674-1748) authors_music G. F. Root (1820-1895) scriptureReferences Gen.1 *1 ฉันร้องสรรเสริญเดชาพระเจ้าผู้ทรงสร้างภูเขาไว้ ขยายทะเลออกให้กว้างใหญ่บันดาลให้มีนภา ฉันร้องสรรเสริญเยิรพระปรีชา ให้สุริยาครองวัน ให้ดวงจันทราส่องทั่วนภา และมวลดาราเช่นกัน *2 ฉันร้องสรรเสริญพระบารมี ที่ให้โลกมีอาหาร ทรงสร้างปวงสัตว์ด้วยพระดำรัส ตรัสว่าดีทุกประการ โอ้พระบิดาข้าฯมองทิศใด ได้เห็นสิ่งอัศจรรย์ ตามพสุธาที่ข้าฯอาศัย ทั้งในเบื้องบนนภา *3 อันหมู่พฤกษาและบุปผาชาติ ประกาศซึ่งพระเดชา เมฆหมอกหิมะและพายุนั้น สำแดงซึ่งพระฤทธา พระทรงประทานชีพสัตว์ทั่วไป ทั้งได้พิทักษ์รักษา ทุกแห่งในแหล่งหล้าข้าฯอาศัย พระได้สถิตนิจกาล === code 9 title เชิญก้มกราบกษัตริย์ title_original O Worship the King 1=G 3/4 authors_lyric Robert Grant (1779-1838) authors_music Wm. Gardiner's Sacred Melodies, 1815 scriptureReferences Ps.104 *1 เชิญก้มกราบกษัตริย์ทรงรัศมีเบื้องบน ทรงรักเราเหลือล้นเราทุกคนสรรเสริญ ทรงเป็นโล่ห์ป้องกันแต่ก่อนเก่านานมา เป็นที่พึ่งในเราโลการักษาพ้นภัยมาร *2 เชิญสรรเสริญพระองค์ผู้ทรงเมตตา ทรงรัศมีรุ่งเรืองโชติช่วงทั้งเวหา พระพิโรธของพระไซร้ดังเมฆใหญ่มืดมัว ดังพายุอันน่ากลัวปกคลุมทั่วโลกา *3 เราเหล่าชาวโลกาบาปหนาทั้งกายใจ จงพึ่งพิงพระไว้ให้พ้นภัยเหล่ามาร พระเมตตาอันมั่นคงยืนยงนิรันดร์กาล ทรงเป็นพระอภิบาล และประทานความรอด === code 10 title เชิญนมัสการพระเจ้า title_original O Worship the Lord 1=C 3/4 authors_lyric J. S. B. Monsell (1811-1875) authors_music Edwin Barnes (1864-1930) scriptureReferences Ps.96.9 *1 เชิญนมัสการด้วยใจเบิกบาน และบริสุทธิ์ มวลมนุษย์น้อมกราบประกาศความเกรียงไกร ด้วยความถ่อมแทนเครื่องหอมความเชื่อฟังแทนทองสุกใส พระเจ้ายิ่งใหญ่เชิญน้อม สรรเสริญพระองค์ *2 แทบเบื้องบาทพระองค์จงวางภาระทุกอย่างมอบไว้ ในดวงหทัยพระทรงรับไว้เพื่อทาน จะบรรเทาความโศกเศร้าทรงตอบท่านยามอธิษฐาน ทรงนำทุกวันสู่ทางแห่งความมีชัย *3 แม้ของจะน้อยค่าแต่ถ้าเราถวายด้วยใจรัก พระองค์จักมีเมตตารับไว้แม่นมั่น ยามเย็นโศกเศร้ายามเช้าพระจะประทานความสุขสันต์ ยามกลัวตัวสั่น พระประทานความมั่นใจ === code 11 title เชิญมาสรรเสริญพระเจ้า title_original Praise to the Lord 1=F 3/4 authors_lyric Joachim Neander (1650-1680) authors_music Chorale Book for England, 1863 scriptureReferences Ps.103.2 *1 เชิญมาสรรเสริญพระเจ้ายิ่งใหญ่ผู้ได้ทรงสร้างโลกา ดวงจิตของข้าฯสรรเสริญพระองค์ผู้ทรงเป็นผู้ช่วยเรา ให้เราผู้ฟัง ซึ่งได้มานั่งในวิหาร ร่วมกันสรรเสริญด้วยใจเบิกบาน *2 เชิญมาสรรเสริญท่านผู้ทรงครอบครองทุกสิ่งด้วยเมตตา ท่านทรงรักษาและปกป้องเราด้วยความรักของพระองค์ แม้เราไม่รู้ ถึงความปรารถนาของเรา แต่พระทรงรู้และประทานให้ *3 เชิญมาสรรเสริญพระองค์ผู้ทรงป้องกันสรรสร้างงานเรา พระคุณความดีของพระเจ้าทรงอยู่กับเราทุกวันคืน ไตร่ตรองให้ดี ที่ฤทธาพระองค์ช่วยเรา ด้วยความรักจึงเป็นสหายเรา === code 12 title เชิญผู้มีใจผุดผ่อง title_original Rejoice, Ye Pure in Heart! 1=F 4/4 authors_lyric Edward H. Plumptre (1821-1891) authors_music Arthur H. Messiter (1834-1916) scriptureReferences Ps.20.5 *1 เชิญผู้มีใจผุดผ่อง ร่วมร้องสรรเสริญหรรษา ธงกางเขนพระเยซูราชา โบกไปมาอยู่เบื้องบน *ref เปรมปรีดิ์ เปรมปรีดิ์ เปรมปรีดิ์สรรเสริญหรรษา *2 พร้อมด้วยเหล่าสิทธิชน และเทพที่บนสวรรค์ ร่วมร้องบทเพลงยินดีด้วยกัน สุขสันต์จริงแท้แน่นอน *3 จะร้องเพลงทุกเวลา ตามมรรคาแห่งชีวี แต่หนุ่มจนแก่ทิวาราตรี แม้นมีสุขทุกข์ในใจ *4 เชิญผู้มีใจผุดผ่อง ร่วมร้องสรรเสริญหรรษา ธงกางเขนพระเยซูราชา โบกไปมาอยู่เบื้องบน === code 13 title เชิญองค์กษัตริย์เกรียงไกร title_original Come, Thou Almighty King 1=F 3/4 authors_lyric ไม่ระบุชื่อ ประมาณ ค.ศ.1757 authors_music Felice de Giardini (1716-1796) scriptureReferences Rev.19.6 *1 เชิญองค์กษัตริย์เกรียงไกร ทรงฤทธิ์ยิ่งกว่าผู้ใด คือพระบิดา โปรดสอนให้ข้าฯถวาย สรรเสริญพระองค์มิวาย พระผู้พิชิตมารร้าย ตลอดกาลนาน *2 เชิญพระวิญญาณลงมา ฟังคำทูลขอของข้าฯ โอองค์พระคริสต์ โปรดอวยพรประชาชน พระวาจาสัมฤทธิ์ผล วิญญาณบริสุทธิ์ล้น สถิตในใจ *3 เชิญองค์ผู้ทรงฤทธา ทรงเป็นพยานของข้าฯ ในกาลบัดนี้ พระผู้ครองจิตใจชน สถิตถ้วนทั่วทุกคน รักและบูชาเหลือล้น ตราบจนชีพวา === code 14 title นามพระเยซู title_original How Sweet the Name! 1=D 4/4 authors_lyric John Newton (1725-1807) authors_music Alexander R. Reinagle (1799-1877) scriptureReferences Song.1.3 *1 นามพระเยซูเป็นที่เชิดชู เพราะหูผู้เชื่อหนักหนา เป็นที่ดับโศกบำบัดโรคา ความหวาดกลัวล้าหนีไป *2 พระนามประเสริฐรักษาดวงใจ ปลุกปลอบใจที่ฟุ้งซ่าน เป็นเหมือนมานาแห่งจิตวิญญาณ ให้กายสำราญสร่างเพลีย *3 ความตั้งใจของข้าฯอ่อนเพลียลง ความคิดร้อนรนชาไป เป็นทั้งหนทางและเจ้าชีวา ข้าฯขอสรรเสริญพระองค์ *4 โอพระเยซูผู้พิทักษ์จิต เป็นมิตรและผู้นำข้าฯ แต่เมื่อได้พบพักตร์พระผู้ไถ่ จะได้สรรเสริญตามควร === code 15 title เทอดพระองค title_original Lift Him Up 1=Eb 3/4 authors_lyric May E. Warren authors_music D. S. Hakes scriptureReferences John.12.32 *1 เทอดพระองค์ผู้ทรงได้ทรงสั่ง ผู้จวนตายให้ชีพมีหวัง แก่ผู้บาปชั่วที่หิวกระหาย พระองค์จะให้น้ำชีวิต ทรงถ่อมพระองค์เช่นคนต่ำช้า แต่เป็นเจ้าสวรรค์ชั้นฟ้า แม้คนตาบอดก็มองเห็นได้ ทรงให้เป็นเช่นคนตาดี *ref เทอดพระองค์ ผู้ทรงคืนชีวิต เหนือผู้เฝ้าคอยอยู่ทั่วทิศ เทอดพระองค์ และจงได้ระวัง หนีความบาปตามพระองค์สั่ง *2 เทอดพระองค์ผู้ประเสริฐเลิศล้น ให้สูงเด่นจนเห็นทุกคน ผู้แสวงหาจะได้พบเห็น ให้พระองค์รับเป็นไพร่พล ให้เขามีใจชวนคนมากมาย ไปหาพระองค์ด้วยดีใจ เขาคงมีใจแบกไม้กางเขน รับความรอดยินดีเหลือหลาย *3 เทอดบูชาผู้ทรงศักดิ์สง่า เป็นบุตรพระองค์อยู่ชั้นฟ้า เทิดสูงเด่นจะเป็นที่ประจักษ์ ให้คนผิดเห็นพระเมตตา ให้คนได้ยินเรื่องตรึงกางเขน ที่เหล่าร้ายก่อกรรมทำเข็ญ จงเล่าเรื่องนี้แก่คนทั้งหลาย ให้มีใจรักพระเช้าเย็น *4 จงเทอดทูลด้วยเสียงร้องสรรเสริญ เทอดบูชาเวลาวอนไหว้ พระองค์ทรงเป็นผู้ไถ่ความบาป และรับบาปของคนทั้งหลาย คนหนุ่มจงคุกเข่าและกราบไหว้ และคนแก่ร้องเพลงถวาย ให้คนหูหนวกฟังเพลงสรเสริญ และคนใบ้ร้องเพลงอวยชัย === code 16 title ทรงฤทธิ์ ทรงฤทธิ์ ศักดิ์สิทธิ์ title_original Holy, Holy, Holy 1=D 4/4 authors_lyric Reginald Heber (1783-1826) authors_music John B. Dykes (1823-1876) scriptureReferences Rev.4.8 *1 ทรงฤทธิ์ ทรงฤทธิ์ ศักดิ์สิทธิ์ พระเจ้าทรงฤทธา ทุกทุกเช้าพวกเราร้องเพลงสรรเสริญพระเดชา ทรงฤทธิ์ ทรงฤทธิ์ ศักดิ์สิทธิ์ ทรงเมตตาและฤทธา เป็นนิรันดร์ครองโลก และทุกสิ่งทั่วหล้า *2 ทรงฤทธิ์ ทรงฤทธิ์ ศักดิ์สิทธิ์ ชาวสวรรค์เยิรท่าน ยังสระแก้วถอดมงกุฎถวายกราบอภิวันท์ หลายแสนหลายล้านกราบไหว้ ทรงเป็นเจ้าทั้งสามกาล คือ อดีต อนาคต และปัจจุบัน *3 ทรงฤทธิ์ ทรงฤทธิ์ ศักดิ์สิทธิ์ แม้ทรงถูกมืดกั้น สายตามนุษย์มองไม่เห็นรัศมีของท่าน พระองค์ศักดิ์สิทธิ์มีฤทธิ์ไม่มีใครจะเปรียบปาน ทรงฤทธิ์ศักดิ์สิทธิ์และทรงเมตตาอนันต === code 17 title พระคริสต์กุหลาบซาโรน title_original Jesus, Rose of Sharon 1=E 3/4 authors_lyric Ida A. Guirey authors_music Chas H. Gabriel scriptureReferences Song.2.1 *1 พระคริสต์กุหลาบซาโรน ทรงบานในใจข้าฯ ขอประทานความจริง และบริสุทธิ์แก่ข้าฯ เพื่อจะได้ขจรกลิ่นหอมทางชีวิตให้ปวงชน รู้ซึ้งกับความรักผู้ทรงฤทธิ์ *ref พระคริสต์ (โอ้องค์พระคริสต์) กุหลาบซาโรน (กุหลาบซาโรน) ทรงบานสะพรั่งฝังความรักไว้ในใจข้าฯ *2 พระคริสต์กุหลาบซาโรน งามกว่าบุปผาชาติ ผู้งามซึ้งเกินกว่าที่โลกนี้จะหาได้ ข้าฯวอนขอให้พระคุณ และบริสุทธิ์ได้บรรจุ ไว้ในชีวิตของข้าฯทุกวัน *3 พระคริสต์ กุหลาบซาโรน ผู้บรรเทาโรคร้าย ขอให้ความเมตตาและฤทธิ์เดชของพระองค์ ได้แผ่ไปยังผู้ที่ทุกข์และเหน็ดเหนื่อยให้เข้ามี สุขสำราญกาย และความหวังใจ *4 พระคริสต์ บานอยู่ทุกวารวัน ขอให้พระคุณท่านปกป้องไปทุกแห่งหน เพื่อปวงประชาชนจะได้กราบพระองค์และจำนง มอบยศศักดิ์ไว้ที่แทบพระบาท === code 18 title พระเจ้าสถิตที่ไซโอน title_original The Lord in Zion Reigneth 1=D 4/4 authors_lyric Fanny J. Crosby (1820-1915) authors_music Hart P. Danks (1834-1903) scriptureReferences Ps.9.11 *1 ที่ไซโอนพระเจ้าสถิต ให้ชีวิตเราหรรษา พร้อมกันที่บัลลังก์แห่งเมตตา ด้วยปรีดาทั้งกายใจ ที่ไซโอนพระเจ้าสถิต เนืองนิจจงสรรเสริญท่าน ปวงราชาพร้อมหน้าอภิวันท์ พร้อมกันสรรเสริญเยิรยอ *2 ที่ไซโอนพระเจ้าสถิต จะคิดใครเปรียบทรงธรรม์ ทุกสิ่งในโลกอยู่ในหัตถ์ท่าน ทะเลร้ายนั้นทรงครอง สรรเสริญเยิรยอพระนามท่าน พร้อมกันประกาศพระองค์ ทั่วไปในหล้าสาครไพรพง ประสงค์ชนรอดชีวี *3 ที่ไซโอนพระเจ้าสถิต ยามนี้เป็นสิทธิ์ทรงธรรม์ จงเข้าถวายวิหารเร็วพลัน พร้อมกันร้องเพลงสรรเสริญ ภายใต้ธงองค์พระเป็นเจ้า ให้เหล่าชนอภิวันท์ สรรเสริญจอมโลกาฟ้าสวรรค์ เยิรท่านพระเจ้ายิ่งใหญ่ === code 19 title พระเจ้ายิ่งใหญ่ title_original How Great Thou Art 1=Bb 4/4 authors_lyric Stuart K. Hine (1899-1989) scriptureReferences Ps.66.3 *1 โอ้พระองค์เจ้าใจข้าฯอัศจรรย์ระทึก นึกตรึกตรองถึงหัตถกิจท่านกระทำ ข้าฯเห็นดาราท้องนภาไพศาลสะท้าน ทั่วจักรวาลประกาศหัตถกิจทาน *ref จิตข้าฯสรรเสริญพระองค์ผู้ทรงยิ่งใหญ่ ทรงฤทธิ์เกรียงไกร ทรงฤทธิ์เกรียงไกร จิตข้าฯสรรเสริญพระองค์ผู้ทรงยิ่งใหญ่ ทรงฤทธิ์เกรียงไกร ทรงฤทธิ์เกรียงไกร *2 พระบุตรของท่านทรงประทานให้แด่โลกนี้ พระองค์ทรงวายยากนักจักพรรณนา ณ กางเขนนั้นบาปของเราพระรับแบกไว้ โลหิตหลั่งไหลทรงวายเพื่อไถ่บาปเรา *3 เสด็จกลับมาแตรสังข์ดังสนั่นหวั่นไหว รับฉันกลับบ้านชื่นบานเริงรื่นฤทัย ด้วยอภิวันท์ฉันจะถวายให้แด่ท่าน สรรเสริญเยิรยงพระองค์ผู้ทรงเกรียงไกร === code 20 title พระผู้สร้างและราชา title_original My Maker and My King 1=C 4/4 authors_lyric Anne Steele (1716-1778) scriptureReferences Isa.43.15 *1 พระผู้สร้างและราชาข้า ฯมอบทุกสิ่งแด่ท่าน ทรงฤทธิ์ยิ่งใหญ่มหัศจรรย์ พรนั้นมาจากพระองค์ ทรงฤทธิ์ยิ่งใหญ่มหัศจรรย์ พรนั้นมาจากพระองค์ *2 พระทรงสร้างทุกสิ่งสรรพ์ ชีวันข้าฯพึ่งในพระ ความดีพระมีเกินที่ข้าฯจะ ชำระทดแทนพระได้ ความดีพระมีเกินที่ข้าฯจะ ชำระทดแทนพระได *3 ขอประทานพระคุณให้ ดวงใจข้าฯกล้าแข็งขัน ทั้งทุกสิ่งที่ทำตลอดวัน ตามพระทัยท่านมั่นคง ทั้งทุกสิ่งที่ทำตลอดวัน ตามพระทัยท่านมั่นคง === code 21 title พระบิดาข้าฯมาเฝ้า title_original Father, We Come to Thee 1=F 4/4 authors_lyric F. E. Belden (1858-1945) authors_music W. J. Bostwick scriptureReferences Jer.3.22 *1 พระบิดาข้าฯมาเฝ้า ไม่มีพระอื่นเทียบเท่า โปรดเป็นที่พึ่งแก่ข้าฯ เมื่อข้าฯมาหา ถ้าพระเหินห่างจากโลก ทุกสิ่งดูมืดเศร้าโศก ขอได้โปรดอยู่กับข้าฯ โอพระบิดา *ref พระบิดาข้าฯมาหา ขออย่าหน่ายข้าฯ ไม่มีที่พึ่งอื่นใด โปรดฟังข้าฯวอน *2 โปรดช่วยขจัดโพยภัย ให้พ้นจากทุกข์ทั้งหลาย ให้ข้าฯสุขกายสุขใจ ในยามมีภัย ข้าฯหวาดกลัวและหย่อนแรง ช่วยข้าฯให้ใจเข้มแข็ง ให้อยู่ใต้หัตถ์ศักดิ์สิทธิ์ อันทรงฤทธา *3 พระคุณของพระบิดา โปรดได้เผื่อแผ่ถึงข้าฯ โปรดคอยช่วยอุปถัมภ์ และนำหนทาง นำเท้าอันอ่อนเมื่อยล้า ของข้าฯนี้อีกต่อไป จนกว่าจะถึงที่หมาย อยู่กับพระองค์ === code 22 title พระผู้ช่วยที่ประเสริฐ title_original A Wonderful Savior Is Jesus My Lord 1=C 6/8 authors_lyric Fanny J. Crosby (1820-1915) authors_music William J. Kirkpatrick (1838-1921) scriptureReferences Ps.91.1 *1 พระผู้ช่วยประเสริฐล้ำเลิศคือพระเยซู เป็นพระผู้ช่วยประเสริฐของฉัน ทรงซ่อนวิญญาณไว้ในศิลามั่นคง ทรงประทานสุขสำราญแก่ฉัน *ref ทรงซ่อนวิญญาณฉันไว้ในศิลามั่นคง ทรงซ่อนไว้ในศิลาถาวร ทรงซ่อนวิญญาณไว้ในความรักของท่าน ทรงคุ้มกันฉันไว้ในพระหัตถ์ ทรงคุ้มกันฉันไว้ในพระหัตถ์ *2 พระผู้ช่วยประเสริฐล้ำเลิศคือพระเยซู ผู้ทรงรับภาระหนักฉันไป พระทรงอุ้มชูฉันให้มั่นคงไม่เสื่อมคลาย ทรงให้ฉันพลันมีแรงแข็งขัน *3 พระพรของพระองค์นับไม่ถ้วนทรงประทาน ทรงให้ฉันสำราญเบิกบานใจ ฉันสรรเสริญเยิรยอถวายเกียรติแด่พระองค์ ผู้ทรงไถ่ฉันให้พ้นจากบาป *4 ครานั้นฉันถูกเปลี่ยนแปลงรับไปในสวรรค์ ประสบพบองค์ท่านในนภา ความรอดบริบูรณ์และความรักล้ำเลิศนั้น ฉันกับผู้ชอบธรรมร่ำสรรเสริญ === code 23 title พระยะโฮวาทรงครอบครอง title_original The Lord Jehovah Reigns 1=G 4/4 authors_lyric Isaac Watts (1674-1748) authors_music D. B. Towner (1850-1919) scriptureReferences Ps.40 *1 พระยะโฮวาทรงครอง บัลลังก์ทองสูงตระหง่าน ฉลององค์ชัชวาล เปรียบปานแสงสุริยัน สง่าราศีฉายแสงรัศมี ไม่มีผู้ใดจักมองพระได้ *2 ด้วยพระหัตถ์ทรงฤทธา ทำให้โลกาหวั่นไหว จะพิพากษาโลกไซร้ เพื่อให้บัญญัติถาวร และด้วยความรักจักเป็นพระพร ความจริงยืนยงค้ำจุนพระคุณ *3 ราชกิจอันประหลาด ได้ประกาศพระยิ่งใหญ่ อำนาจแห่งนรกไซร้ ไม่อาจต่อสู้ฤทธิ์พระองค์ จะทรงสำเร็จกิจด้วยฤทธา ด้วยว่าพระองค์ทรงฤทธิ์ครอบครอง *4 จอมกษัตริย์ผู้เกรียงไกร พระไม่ทรงถือพระองค์ รับฉันเป็นบุตรมั่นคง และทรงเป็นเช่นสหาย ฉันรักพระคำพระนามมากมาย กำลังใจกายถวายเยิรยอ === code 24 title พระยะโฮวาโปรดนำข้าฯเจ้า title_original Guide Me, O Thou Great Jehovah 1=G 4/4 authors_lyric William Williams (1717-1791) authors_music John Hughes (1873-1932) scriptureReferences Isa.49.10 *1 พระยะโฮวาโปรดนำข้าฯเจ้า ผู้เปล่าเปลี่ยวในแดนกันดาร ข้าฯเปลี้ยเพลียใจอาศัยฤทธิ์ท่าน โปรดประทานพระหัตถ์ยึดไว้ และให้จิตใจผ่องใสสำราญ อภิบาลข้าฯ อภิบาลข้าฯเจ้าทุกวัน อภิบาลข้าฯเจ้าทุกวัน *2 โปรดทรงเมตตาแก่ข้าฯทั้งผอง ทรงคุ้มครองให้ความปลอดภัย เป็นประทีป และทรงเป็นหลักชัย นำข้าฯเดินไปตลอดทาง อย่าให้อ้างว้างหลงเลอะเลือนไปโปรดให้กำลัง โปรดให้กำลังแก่ข้าฯเจ้า โปรดให้กำลังแก่ข้าฯเจ้า *3 เมื่อข้าฯเดินเลาะฝั่งยาระเด็น โปรดเอ็นดูให้ใจหายกลัว ขอให้พ้นภัยความตายความกลัว นำตัวถึงฟากคะนาอัน ทุกวันข้าฯร้องเพลงอวยพระพร อ้อนวอนพระเจ้า อ้อนวอนพระเจ้าด้วยบทเพลง อ้อนวอนพระเจ้าด้วยบทเพลง === code 25 title พระเยซูผู้งามเลิศ title_original Fairest Lord Jesus 1=Eb 4/4 authors_lyric Gesangbuch, Munster (1677) authors_music Schlesische Volkslieder, 1842; จัดเรียงโดย Richard S. Willis (1819-1900) scriptureReferences Song.6.10 *1 พระเยซูผู้งามเลิศ ผู้ครอบครองทั่วโลกา เป็นบุตรพระเจ้า และบุตรมนุษย์ ข้าฯเจ้าจงรักพระองค์ ข้าฯเจ้ายกยอพระองค์ เป็นรัศมีและเป็นมงกุฎ *2 ท้องทุ่งนาอันงดงาม พฤกษ์ไพรยิ่งงดงามกว่า ถึงยามฤดูผลิใบดอกบาน พระเยซูผู้โสภา พระองค์ประเสริฐยิ่งกว่า รักษาใจข้าฯให้พ้นจากมาร *3 แสงแดดส่องงามสดสี แสงจันทร์ยิ่งงามกว่านี้ ยังแสงดวงดาวส่องเป็นประกาย พระเยซูบริสุทธิ์ งามเลิศด้วยรัศมี เหล่าทูตสวรรค์จึงกราบถวาย === code 26 title แพทย์ผู้ทรงฤทธิ์ title_original The Great Physician Now Is Near 1=Db 6/8 authors_lyric William Hunter (1811-1877) authors_music จัดเรียงโดย J. H. Stockton (1813-1877) scriptureReferences Matt.9.12 *1 แพทย์ผู้ทรงฤทธิ์สถิตอยู่ใกล้ ทรงนามยิ่งใหญ่พระเยซู แม้นใครโศกเศร้าทรงเล้าโลมให้ จงวางใจในพระเยซู *ref เสนาะแท้เสียงเพลงสวรรค์ เสนาะแท้เมื่อออกนามท่าน เสนาะยิ่งกว่าเคยร้องกัน นามนั้นคือพระเยซู *2 พระองค์ทรงโปรดยกโทษบาปผิด จงตั้งจิตฟังพระเยซู มุ่งหน้าไปสวรรค์อย่ามัวคิด รับมงกุฏจากพระเยซู *3 พระองค์ทรงกอปรด้วยรัศมี ข้าฯนี้วางใจในพระองค์ แสนรักพระนามด้วยความเปรมปรีดิ์ รักยิ่งชีวีนามพระองค์ *4 เมื่อพระมาประทานมงกุฎให้ มงกุฎวิไลแห่งชีวี เราจะพำนักใกล้พักตร์พระได้ ตั้งใจฟังเรื่องช่วยชีวี === code 27 title มีน้ำพุกอปรด้วยพระโลหิต title_original There is a Fountain 1=Bb 4/4 authors_lyric William Cowper (1731-1800) authors_music เพลงอเมริกันยุคแรก scriptureReferences Zech.13.1 *1 มีน้ำพุกอปรด้วยพระโลหิต ซึ่งพระคริสต์ทรงหลั่งไว้ คนบาปทั้งหลายใช้ล้างดวงจิต บาปผิดนั้นพลันสิ้นไป บาปผิดนั้นพลันสิ้นไป บาปผิดนั้นพลันสิ้นไป คนบาปทั้งหลายใช้ล้างดวงจิต บาปผิดนั้นพลันสิ้นไป *2 จอมโจรร้ายนั้นครั้นเห็นโลหิต ทูลขอพระคริสต์ทรงล้าง แม้ข้าฯชั่วกว่าจอมโจรร้ายนั้น พระล้างให้ขาวกระจ่าง พระล้างให้ขาวกระจ่าง พระล้างให้ขาวกระจ่าง แม้ข้าฯชั่วกว่าจอมโจรร้ายนั้น พระล้างให้ขาวกระจ่าง *3 โอ้พระโลหิตทรงฤทธิ์เลิศล้ำ บาปกรรมถูกล้างสิ้นไป แม้นใครเสียใจเพราะบาปที่ทำ พระชำระให้สิ้นไป พระชำระให้สิ้นไป พระชำระให้สิ้นไป แม้นใครเสียใจเพราะบาปที่ทำ พระชำระให้สิ้นไป *4 ตั้งแต่ข้าฯเชื่อเมื่อเห็นโลหิต ซึ่งไหลมาจากกางเขน ข้าฯจึงถวายสรรเสริญพระคริสต์ เพราะข้าฯพ้นจากบาปผิด เพราะข้าฯพ้นจากบาปผิด เพราะข้าฯพ้นจากบาปผิด ข้าฯจึงถวายสรรเสริญพระคริสต์ เพราะข้าฯพ้นจากบาปผิด === code 28 title เมื่อข้าฯนึกถึงพระเยซูท่าน title_original Jesus, the Very Thought of Thee 1=G 3/4 authors_lyric Bernard de Clairvaux (1091-1153) authors_music John B. Dykes (1823-1876) scriptureReferences 1Pet.1.3 *1 เมื่อข้าฯนึกถึงพระเยซูท่าน บังเกิดมีความชื่นใจ แต่ว่าความสุขจะยิ่งกว่านั้น เมื่อเห็นพระองค์อยู่ใกล้ *2 นามพระเยซูไพเราะล้ำเลิศ ไม่มีสิ่งใดเทียบได้ ยศศักดิ์ราศีชื่อดีประเสริฐ ไม่เลิศกว่าองค์ท่านให้ *3 ท่านเป็นที่พึ่งแก่คนถ่อมใจ เขาเกิดปีติยินดี ถ้าเขาสะดุดล้มลงเมื่อใด ท่านทรงเมตตาปรานี *4 ครั้นเมื่อได้พบองค์พระเยซู จะได้ความรักอิ่มใจ นอกจากเหล่าศิษย์ไม่มีใครรู้ ความรักของพระเจ้าได้ === code 29 title พระคริสต์เป็นผู้ช่วยล้ำเลิศของฉัน title_original He's a Wonderful Saviour 1=Eb 3/4 scriptureReferences Titus.2.13 *1 พระคริสต์เป็นผู้ช่วยล้ำเลิศของฉัน พระองค์ท่านประเสริฐเลิศยิ่งกว่าใคร ตั้งแต่วันนั้นฉันร้องเพลงสุขใจ ไม่มีใครช่วยฉันได้เท่าพระองค์ === code 30 title เราชุมนุมพร้อมกัน title_original We Gather Together 1=C 3/4 authors_lyric ไม่ระบุชื่อ ค.ศ. 1625 authors_music เพลงพื้นเมืองเนเธอร์แลนด์ ค.ศ. 1625; จัดเรียงโดย Edward Kremser (1838-1914) scriptureReferences Matt.18.20 *1 เราชุมนุมพร้อมกันเพื่อขอพระประทานพระพร พระองค์ทรงสอนให้ประชากรรู้พระทัย ความทุกข์และความเดือดร้อนไม่กล้ำกลายสลายไป ให้เราสรรเสริญท่านไท้เพราะไม่หลงลืมพวกเรา *2 พระองค์ทรงอุปถัมภ์และนำเราดำเนินไป ปกป้องกายใจไว้เมื่อทรงให้บังเกิดมา พระองค์ทรงประทานชัยให้เราก่อนมารบีฑา สรรเสริญองค์พระบิดาเพราะทรงเมตตาพวกเรา *3 เราทั้งหลายจงสรรเสริญเยิรยอพระผู้นำชัย ขออ้อนวอนท่านไท้โปรดคุ้มภัยตลอดกาล ขอให้ไพร่พลพระองค์จงอยู่สุขทุกวันวาร สรรเสริญพระนิรันดร์กาล เพราะทรงช่วยเราเป็นไท === code 31 title โลกนี้ของพระบิดา title_original This is My Father's World 1=D 4/4 authors_lyric Maltbie D. Babcock (1858-1901) authors_music Franklin L. Sheppard (1852-1930) scriptureReferences Ps.50.12 *1 โลกนี้ของพระบิดา และเมื่อข้าฯเงี่ยหูฟัง ได้ยินบทเพลงธรรมชาติบรรเลง เป็นเสียงเพลงโลกจักรวาล โลกนี้ของพระบิดา ข้าฯตรึกนึกในกมล ราชกิจนานาปรากฎบนฟ้า แผ่นผาป่าไม้สายชล *2 โลกนี้ของพระบิดา ปักษาซ้องบรรสานเพลง แสงทองส่องมาอุบลขาวพราวตา ประกาศฤทธาพระเจ้า โลกนี้ของพระบิดา สรรพสิ่งดีงามสำแดง ท้องนาพงไพรเสด็จผ่านไป ตรัสไว้กับข้าฯทุกแห่ง *3 โลกนี้ของพระบิดา อย่าให้ใจข้าฯลืมไป แม้อธรรมร้ายดูเป็นมีชัย พระเจ้ายังทรงคุ้มครอง โลกนี้ของพระบิดา อย่าให้ใจข้าฯหม่นหมอง พระเจ้าครอบครองสวรรค์ร้องเพลง ให้โลกครื้นเครงชื่นชม === code 32 title สาธุนามฤทธิ์พระเยซูคริสต์ title_original All Hail the Power of Jesus' Name 1=F 4/4 authors_lyric Edward Perronet (1726-1792) authors_music Oliver Holden (1765-1844) scriptureReferences Phil.2.9 *1 สาธุนามฤทธิ์พระเยซูคริสต์ ทูตสวรรค์กราบไหว้ท่าน อัญเชิญให้ทรงมงกุฎตระการ ภูบาลเป็นเจ้าโลกา อัญเชิญให้ทรงมงกุฎตระการ ภูบาลเป็นเจ้าโลกา *2 เชิญคนทั้งมวลล้วนเลือกแล้วไซร้ ที่พระไถ่รอดชีวัน สรรเสริญถวายมงกุฎตระการ ภูบาลเป็นเจ้าโลกา สรรเสริญถวายมงกุฎตระการ ภูบาลเป็นเจ้าโลกา *3 ให้ชนทุกชาติภาษาทุกหมู่ ชื่นชูชมเชยทุกวาร เชิญท่านให้ทรงมงกุฎตระการ ภูบาลเป็นเจ้าโลกา เชิญท่านให้ทรงมงกุฎตระการ ภูบาลเป็นเจ้าโลกา === code 33 title สรรเสริญพระเยซู title_original Praise Him! Praise Him! 1=G 6/8 authors_lyric Fanny J. Crosby (1820-1915) authors_music Chester G. Allen (1838-1878) scriptureReferences Ps.146.2 *1 สรรเสริญพระเยซูผู้ช่วยให้เรามีความรอด สรรเสริญพระองค์ผู้ทรงมีนามประเสริฐ ผู้กอปรด้วยรัศมีและฤทธาในสวรรค์ นามบริสุทธิ์ศักดิ์สิทธิ์เทอดไว้เนืองนิจ เช่นผู้เลี้ยงแกะพระเยซูทรงรักษาไว้ ให้เราพ้นทุกข์มีแต่สุขทุกเวลา *ref สรรเสริญ สรรเสริญ ประกาศพระคุณของพระเยซู สรรเสริญ สรรเสริญ ด้วยเพลงชื่นชมยินดี *2 สรรเสริญพระเยซูผู้ช่วยให้เรามีความรอด เรามีมลทินทรงทนทุกข์รับหมดสิ้น เป็นหินให้เรายึดมั่นให้เรามีชีพนิรันดร์ สรรเสริญพระองค์ทรงยอมถูกตรึงกางเขน พระเยซูเจ้าทรงช่วยรับทุกข์และบาปเรา ความรักมากมายซึ่งพระองค์มีต่อเรา *3 สรรเสริญพระเยซูผู้ช่วยให้เรามีความรอด เหล่าทูตสวรรค์ร้องเพลงสรรเสริญหรรษา พระเยซูพระผู้ช่วยทรงครอบครองชั่วนิรันดร์ จงนำมงกุฎถวายแด่พระราชา จะเสด็จมาครอบครองโลกาด้วยฤทธา สง่าราศีจงมีแด่พระเยซู === code 34 title สรรเสริญพระบิดา title_original Praise Ye the Father 1=Ab 2/4 authors_lyric Elizabeth Rundle Charles (1828-1896) authors_music Friedrich F. Flemming (1778-1813) scriptureReferences 2Cor.13.14 *1 สรรเสริญพระบิดาผู้ทรงเมตตารักเรา ดูแลและคอยเฝ้ารักพวกเราคนบาปหนา เชิญเหล่าทูตสวรรค์ร่วมกันร้องเพลง สรรเสริญแด่องค์พระบิดา *2 สรรเสริญพระผู้ช่วยด้วยทรงรักเราเหลือล้น เมตตาเราทุกคนไพร่พลของพระทรงธรรม์ โอ้ปวงชนทั้งหลายร่วมกันร้องเพลง สรรเสริญแด่องค์พระเยซู *3 สรรเสริญพระวิญญาณผู้ปลอบใจมวลมนุษย์ ที่พระบิดาพระบุตรให้มาอวยพรเรา สรรเสริญพระบิดาพระบุตรและพระ วิญญาณนิรันดร์กาลสืบไป === code 35 title หน้าบัลลังก์พระยะโฮวา title_original Before Jehovah's Awful Throne 1=D 4/4 authors_lyric Isaac Watts (1674-1748) authors_music John Hatton (c.1710-1793) scriptureReferences Ps.100 *1 หน้าบัลลังก์พระยะโฮวาเจ้า พวกเราเข้ามาพากันสรรเสริญ เยินยอพอใจพระองค์ทรงธรรม พระทรงมีฤทธิ์สร้าง และทำลาย *2 พระองค์ศักดิ์สิทธิ์ทรงฤทธิ์ยิ่งใหญ่ ได้สร้างเราจากผงคลีดินมา คราเราหลงทางดังลูกแกะน้อย ทรงคอยติดตาม และนำกลับมา *3 เราขอบพระคุณด้วยสำเนียงก้อง ร้องสรรเสริญถึงสวรรค์ชั้นฟ้า ทั่วทั้งโลกาพากันสรรเสริญ เยิรยอพระองค์ผู้ทรงฤทธา *4 ดังโลกกว้างใหญ่คือพระบัญชา มหาศาลนิรันดร์คือความรัก ความจริงจักมั่นคงดังศิลา แม้กาลเวลาจะผ่านพ้นไป === code 36 title อัศจรรย์ท่านเป็นผู้ช่วย title_original What a Wonderful Savior 1=D 4/4 authors_lyric Elisha A. Hoffman (1839-1929) scriptureReferences Isa.9.6 *1 พระคริสต์เจ้าช่วยเราพ้นจากบาป อัศจรรย์ท่านเป็นผู้ช่วย เราได้ถูกไถ่ทรงใช้ตามค่า อัศจรรย์ท่านเป็นผู้ช่วย *ref อัศจรรย์พระผู้ช่วย คือพระเยซูเจ้าของฉัน อัศจรรย์พระผู้ช่วย คือพระคริสต์เจ้าของฉัน *2 เราเดินเรียงเคียงกันไปกับท่าน อัศจรรย์ท่านเป็นผู้ช่วย ทรงรักษาให้สัตย์ซื่อทุกวัน อัศจรรย์ท่านเป็นผู้ช่วย *3 ฤทธาพระองค์ได้ทรงประทาน อัศจรรย์ท่านเป็นผู้ช่วย ให้ฉันมีชัยชนะทุกวัน อัศจรรย์ท่านเป็นผู้ช่วย *4 ฉันมอบจิตใจถวายพระองค์ท่าน อัศจรรย์ท่านเป็นผู้ช่วย โลกนี้ไม่มีส่วนเลยกับฉัน อัศจรรย์ท่านเป็นผู้ช่วย === code 37 title อัศจรรย์อันยิ่งใหญ่ title_original It Took a Miracle 1=G 4/4 authors_lyric John W. Peterson (1921-2006) scriptureReferences Ps.19.1 *1 พระบิดาของฉันนั้นทรงฤทธิ์ ทรงศักดิ์สิทธิ์และยิ่งใหญ่ ท่านสามารถรู้ได้ในจิตใจ เพราะเขียนไว้ในนภา *ref พระองค์ทรงทำอัศจรรย์ที่สร้างสรรโลกา และดวงดาราไว้เป็นหมวดหมู่อยู่ในนภา เมื่อพระองค์ทรงชำระและช่วยวิญญาณข้าฯ นับว่าเป็นพระคุณความรักอัศจรรย์ *2 สง่าราศีของท่านนั้นไซร้ เห็นได้แต่ไม่กระจ่าง ถ้าจะเข้าใจสิ่งที่ทรงสร้าง ทุกอย่างต้องใช้เวลา *3 พระคัมภีร์มีกล่าวถึงฤทธา ปัญญาของพระองค์ท่าน ทั้งปักสามาลาเป็นพยาน กล่าวขานบอกปวงประชา === code 38 title โอ้ นำเถิดพระเจ้าชั่วนิรันดร์ title_original Lead On, O King Eternal 1=C 4/4 authors_lyric Ernest W. Shurtleff (1862-1917) authors_music Henry Smart (1813-1879) scriptureReferences Jer.10.10 *1 โอพระเป็นเจ้าทรงชีวี ขอนำทางที่ดำเนิน ยามเมื่อเกิดสงครามราวี กระโจมเป็นบ้านเพลิดเพลิน เมื่อข้าฯตระเตรียมจิตใจสู้ พระคุณทำให้ใจกล้า โอพระเป็นเจ้าทรงชีวา ขอร้องเพลงชัยทุกครา *2 โอพระเป็นเจ้าทรงชีวา นำหน้าไปจนมีชัย เพื่อความสุขมีเป็นนิจจา ฟังเสียงบริสุทธิ์ใส เมื่อแผ่นดินพระเจ้ามานั้น มิใช่เสียงรบกังวาน แต่เป็นความรักและเมตตา ซึ่งพระนำมาประทาน *3 โอพระเป็นเจ้าทรงชีวา ขอนำวิถีทางใหม่ ข้าฯจะติดตามด้วยดีใจ ไม่จำต้องกลัวสิ่งใด ธงรูปกางเขนอยู่เหนือข้าฯ ข้าฯดำเนินทางนั้นไป ด้วยมีมงกุฎคอยข้าฯแน่ ขอพระได้นำข้าฯไป === code 39 title โอ้พระผู้เป็นความสุขแห่งจิต title_original Jesus, Thou Joy of Loving Hearts 1=G 3/4 authors_lyric Bernard de Clairvaux (1091-1153) authors_music Herbert S. Oakley (1830-1903) scriptureReferences John.1.4 *1 โอพระผู้เป็นความสุขแห่งจิต เป็นน้ำชีวิตสว่างแห่งชน อันสุขวิเศษจากโลกมืดมน ไม่อิ่มเอมวันมาเฝ้าพระองค์ *2 ทรงตั้งความจริงเป็นนิรันดร์กาล พระโปรดปรานผู้มาเฝ้าพระองค์ ผู้กราบทูลขอด้วยใจจำนง ได้ดังประสงค์เพราะทรงอวยชัย *3 พระองค์ทรงเป็นอาหารแท้เที่ยง ชิมแล้วใคร่ได้เลี้ยงชีพต่อไป ทรงเป็นน้ำชีวิตดื่มแล้วไซร้ อิ่มในดวงใจดับความกระหาย *4 ผู้ใจฟุ้งซ่านมุ่งตรงทรงธรรม์ เมื่อพบแต่ความแปรผันกลับกลาย ยามสบพระพักตร์ทุกข์หนักหักหาย รับพรมากมายเมื่อเชื่อพระองค์ *5 ขอพระเยซูสถิตชิดตัว กำจัดความชั่วเมามัวสิ้นลง ให้วันเวลาสงบมั่นคง ส่องรังสีลงตรงเบื้องโลกา === code 40 title รัศมีภาพจงมีแด่พระบิดา title_original Glory Be to the Father 1=Eb 4/4 authors_lyric ไม่ระบุชื่อ เขียนในศตวรรษที่สอง authors_music H. W. Greatorex (1811-1858) scriptureReferences Eph.3.21 *1 รัศมีภาพจงมีแด่พระบิดาพระบุตรและองค์พระวิญญาณ เหมือนดังทรงมีเมื่อครั้งอดีต ปัจจุบัน และอนาคต สืบไปเป็นนิตย์ อาเมน อาเมน === code 41 title ใคร่เห็นพระเยซู title_original We Would See Jesus 1=Eb 4/4 authors_lyric Anna B. Warner (1820-1915) authors_music F. E. Belden (1858-1945) scriptureReferences John.12.21 *1 ใคร่เห็นพระเยซูเพราะความมืดมิดปิดบัง แม้แต่ชีวิตเราเงามืดก็กางกั้น ใคร่เห็นพระเยซูเพื่อความเชื่อจะได้มั่น เพื่อสู้รบแข็งขันในบั้นปลายชีวี *2 ใคร่เห็นพระเยซูผู้เปี่ยมด้วยพระการุณย์ ทรงเกื้อกุลเราดังศิลาแห่งชีวี ความเป็นหรือความตายหรืออุบายในโลกนี้ ไม่มีฤทธิ์พรากเราจากพระพักตร์พระองค์ *3 ใคร่เห็นพระเยซูผู้อื่นความรอดไม่มี เราคอยนานนับปี ใคร่เห็นพระพักตร์ท่าน ความสุขของโลกนี้ไม่มีแท้สักสิ่งอัน ควรหรือฉันยึดไว้ไม่รับพระองค์ *4 ใคร่เห็นพระเยซู นี้เป็นสิ่งเราต้องการ คือความสุขชื่นบานและกำลังตั้งใจ ใคร่เห็นพระเยซูผู้ทรงคืนพระชนม์ใหม่ จะกลับมาเร็วไวเริ่มวันใหม่นิรันดร์ === code 42 title โอ้พระเราเฝ้าต่อพักตร์ท่าน title_original Lord, We Come Before Thee Now 1=G 2/4 authors_lyric William Hammond (1719-1783) authors_music H. A. Cæsar Malan (1787-1864) scriptureReferences Ps.34.17 *1 โอ้พระเราเฝ้าต่อพักตร์ท่าน กราบอภิวันท์แทบบาทบงส์ อย่าแหนงหน่ายเราโอ้พระองค์ เราประสงค์เข้าเฝ้ากราบทูล เราประสงค์เข้าเฝ้ากราบทูล *2 ปลอบใจผู้ทุกข์เศร้าตรอมตรม ให้ชื่นชมสุขสมปรีดา ช่วยผู้พลาดพลั่งให้รุกหน้า ให้แข็งกล้าด้วยความหวังใจ ให้แข็งกล้าด้วยความหวังใจ *3 ให้ทุกคนได้พบพระองค์ ผู้ทรงมีเมตตายิ่งใหญ่ ช่วยเราพ้นทุกข์บาปเจ็บไข้ ให้เราชื่นใจในพระองค์ ให้เราชื่นใจในพระองค์ === code 43 title ขอให้พระอยู่ด้วยจนพบกันอีก title_original God Be with You 'Til We Meet Again 1=Bb 4/4 authors_lyric Jeremiah E. Rankin (1828-1904) authors_music William G. Tomer (1833-1896) scriptureReferences 2Cor.13.11 *1 ขอให้พระอยู่ด้วยจนพบกันอีก พระคำจะช่วยให้ท่านรอดตาย และจะช่วยไม่ให้ท่านสูญหาย ขอให้พระอยู่ด้วยจนพบกันอีก *ref จนเราพบ ประสบกัน ร่วมสำราญ ณ แดนสวรรค์ จนเราพบ ประสบกัน ขอให้พระอยู่ด้วยจนพบกันอีก *2 ขอให้พระอยู่ด้วยจนพบกันอีก พระองค์ปกป้องไว้ด้วยหัตถา และทรงโปรดประทานให้มานา ขอให้พระอยู่ด้วยจนพบกันอีก *3 ขอให้พระอยู่ด้วยจนพบกันอีก ถ้าความบาปมาลวงท่านมากมาย ขอพระองค์จูงท่านให้พ้นภัย ขอให้พระอยู่ด้วยจนพบกันอีก *4 ขอให้พระอยู่ด้วยจนพบกันอีก จงชูธงความรักให้สูงไว้ ขับคลื่นแห่งความตายให้พ้นไป ขอให้พระอยู่ด้วยจนพบกันอีก === code 44 title เมื่อข้าฯทูลลาขอพระอวยพร title_original Lord, Dismiss Us with Thy Blessing 1=Db 4/4 authors_lyric John Fawcett (1740-1817) authors_music Tattersall's Improved Psalmody, 1794 scriptureReferences Ps.29.11 *1 เมื่อข้าฯทูลลาขอพระอวยพร ให้จิตใจรื่นเริงสุขสันต์ ให้จิตเปี่ยมด้วยความรักทรงธรรม์ ทุกวันมีชัยในพระคุณ เร้าใจของข้าฯเร้าใจของข้าฯ ให้ฝ่าพงไพรด้วยใจกล้า *2 รู้สึกในพระคุณทูลสรรเสริญ เพราะประทานข่าวสารประเสริฐ ขอให้ผลความรอดอันล้ำเลิศ เกิดในจิตเป็นนิตย์นิรันดร์ ข้าฯจะซื่อตรงข้าฯจะซื่อตรง ข้าฯจะซื่อตรงต่อพระองค์ *3 เพื่อเมื่อพระองค์ทรงเรียกข้าฯไป อย่าให้ข้าฯนึกพรั่นขวัญหาย อย่าให้เขลาขลาดหวาดกลัวความตาย ให้ขวนขวายรับพระบัญชา ข้าฯขออ้อนวอนข้าฯขออ้อนวอน ขออยุ่กับท่านนิิรันดร์ === code 45 title ตื่นเถิดจิตเอ๋ย title_original Awake, My Soul 1=F 3/4 authors_lyric Philip Doddridge (1702-1751) authors_music Thomas Haweis (1734-1820) scriptureReferences Phil.3.14 *1 ตื่นเถิดจิตเอ๋ยแล้วยืดเส้นสาย มั่นหมายก้าวหน้าไปพลัน ทางเมืองสวรรค์เราแข่งไปนั้น เพื่อรับมงกุฎนิรันดร์ *2 มีคนคอยอยู่และเป็นพยาน ตั้งนานเขามองตามไป จงลืมหนทางที่ท่านครรไล รีบไปตามทางข้างหน้า *3 ฟังเสียงพระเจ้าตรัสเรียกพวกเรา เรียกเรามาจากเบื้องบน พระเจ้าประทานรางวัลแก่ชน เรายลประจักษ์กับตา *4 พระเจ้าผู้ช่วยทรงนำเรามา วิ่งแข่งเรื่อยมาตามทาง จนได้มงกุฎงามสุดแล้ววาง เกียรติยศข้างบาทบงส์ === code 46 title ยามรุ่งอรุณโปรดฟังสำเนียง title_original Lord, in the Morning 1=F 3/4 authors_lyric Isaac Watts (1674-1748) authors_music Aaron Williams (1731-1776) scriptureReferences Ps.5 *1 ยามรุ่งอรุณโปรดฟังสำเนียง เสียงข้าฯสรรเสริญถวาย ด้วยเพลงข้าฯจะขออธิษฐาน ต่อพระองค์ ณ เบื้องบน *2 ณ บรรพตพระคริสต์เสด็จไป อ้อนวอนเพื่อชนทั้งหลาย ที่บัลลังก์พระบิดาข้าฯได้ ร้องเพลงความทุกข์บรรยาย *3 พระวิญญาณทรงนำบาทาข้าฯ ไปในหว่างทางชอบธรรม ให้งานข้าฯสำเร็จด้วยปรีชา ดีงามตามพระทรงนำ *4 มวลชลทั้งหลายที่เกรงพระนาม สมหวังตามปรารถนา พระผู้มีฤทธิ์จะป้องกันเขา ด้วยรักดุจโล่ห์ล้ำค่า === code 47 title ขอพระเมตตาทรงสถิตอยู่ด้วยข้าฯ title_original Abide With Me 1=Eb 4/4 authors_lyric Henry F. Lyte (1793-1847) authors_music William H. Monk (1823-1889) scriptureReferences Luke.24.29 *1 ขอพระเมตตาทรงสถิตอยู่ด้วยข้าฯ ย่ำค่ำสายัณห์ราตรีกาลย่างเข้ามา เมื่อผู้ช่วยอื่นเล้าโลมข้าฯชื่นไม่ได้ ขอพระช่วยข้าฯและทรงสถิตอยู่ใกล้ *2 ชีวิตข้าฯสิ้นตามวันที่หมดสิ้นไป สุขแห่งโลกาและเกียรติข้าฯคงสูญหาย ทุกสิ่งในโลกเปลี่ยนแปลงทรุดโทรมเสื่อม คลาย พระบิดาผู้เที่ยงธรรมโปรดอย่าห่างใกล้ *3 ข้าฯต้องการพระอยู่ด้วยข้าฯทุกชั่วโมง พระคุณของท่านหมู่มารพากันปราชัย ไม่มีใครอื่นใกล้ชิดและหนุนน้ำใจ เล้าโลมยามทุกข์โศกเศร้าของพระอยู่ใกล้ *4 ข้าฯจะไม่กลัวเมื่อพระสถิตชิดใกล้ สิ้นความชั่วร้ายทุกข์ภัยสลายหายไป มารร้ายสิ้นฤทธิ์ชีวิตมีแต่สดใส ข้าฯได้ชัยชำนะยามเมื่อพระอยู่ใกล้ === code 48 title ทิวาจะลาลับไป title_original Now the Day Is Over 1=A 4/4 authors_lyric Sabine Baring-Gould (1834-1924) authors_music Joseph Barnby (1838-1896) scriptureReferences Ps.91.4 *1 ทิวาจะลาลับไป ใกล้มายามราตรี เงามืดของยามเย็นนี้ ทอดอยู่ที่นภา *2 พระโปรดให้ผู้เหนื่อยยาก ลำบากได้พักผ่อน ด้วยรักโปรดช่วยอวยพร ให้นอนหลับสบาย *3 ทั้งคืนโปรดช่วยรักษา โดยเทวาของท่าน ด้วยกางปีกปกป้องฉัน เฝ้าป้องกันยามนอน === code 49 title โอ้ผู้ช่วยเย็นนี้อวยพรศิษย์ title_original Savior, Breathe an Evening Blessing 1=Ab 2/4 authors_lyric James Edmeston (1791-1867) authors_music George C. Stebbins (1846-1945) scriptureReferences 2Sam.7.29 *1 โอ้ผู้ช่วยเย็นนี้อวยพรศิษย์ เมื่อจะนอนพักผ่อนกายา ข้าฯวิงวอนขอยกความบาปผิด เพราะพระองค์อาจช่วยรักษา *2 แม้มีภัยพิบัติรอบกายา อันตรายจะเฉียดข้าฯไป ทูตพระองค์คอยเฝ้าล้อมตัวข้าฯ คงจะรอดถ้าพระอยู่ใกล้ *3 แม้คืนมืดเมฆหมอกคลุ้มทั่วไป มืดบังข้าฯจากพระไม่ได้ เพราะพระองค์ไม่เหนื่อยหรือหลับไหล ทรงเฝ้าศิษย์อยู่ทั่วแดนไตร *4 คืนนี้ถ้าแม้ข้าฯถึงวายปราณ ที่นอนกลายเป็นหลุมศพพลัน ขอตื่นพบพระองค์ในวิมาน สวมเครื่องทรงแห่งเมืองสวรรค์ === code 50 title อาทิตย์อัสดงค์ title_original Day Is Dying in the West 1=G 6/4 authors_lyric Mary A. Lathbury (1841-1913) authors_music William F. Sherwin (1826-1888) scriptureReferences Isa.6.3 *1 สนธยาอาทิตย์อัสดงค์ แสงทองหายจนมืดค่ำลง จงเฝ้าอยู่นมัสการ เมื่อหมู่ดาวส่องแสงตระการ สว่างทั่วฟ้า *ref สาธุ สาธุ สาธุ แด่พระเป็นเจ้า ผู้เป็นใหญ่เหนือฟ้าสวรรค์ ฟ้าและโลกสรรเสริญพระองค์ พระเจ้าสูงสุด *2 จงมาเฝ้าด้วยชื่นกมล เพ่งพิศดูทั่วฟ้าเบื้องบน เห็นหมู่ดาวบนท้องนภา ส่องสว่างดูงามนักหนา พระเจ้าทรงสร้าง *3 พระองค์เป็นเจ้าแห่งชีวิต ฟ้าสวรรค์เป็นที่สถิต รักชาวโลกสุดจะรำพัน มีพระคุณการุณย์มหันต์ สถิตอยู่ใกล้ === code 51 title กุมารแห่งความหวังบังเกิดมา title_original To Us a Child of Hope Is Born 1=C 3/4 authors_lyric John Morrison (1749-1798) authors_music Lowell Mason (1792-1872) scriptureReferences Isa.9.6 *1 กุมารแห่งความหวังบังเกิดมา พระบิดาท่านประทาน ชนทุกชาติยอมฟังท่านบรรหาร ทั้งบริวารเมืองฟ้า ทั้งบริวารเมืองฟ้า *2 จะขนานนามองค์สันติราช ประกาศสรรเสริญนิรันดร์ เป็นองค์ปรึกษามหัศจรรย์ เป็นเจ้าสวรรค์เกรียงไกร เป็นเจ้าสวรรค์เกรียงไกร *3 ทรงฤทธาเกรียงไกรไม่รู้สิ้น ครอบครองฟ้าดินสวรรค์ ด้วยความร่มเย็นเป็นสุขทั่วกัน โลกนั้นสุขสันต์สืบไป โลกนั้นสุขสันต์สืบไป === code 52 title ขอเชิญท่านผู้วางใจ title_original O Come, All Ye Faithful 1=G 4/4 authors_lyric แปลจากภาษาลาตินโดย Frederick Oakley และอื่นๆ (1802-1880) authors_music John F. Wade's Cantus Diversi, 1751 scriptureReferences Luke.2.15 *1 ขอเชิญท่านผู้วางใจ ชื่นใจยินดีมีชัย เชิญมาเชิญมาไวสู่บ้านเบ็ธเลเฮ็ม มาเฝ้าพระกุมารราชาแห่งทูตปรีดิ์เปรม *ref เชิญมาสาธุการพระองค์ เชิญมาสาธุการพระองค์ เชิญมาสาธุการพระองค์ พระคริสต์เจ้า *2 จงเปล่งเสียงสรรเสริญท่านเถิดเหล่าทูตในวิมาน ให้ดังก้องกังวานทั่วแหล่งหล้าสากล รังสีอันรุ่งเรืองจงมีแต่ผู้ทรงธรรม *3 ข้าฯขอกราบถวายชัย พระองค์ผู้ทรงช่วยไถ่ พระนามท่านไท้ข้าฯวันทาด้วยภักดี มาเฝ้าพระบุตราผู้บังเกิดเป็นภูมี === code 53 title จงฟังเพลงเหล่าทูตสวรรค์ title_original Hark! The Herald Angels Sing 1=F 4/4 authors_lyric Charles Wesley (1707-1788) authors_music จัดเรียงจาก Mendelssohn (1809-1847) โดย William H. Cummings (1831-1915) scriptureReferences Luke.2.14 *1 จงฟังเพลงเหล่าทูตสวรรค์ ร้องเสริญองค์พระกุมาร ทรงเมตตายิ่งใหญ่ไพศาล ช่วยเราผ่านพ้นบาปโทษทัณฑ์ ชนทุกชาติชื่นใจร้องเพลง ร่วมบรรเลงกับชาวสวรรค์ ร่วมประกาศว่าพระคริสต์ ท่านบังเกิดที่บ้านเบ็ธเลเฮ็ม ร่วมประกาศว่าพระคริสต์ ท่านบังเกิดที่บ้านเบ็ธเลเฮ็ม *2 องค์พระคริสต์สถิตเบื้องบน ทรงพระชนม์ตลอดนิรันดร์ ทรงบังเกิดในโลกเพื่อท่าน ทูตสวรรค์สรรเสริญอวยชัย สันติสุขสู่ประชาชน ความกลัวในกมลสิ้นไป พระคริสต์บังเกิดในโลกไซร้ อยู่ใกล้ชิดสถิตกับเรา พระคริสต์บังเกิดในโลกไซร้ อยู่ใกล้ชิดสถิตกับเรา *3 จงอวยชัยเจ้าชายสวรรค์ องค์สุริยันแห่งความดี ทรงประทานแก่ชาวโลกนี้ ทั้งชีวีและความสว่าง ทิ้งความงามรุ่งเรื่องเมืองฟ้า ลงมาช่วยมนุษย์ทั้งหลาย ให้พ้นความบาปและความตาย เมื่อได้เชื่อมั่นในพระองค์ ให้พ้นความบาปและความตาย เมื่อได้เชื่อมั่นในพระองค์ === code 54 title ทูตสวรรค์จากวิมานฟ้า title_original Angels From the Realms of Glory 1=Bb 4/4 authors_lyric James Montgomery (1771-1854) authors_music Henry Smart (1813-1879) scriptureReferences Luke.2 *1 ทูตสวรรค์จากวิมานฟากฟ้า สู่โลกาบินว่อนเวียนวน แซ่ซ้องคราพระสร้างโลกครั้งโน้น ตะโกนก้องคราพระประสูต *ref เชิญมากราบไหว้ เชิญมากราบไหว้ องค์ไท้พระบุตรประสูติมา *2 คนเลี้ยงเฝ้าฝูงแกะกลางทุ่งนา คอยรักษา ณ ราตรีนั้น พระสถิตชิดใกล้มนุษย์พลัน โพ้นนั้นพระกุมารบรรทม *3 บรรดานักปราชญ์ประหลาดจิตใจ เห็นเหตุการณ์ไกลเบื้องหน้าโน้น อุตส่าห์ดั้นด้นค้นติดตามหา ได้เห็นดาราจอมราชัน *4 เหล่าสิทธิชนพลไพร่ไหว้กราบ ทราบซึ้งหวังไว้ตั้งใจคอย กระทั่งพระองค์เสด็จกลับมา พลับพลาปรากฎองค์ทรงธรรม === code 55 title พระตามหาฉัน title_original Seeking For Me 1=G 6/8 authors_lyric เขียนไว้ก่อน ค.ศ. 1895 แต่ไม่ระบุชื่อผู้เขียน authors_music E. E. Hasty (1840-1914) scriptureReferences Matt.18.11 *1 ที่เบ็ธเลเฮ็มพระเยซูเสด็จมา เกิดในรางหญ้าเพื่อรับความทุกข์อับอาย โอ้ช่างสุดแสนล้ำเลิศพระนามประเสริฐ ทรงตามหาฉันหาฉัน ทรงตามหาฉัน ทรงตามหาฉัน ทรงตามหาฉัน ทรงตามหาฉัน โอ้ช่างสุดแสนล้ำเลิศพระนาม ประเสริฐทรงตามหาฉันหาฉัน *2 พระผู้ช่วยทรงวายชนม์บนคาร์วารี ทรงโปรดยกหนี้ให้ฉันได้มีเสรี โอ้ช่างสุดแสนล้ำเลิศทรงรักมากมาย วายชนม์เพื่อฉัน เพื่อฉัน วายชนม์เพื่อฉัน วายชนม์เพื่อฉัน วายชนม์เพื่อฉัน วายชนม์เพื่อฉัน โอ้ช่างสุดแสนล้ำเลิศทรงรักมากมาย วายชนม์เพื่อฉัน เพื่อฉัน *3 พระเยซูจะเสด็จมาจากสวรรค์ เป็นคำสัญญาประเสริฐแก่ผู้เมื่อยล้า โอ้ฉันจะเห็นพระองค์มาบนนภา กลับมารับฉันรับฉัน กลับมารับฉัน กลับมารับฉัน กลับมารับฉัน กลับมารับฉัน โอ้ฉันจะเห็นพระองค์มาบนนภา กลับมารับฉันรับฉัน === code 56 title มีเสียงเพลงในอากาศ title_original There's a Song in the Air 1=G 3/4 authors_lyric Josiah G. Holland (1819-1881) authors_music Karl P. Harrington (1861-1953) scriptureReferences Luke.2.7 *1 มีเสียงเพลงในอากาศ ดาวประหลาดบนนภา คำอ้อนวอนของมารดา เสียงทารกร้องเบาเบา ดวงดาราส่องแสงจ้าเมื่อเทพาขับร้องเพลง เพราะรางหญ้าแห่งเบ็ธเลเฮมรองรับองค์ราชา *2 มีเสียงชื่นชมหรรษา โมทนาการบังเกิด บุตรน้อยผู้ทรงประเสริฐ เกิดเป็นเจ้าชาวโลกา ดวงดาราส่องแสงจ้าเมื่อเทพาขับร้องเพลง เพราะรางหญ้าแห่งเบ็ธเลเฮมรองรับองค์ราชา *3 เราชื่นชมแสงเรืองรอง เราจะร้องเพลงก้องไป เพลงจากสวรรค์วิไล ผ่านมาในราตรีกาล เราจะป่าวข่าวชื่นชมสมที่เราได้ยินมา เราจะต้อนรับพระผู้ช่วยและราชาที่เปล === code 57 title ร้องเพลงชื่นชมหรรษา title_original Joy to the World 1=C 2/4 authors_lyric Isaac Watts (1674-1748) authors_music จัดเรียงจาก Handel's Messiah (1685-1759) โดย Lowell Mason (1792-1872) scriptureReferences Ps.98.4 *1 พระบุตรพระเจ้าทรงเสด็จมา โลกจงเป็นสุขหรรษา ให้ใจเริงร่ารับจอมกษัตริย์ สวรรค์และโลกใต้หล้า ร้องเพลงชื่นชมหรรษา ร้องเพลงด้วยใจชื่นชมหรรษา *2 พระองค์ครอบครองสุขทั้งโลกา โลกจงร้องเพลงหรรษา ที่ราบคงคาป่าเขาภูผา จงได้ร้องเพลงไปมา ด้วยใจชื่นชมหรรษา ร้องเพลงด้วยใจชื่นชมหรรษา *3 ด้วยใจเมตตาในกาลไม่ช้า จะทรงครองสิ่งทั่วหล้า ประจักษ์แก่ตาทุกชาติภาษา ในคุณธรรมและศักดา ในคุณธรรมและศักดา ทั้งความรักและทั้งความเมตตา === code 58 title ราตรีวิสุทธิ์ title_original O Holy Night 1=C 12/8 authors_lyric Placide Cappeau (1808-1877) authors_music Adolphe Adam (1803-1856) scriptureReferences Luke.1.35 *1 ราตรีวิสุทธิ์พระบุตรพระเจ้าทรงบังเกิด แสงดาราส่องเจิดจ้าในท้องนภา ความบาปทั้งหลายทุกข์ร้ายครอบคลุมทั่วโลกา เมื่อพระองค์มาปวงประชาจึงชื่นใจ โลกอันมืดมนจงมีความหวังอันเปรมปรีดิ์ เพราะความหวังนี้จะมากับรุ่งอรุณ *ref น้อม ลงกราบไหว้ และฟังทูตสวรรค์บรรเลง ราตรี วิสุทธิ์ พระบุตรพระเจ้าบังเกิด ราตรี วิสุทธิ์ ราตรี ราตรีวิสุทธิ์ *2 แสงแห่งความเชื่อสุกใสได้นำเราเข้าไป ด้วยทางดวงใจเราได้ไปเฝ้ากุมาร แสงดาราส่องผ่องใสอยู่ในท้องนภา นักปราชญ์บุรพาได้มากราบไหว้ท่าน องค์จอมราชันในรางหญ้านั้นทรงบรรทม บังเกิดในโลกร่วมทุกข์ร่วมสุขกับเรา *3 ทรงสอนพวกเราให้เข้าใจรักกันและกัน พระคำสุขสันต์บัญญัตินั้นคือความรัก พระจะปล่อยทาส เพราะทุกชาติดังพี่น้องกัน ในนามพระท่านทุกข์โศกศัลย์พลันสิ้นไป จงร้องเพลงไพเราะสรรเสริญพระด้วยยินดี เปรมปรีดิ์สรรเสริญพระนามอันบริสุทธิ์ === code 59 title ราตรีสงัดอันบริสุทธิ์ title_original Silent Night, Holy Night 1=Bb 6/8 authors_lyric Joseph Mohr (1792-1848) authors_music Franz Gruber (1787-1863) scriptureReferences Luke.2.8 *1 ราตรีสงัดอันบริสุทธิ์ แสงดาราส่องทั่วหล้า สถานไกลมีทารกอ่อน บริสุทธิ์สุภาพวิภาส์ บรรทมเป็นสุขสบาย บรรทมเป็นสุขสบาย *2 ราตรีสงัดอันบริสุทธิ์ ผู้เลี้ยงแกะตกใจกลัว เมื่อเห็นรัศมีส่องมาทั่ว ชาวสวรรค์ร้องฮาเลลูยา พระเยซูทรงประสูติ พระเยซูทรงประสูติ *3 ราตรีสงัดอันบริสุทธิ์ พระบุตรทรงเป็นความรัก รัศมีเปล่งจากพระพักตร์ สำแดงเมตตาแก่ประชา เมื่อพระองค์ทรงประสูติ เมื่อพระองค์ทรงประสูติ *4 ราตรีสงัดอันบริสุทธิ์ ดาวจงส่องแสงวิไล บรรเลงพร้อมด้วยเหล่าเทพไท ข้าฯจะสรรเสริญด้วยเต็มใจ เพราะพระองค์ทรงประสูติ เพราะพระองค์ทรงประสูติ === code 60 title เราทั้งสามคือจอมกษัตรา title_original We Three Kings 1=G 3/8 authors_lyric John H. Hopkins (1820-1891) scriptureReferences Matt.2.1 *1 เราทั้งสามนักปราชญ์บูรพา มีของมาถวายจากแดนไกล ข้ามภูเขาลำธารและพงไพร ตามดาวสุกใสข้างหน้า *ref โอ้ ดาวแห่งราตรีนี้ประหลาด แสงสาดส่องมองงามนักหนา นำเราไปถึงท่านจอมราชา ท่านคือดาราแสงล้ำเลิศ *2 เบ็ธเลเฮมจอมราชาบังเกิด ทรงคำเลิศข้าฯถวายแด่ท่าน จอมราชาผู้ทรงชนม์นิรันดร์ ขอท่านโปรดครองพวกเรา *3 ข้าฯได้นำกำยานถวายพระ ซึ่งจะเป็นเครื่องบูชาล้ำเลิศ ทั้งคำวอนสรรเสริญจากพวกเรา ถึงพระองค์ผู้สูงสุด *4 มดยอบนี้กลิ่นหอมแต่รสขม คือชีวิตระทมทุกข์โศกา ถอนใจโลหิตไหลวายชีวา กายาฝังในอุโมงค์ *5 แสนยินดีพระองค์ฟื้นชีวา พระเจ้าราชาและเครื่องบูชา ฮาเลลูยา ฮาเลลูยา ร้องก้องนภาแผ่นดิน === code 61 title โอ้หมู่บ้านน้อยแห่งเบ็ธเลเฮ็ม title_original O Little Town of Bethlehem 1=F 4/4 authors_lyric Phillips Brooks (1835-1893) authors_music L. H. Redner (1831-1908) scriptureReferences Luke.2.13 *1 โอ้หมู่บ้านน้อยแห่งเบ็ธเลเฮม ความเงียบปกคลุมหุ้มไว้ เหนือประชาชนที่นอนหลับไหล ดวงดาวคอยคล้ายครรไล กระนั้นก็ดีในพารา มีแสงรุ่งโรจน์รังสี ความกลัวความหวังแห่งชาวโลกา บังเกิดแก่เจ้าคืนนั้น *2 มาเรียให้กำเนิดพระคริสต์เจ้า ฝ่ายบรรดาทูตสวรรค์ เมื่อชาวโลกล่างนอนหลับก็เฝ้า พยานรักอัศจรรย์ โอหมู่ดาราจงป่าวร้อง ช่างสมภพบริสุทธิ์ สรรเสริญพระเจ้าด้วยเสียงกึกก้อง ให้สันติแก่มนุษย์ *3 โอแสนจะเงียบเมื่อพระเป็นเจ้า ประทานขวัญประเสริฐ เช่นเดียวกับพระประทานพรเรา ทั้งพระเมตตาล้ำเลิศ ไม่อาจยินพระเสด็จมา แต่ในโลกชั่วช้านี้ จิตที่สุภาพพระทรงเมตตา มาเยี่ยมด้วยทรงยินดี *4 โอพระกุมารแห่งเบ็ธเลเฮม ข้าฯขอเชิญเสด็จดล ขับไล่ความบาปและทรงบังเกิด ในใจข้าฯเจ้าทุกคน ข้าฯเจ้าฟังเพลงทูตสวรรค์ กล่าวขวัญถึงข่าวประเสริฐ โปรดเสด็จมาประทับในข้าฯ โอพระผู้ช่วยล้ำเลิศ === code 62 title แกะน้อยหลงหาย title_original That One Lost Sheep 1=Ab 6/4 authors_lyric L. Phillip Knox authors_music E. Toral Seat scriptureReferences Luke.15.7 *1 มีแกะเก้าสิบเก้าตัวอยู่ในคอก ภายนอกมืดมิดพายุพัดใหญ่ เมื่อผู้เลี้ยงนับแกะแล้วจึงกล่าวว่า แกะน้อยคงหลงหายข้าฯรับตามให้ได้ *ref ผู้เลี้ยงเสี่ยงชีวาตามหาแม้ราตรี ดึกดื่นทั่วคีรี หาได้มีความกลัว เมื่อพบแล้วเข้าประคองดีใจร้องตะโกนทั่ว แกะที่หายนั้นคือตัวฉัน *2 แม้พระบาทไร้กำลังพลังถอย แขนมีรอยแผลหนามตำเลือดไหล แม้หนทางนั้นชันมากยากเพียงไร ดั้นด้นไปตามหาแกะน้อยที่หายนั้น *3 ในความมืดนั้นพลันได้ยินสำเนียง เสียงแกะน้อยละห้อยโหยจวนตาย ดีใจนักหนาท่านอ้าแขนออกรับ รีบนำกลับคอกแกะน้อยพลอยรอดปลอดภัย === code 63 title ข้าฯพึ่งพระทุกชั่วโมง title_original I Need Thee Every Hour 1=F 4/4 authors_lyric Annie S. Hawks (1835-1918) authors_music Robert Lowry (1826-1899) scriptureReferences Heb.4.16 *1 ข้าฯพึ่งพระทุกชั่วโมง พระผู้ประเสริฐ ไม่มีสิ่งอื่นจะปาน ความสุขล้ำเลิศ *ref ข้าฯพึ่ง พระโอ้ข้าฯพึ่งพระ ข้าฯพึ่งพระทุกชั่วโมง โปรดอวยพระพรโอ้พระคริสต์ ให้ศิษย์พระองค์ *2 ข้าฯพึ่งพระทุกชั่วโมง ขอพระเคียงกาย ความชั่วจะไม่กล้ำกลาย เมื่อพระอยู่ใกล้ *3 ข้าฯพึ่งพระทุกชั่วโมง ไม่ว่าสุขทุกข์ โปรดอยู่ใกล้ทุกเวลา ประทานความสุข *4 ข้าฯพึ่งพระทุกชั่วโมง สอนตามพระทัย ให้สมดังสัญญาว่า จะพ้นโพยภัย === code 64 title ข้าฯไม่เคยเดินผู้เดียว title_original I Never Walk Alone 1=Ab 4/4 authors_lyric A. H. Ackley (1887-1960) scriptureReferences Ps.23 *1 ข้าฯไม่เคยเดินผู้เดียวแต่มีพระผู้ ช่วยผู้ดำเนินด้วยข้าฯทุกเวลาที่ไป ใจข้าฯชื่นชมที่พระอภิรมย์รัก ด้วยผู้หวังตั้งใจก็จักรู้พระทัยได้ *ref ข้าฯไม่เคยเดินผู้เดียวพระคริสต์อยู่ด้วย ข้าฯพระเป็นมิตรสุดรักข้าฯประจักษ์ทีเดียว ด้วยมิตรเช่นพระมาปลุกปลอบและแนะ มรรคาข้าฯไม่เคยเดินข้าฯไม่เคยเดินผู้เดียว *2 ข้าฯไม่เคยเดินผู้เดียวเมื่อพายุกล้า กั้นเมื่อลมแห่งความยากพัดมาใกล้กายข้าฯ ข้าฯรู้ว่าปลอดภัยเพราะเราได้อยู่ด้วย กันและความรักของพระองค์ทรงปกป้องข้า === code 65 title ข้าฯแสนยินดี title_original I Am So Glad 1=G 6/8 authors_lyric Philip P. Bliss (1838-1876) scriptureReferences Gal.2.20 *1 ข้าฯแสนยินดีที่มีพระในสวรรค์ บอกรักข้าฯในคัมภีร์ที่พระประทาน ข้าฯแปลกนักหนาที่พระคัมภีร์กล่าวว่า พระบุตรทรงรักข้าฯและทรงมีเมตตา *ref ข้าฯแสนยินดีพระเยซูรักข้าฯ พระทรงเมตตาพระทรงปรานี ข้าฯแสนยินดีพระเยซูรักข้าฯ พระทรงเมตตาพระทรงปรานี *2 ยามข้าฯละลืมและห่างเหินจากพระไป พระยังทรงเมตตาตามข้าฯโดยชิดใกล้ เมื่อข้าฯระลึกและเฝ้าตรึกตรองถ้วนถี่ ข้าฯแน่ใจว่าพระรักข้าฯและปรานี *3 เมื่อข้าฯเห็นพักตร์พระเจ้าแห่งความ ปรานี ผู้กอปรด้วยคุณงามและมีรัศมี ข้าฯจะบรรเลงร้องเพลงด้วยความปรีดา คือเพลงพระเยซูรักและทรงเมตตา === code 66 title ฉันจะร้องเพลงเรื่องพระเยซู title_original The Wondrous Story 1=G 3/4 authors_lyric F. H. Rawley (1854-1952) authors_music Peter Billhorn (1865-1936) scriptureReferences Ps.66.16 *1 ฉันจะร้องเพลงเรื่องพระเยซู พระผู้ทรงวายชนม์เพื่อฉัน ทรงจากวังรุ่งเรืองแห่งสวรรค์ วายชีวันบนคาล์วารี *ref ฉันจะร้องเพลงเรื่องพระเยซู พระผู้ทรงวายชนม์เพื่อฉัน ร่วมกับผู้ชอบธรรมในสวรรค์พร้อม กันที่ทะเลแก้วแพราวพราว *2 ฉันหลงหายแต่พระตามพบฉันพบ แกะนั้นที่หลงทางไป โอ้พระองค์จากวังอันวิไล พาฉันไปสู่ทางพระองค์ *3 วันอันมืดมัวคลุมทั่วตัวฉันความ โศกศัลย์เป็นทางฉันเดิน แต่พระคริสต์ทรงนำ ฉันดินเนินด้วยหัตถ์จำเริญฉันพ้นภัย === code 67 title ความรักของพระ title_original The Love of God 1=Eb 3/4 authors_lyric F. M. Lehman (1868-1953) scriptureReferences 1John.3.1 *1 ความรักของพระมีมากเกินกว่า ลิ้นหรือปากกาสุดพรรณนา สูงกว่าดารานภาไพศาล และลึกลงไปใต้หล้าบาดาล พระองค์ทรงห่วงปวงชนมนุษย์ ประทานพระบุตรมาวาย คนบาปทั้งหลายพระองค์ทรงไถ่ และทรงอภัยโทษทัณฑ์ *ref โอ้รักของพระมีมากนักหนา สุดจะบรรยายได้สิ้น ความรักของพระจะเป็นบทเพลง บรรเลงชั่่วนิรันดร *2 เมื่อทุกข์โศกเศร้าสิ่งเก่าสิ้นไป บัลลังก์วิไลอำนาจสูญสิ้น เมื่อปวงมนุษย์จะหยุดอ้อนวอน ขอซ่อนตัวอยู่ภูเขาศิลา ความรักของพระจะยั่งยืนยง มั่นคงไม่คลายสลาย พระคุณพระองค์ทรงไถ่มนุษย์ สุดจะบรรยายได้สิ้น *3 หากน้ำสมุทรจะกลายเป็นหมึก จารึกท้องฟ้าเป็นตัวหนังสือ หรือปากกาทั่วทั้งพื้นพิภพ และมนุษย์ด้วยช่วยพรรณนา ว่าถึงความรักของพระเบื้องบน จนแม้นม้วยดินสิ้นฟ้า มหาสมุทรสุดจะบรรยาย ความรักท่านได้สิ้นเอย === code 68 title พระเจ้าเป็นความรักประจักษ์ในพระเยซู title_original God Is Love Revealed In the Lord Jesus 1=C 4/4 scriptureReferences John.3.16 *1 พระเจ้าเป็นความรัก ประจักษ์ในพระเยซู เสด็จลงมาสู่ โลกมนุษย์ช่วยปวงชน *2 ความรักนั้นยิ่งใหญ่ เปรียบได้ดังกระแสชล ชำระดวงกลม ปุถุชนพ้นราคี === code 69 title ฉันจึงรักพระมากมาย title_original That’s Why I Love Him 1=C 6/4 authors_lyric Scott Lawrence scriptureReferences Mark.10.14 *1 พระคริสต์ทรงสัญญาจะเฝ้ารักษาฉัน ฉันจึงรักพระมากมาย แม้เด็กเล็กพระก็ไม่เคยคิดแหนงหน่าย ฉันจึงรักพระมากมาย *ref ฉันจึงรักพระองค์ ฉันจึงรักพระองค์ เพราะพระองค์รักฉันก่อน พระองค์ทรงอยู่ชิดใกล้ เมื่อมารร้ายมาประจัญ ฉันจึงรักพระมากมาย *2 ผู้ใดใจอ่อนแอพระองค์ทรงรับไว้ ฉันจึงได้รักพระองค์ พระไม่ทรงทอดทิ้งเราแม้นาที่เดียว ฉันจึงรักพระมากมาย *3 ทรงเตรียมบ้านวิไลให้ฉัน ณ สวรรค์ ฉันจึงได้รักพระองค์ โดยพระคุณท่านฉันอยู่เป็นสุขนิรันดร์ ฉันจึงรักพระมากมาย === code 70 title ฉันต้องการพระคริสต์ผู้ล้ำเลิศ title_original I Need Thee, Precious Jesus 1=F 4/4 authors_lyric Frederick Whitfield (1829-1904) authors_music Chretien D'Urhan (1790-1845) จัดเรียงโดย E. F. Rimbault (1867) scriptureReferences Ps.119.19 *1 ฉันต้องการพระผู้ประเสริฐ เพราะฉันเกิดมาเข็ญใจ เป็นผู้แปลกหน้าเร่ร่อนไป ไม่มีสิ่งใดไว้ครอง ฉันหวังความรักของพระคริสต์ ปลอบจิตในทางทั้งผอง เพื่อทำให้พ้นการทดลอง หวังปองเป็นกำลังใจ *2 ฉันต้องการพระทัยพระคริสต์ เพื่อดวงจิตที่กระหาย เพื่อต้านการทดลองมากมาย บรรเทาทุกข์ร้ายหายไป ฉันต้องการพระวิญญาณนั้น สอนฉันให้รู้บาปผิด สอนให้รู้ถึงองค์พระคริสต์ และชีวิตของพระองค์ *3 ฉันต้องการพระคริสต์เหลือหลาย หวังได้เห็นพระเร็วไว ประทับบนบัลลังก์แพรวพราย มีสายรุ้งงามจับตา ไถ่เราไว้ด้วยพระโลหิต เป็นนิจปลื้มจิตนักหนา ร้องเพลงสรรเสริญไม่สร่างซา ทุกดวงตาเห็นพระองค์ === code 71 title ฉันพบสหาย title_original I've Found a Friend 1=Ab 3/4 authors_lyric J. G. Small (1817-1888) authors_music George C. Stebbins (1846-1945) scriptureReferences John.15.16 *1 ฉันพบสหาย โอยอดสหาย ทรงมีใจรักฉันมากมาย พระจูงฉันด้วยป่านแห่งความรัก จนฉันไม่อาจจะพรากได้ รักมีแต่มั่นนิรันดร์สืบไป ไม่มีสิ่งใดทำให้คลาย ฉันเป็นของพระพระเป็นของฉัน จะเป็นเช่นนั้นไม่เสื่อมคลาย *2 ฉันพบสหาย โอยอดสหาย เพื่อช่วยชีพฉันท่านยอมตาย ทั้งชีวิตและทั้งกายของท่าน ยอมให้เป็นเช่นของประทาน สิ่งควรค่าใดใดฉันไม่มี ที่อาจจะพลีเพื่อพระองค์ มีชีวิตกำลังและกายใจ ฉันขอให้เป็นของพระองค์ *3 ฉันพบสหาย โอยอดสหาย ทรงมีฤทธาอย่างมากมาย พระทรงคอยพิทักษ์และรักษา และพาไปสวรรค์ชั้นฟ้า ใจฉันสุขแต่หวาดหวั่นพรั่นกาย ในภาพสวรรค์ซึ่งอยู่ไกล จึงเฝ้ารอคอยและประกอบกิจ และขออยู่กับพระเป็นนิจ *4 ฉันพบสหายโอยอดสหาย สุภาพสัตย์จริงทั้งกายใจ ทรงเป็นผู้นำและปัญญาเลิศ เมื่อมีภัยทรงช่วยฉันได้ ความรักของพระองค์มีอนันต์ ภัยใดใดฉันจะไม่หวั่น หากเป็นหรือตายอยู่นรกร้าย ความรักท่านไม่มีเสื่อมคลาย === code 72 title ฉันมาในสวนอันสวยสล้าง title_original In the Garden 1=Ab 6/8 authors_lyric C. Austin Miles (1868-1946) scriptureReferences John.20.15 *1 ฉันมาในสวนอันสวยสล้าง เมื่อน้ำค้างยังจับอยู่บนมาลี ดังดนตรีไพเราะเสนาะสุรเสียง คือสำเนียงองค์พระเยซู *ref และพระองค์ทรงดำเนินเดินร่วมกับฉัน ในครานั้นฉันเป็นของพระองค์ แสนสำราญบานใจในครานั้นฉันเพลิน เกินกว่าที่ฉันพรรณนา *2 พระสุรเสียงสำเนียงไพเราะ แสนเสนาะปักษาพากันครื้นเครง สุดหรรษาร่าเริงบันเทิงในเสียงเพลง ครื้นเครงบรรเลงในใจฉัน *3 พระองค์ทรงประทับอยู่กับฉัน ราตรีกาลอันหวานสุดซึ้งตรึงใจ และได้ทรงปลอบโยนให้ฉันพ้นจากทุกข์ สุขใจได้ฟังสำเนียงท่าน === code 73 title ฉันสรรเสริญเมื่อเดินทางไป title_original Singing I Go 1=G 6/8 authors_lyric Eliza E. Hewit (1851-1920) authors_music William J. Kirkpatrick (1838-1921) scriptureReferences Ps.55.22 *1 จิตใจของฉันยึดมั่นกับพระ สละทิ้งความเพลิดเพลิน ที่กางเขนนั้นฉันขอสรรเสริญ เยิรพระผู้ยกโทษทัณฑ์ *ref ฉันสรรเสริญเมื่อเดินทางชีวิต สรรเสริญพระคริสต์ สรรเสริญพระเจ้า ฉันสรรเสริญเมื่อเดินทางชีวิต พระคริสต์ท่านยกภาระฉันไป *2 ทุกวันฉันพบกับความมืดมัว "อย่ากลัว"พระตรัสกับฉัน เมื่อมีความกลัวเราอธิษฐาน ภาระนั้นพลันหายไป *3 พระคริสต์บอกความรักของพระเจ้า ว่าพระทรงเฝ้ารักษา บนสวรรค์ฉันมีองค์ราชา ประทานสรรพสิ่งแก่ฉัน *4 เมื่อฉันหันกลับมาหาพระคริสต์ ดวงจิตพบคำสัญญา พระหัตถ์ทรงฤทธิ์คุ้มครองรักษา และรับภาระฉันไป === code 74 title ตั้งแต่พระคริสต์มาในใจฉัน title_original Since Jesus Came into My Heart 1=Ab 4/4 authors_lyric Rufus H. McDaniel (1850-1940) authors_music Charles H. Gabriel (1856-1932) scriptureReferences 2Cor.5.17 *1 ชีวิตฉันพลันเปลี่ยนไป ประหลาดอะไรฉะนี้ ตั้งแต่พระคริสต์มาในใจฉัน ฉันมีแสงในดวงจิตที่ฉันติดตามหานาน ตั้งแต่พระคริสต์มาในใจฉัน *ref ตั้งแต่พระคริสต์มาในใจฉัน ตั้งแต่พระคริสต์มาในใจฉัน ความสุขท่วมดวงใจฉันดังคลื่นซัดพัดเข้าฝัง ตั้งแต่พระคริสต์มาในใจฉัน *2 ฉันได้หยุดการเดินไปนอกลู่ทางแห่งความผิด ตั้งแต่พระคริสต์มาในใจฉัน ความบาปของฉันมากมายท่านทรงล้างหายไปพลัน ตั้งแต่พระคริสต์มาในใจฉัน *3 ฉันได้รับเอาความหวังทั้งมั่นคงแลแน่นอน ตั้งแต่พระคริสต์มาในใจฉัน ทางชีวิตที่ฉันไปสิ้นสงสัยไร้เมฆบัง ตั้งแต่พระคริสต์มาในใจฉัน *4 ฉันจะได้อาศัยในเมืองสวรรค์ฉันรู้แน่ ตั้งแต่พระคริสต์มาในใจฉัน และใจฉันจะสุขแสน ณ ดินแดนที่ฉันไป ตั้งแต่พระคริสต์มาในใจฉัน === code 75 title ถ้าท่านได้รู้ title_original If You Could Know 1=Eb 3/4 authors_lyric Virgil P. Brock (1887-1978) authors_music Blanche Kerr Brock (1888-1958) scriptureReferences 1John.4.10 *1 ถ้าท่านได้รู้ว่าพระทรงรักท่าน ทั้งเข้าใจในพระผู้ทรงศรี ที่ทรงนึกถึงท่านยามวายชีวี เพื่อเปลื่องหนี้บาป ของปวงประชา *ref ฉันเชื่อได้ว่าใจท่านจะกรานกราบ ยอมราบคาบทำตามสำเนียงสอน พระทรงเรียกท่านอยู่แล้วแว่วเสียงวอน จงเร่งรีบจร ตามพระเพรียกเรียกเร็วพลัน *2 ถ้าท่านได้รู้สุขใจที่ได้โปรด ทรงยกโทษนำสันต์สุขหรรษา เมื่อพระทรงยกโทษทัณฑ์ให้สัญญา ใจเศร้าพาร่าเริงบันเทิงใจ *3 ถ้าท่านรู้ซึ้งจิตในกิจประเสริฐ อำนาจเลิศของพระวาไฉน พระหัตถ์ที่เมตตาทรงพาท่านไป พระอยู่ใกล้ทุกทิวาราตรี === code 76 title ในพระทัยพระเยซ title_original In the Heart of Jesus 1=G 4/4 authors_lyric Alice Pugh authors_music C. H. Forrest (c.1897) scriptureReferences 1John.4.10 *1 ในพระทัยพระเยซู มีรักอยู่เพื่อท่าน เป็นรักซึ่งจริงแม่นมั่น รักนั้นสุดลึกล ทำไมท่านจึงเปล่าเปลี่ยว เหลียวหามิตรสัมพันธ์ น้ำพระทัยอยู่กับท่าน ความรักนั้นมากมี *2 ในท้องนาพระเยซู มีงานอยู่เพื่อท่าน แม้แต่เหล่าทูตสวรรค์ ก็มุ่งมั่นกระทำ ยืนเฉยถอนใจไยเล่า หรือคอยเอางานใหญ่ ในเมื่อนาพระคริสต์ไซร้ มีงานให้ท่านทำ *3 ในปราสาทพระเยซู มีที่อยู่เพื่อท่าน สุขสดใสไร้โศกศัลย์ ที่นั่นสุขร่มเย็น จะเดินเร่ร่อนไปไย เพลียใจให้อดสู เมื่อปราสาทพระเยซู มีที่อยู่เพื่อท่าน === code 77 title โปรดบอกฉันถึงเรื่องก่อนเก่า title_original Tell Me the Old, Old Story 1=C 4/4 authors_lyric Katherine Hankey (1834-1911) authors_music William G. Fischer (1835-1912) scriptureReferences Ps.66.16 *1 โปรดบอกฉันถึงเรื่องก่อนเก่า เบื้องบนเรามองไม่เห็น เรื่องพระคริสต์และความดีเด่น ดังเช่นความรักพระองค์ บอกฉันให้ง่ายเข้าใจพลัน ดังหนึ่งฉันยังเยาว์วัย เพราะฉันอ่อนกำลังกายใจ และไม่มีใครเหลียวมอง *ref โปรดบอกฉันถึงเรื่องก่อนเก่า บอกฉันถึงเรื่องอันก่อนเก่า เล่าเรื่องพระคริสต์ให้ประจักษ์ ทั้งความรักของพระองค์ *2 โปรดบอกฉันให้เสียงแผ่วเบา บอกเล่าจริงจังดังมา จำไว้ฉันเป็นคนบาปหนา ที่พระคริสต์มาช่วยไว้ เมื่อฉันตกทุกข์เวลาใด ถ้าท่านอยากปลอบใจฉัน อย่าลืมที่จะบอกเรื่องนั้น บอกฉันเรื่องพระเยซู *3 โปรดบอกฉันถึงเรื่องเก่านั้น เมื่อท่านมีความกลัวว่า โลกนี้สิ่งดีอนิจจา ที่ฉันว่ามีค่าล เมื่อใดสิ่งอนิจจังนี้ มีในใจฉันท่านเห็น จงบอกฉันเรื่องเก่าอย่าเว้น พระคริสต์เป็นผู้ช่วยของเรา === code 78 title พระเข้าพระทัย title_original God Understands 1=Eb 3/4 authors_lyric Oswald J. Smith (1889-1986) authors_music B. D. Ackley (1872-1958) scriptureReferences Isa.43.2 *1 พระเข้าพระทัยในทุกข์ท่าน ทรงเห็นน้ำตา พร่ามัวและกระซิบ “เราอยู่กับท่าน” จงอย่าสั่นหรือพรั่นกลัว *ref พระเข้าพระทัยความอาวรณ์ ทรงร่วมในเศร้ามหันต์ จงให้พระรับภาระท่าน พระเข้าใจและอาทร *2 พระเข้าพระทัยในใจร้าว ทั้งในเศร้าโศกชื่นชม จงเชื่อในพระยามระทม อย่าเชื่อในสิ่งไร้คุณ *3 พระเข้าพระทัยในปมด้อย ที่จะคล้ายตามความบาป จะดำเนินเคียงไปใกล้ตัว แม้จะมืดมัวเพียงไร === code 79 title พระทรงพิทักษ์นกกระจอกน้อย title_original His Eye Is on the Sparrow 1=C 6/8 authors_lyric Civilla D. Martin (1866-1948) authors_music Charles H. Gabriel (1856-1932) scriptureReferences Luke.12.6 *1 ไฉนใจฉันพลันระยอ ท้อถอยเงียบเหงาเศร้าใจ ไฉนใจฉันเศร้าเปล่าเปลี่ยว แลเหลียวถึงบ้านวิมาน พระเยซูผู้เป็นเจ้านั้น คือมิตรฉันอันดียิ่ง ทรงพิทักษ์นกกระจอกน้อย และคอยพิทักษ์รักษาฉัน *ref ทรงพิทักษ์นกกระจอกน้อย และคอยพิทักษ์รักษาฉัน ฉันร้องเพลงสรรเสริญเยินยอ พอใจในความหรรษา พระทรงพิทักษ์นกกระจอกน้อย และคอยพิทักษ์รักษาฉัน *2 "อย่าให้ใจท่านวิตกเลย" พระเคยตรัสสัญญาไว้ เมื่อวางใจในพระองค์ท่าน ฉันพลันสูญสิ้นความกลัว แม้ว่านัยตาฉันพร่ามัว งัวเงียไม่เห็นพระองค์ ทรงพิทักษ์นกกระจอกน้อย และคอยพิทักษ์รักษาฉัน *3 ยามฉันประสบพบการยาก ลำบากทดลองหมองใจ เสียงเพลงกลับกลายเป็นร้ำไห้ ความหวังสลายหายพลัน ฉันดำเนินใกล้ชิดท่าน พลันคลายจากความกังวล ทรงพิทักษ์นกกระจอกน้อย และคอยพิทักษ์รักษาฉัน === code 80 title พระคุณของพระประเสริฐ title_original Amazing Grace 1=F 3/4 authors_lyric John Newton (1725-1807) authors_music จัดเรียงโดย Robert J. Batastini (1942) scriptureReferences Ps.90 *1 พระคุณของพระประเสริฐเลิศล้น ช่วยฉันคนพาลบาปหนา เมื่อหลงทางไป พระได้ตามหา ตาบอดฉันได้แลเห็น *2 พระคุณของพระสอนฉันยำเกรง ฉันเองความกลัวไม่มี พระคุณของพระสุดแสนประเสริฐ บังเกิดเมื่อเชื่อพระองค์ *3 พระเจ้าประทานแต่สิ่งที่ดี พระธรรมให้มีความหวัง พระองค์คุ้มครองป้องกันทุกที เมื่อมีสิ่งชั่วบีฑา *4 ภัยอันตรายทั้งความลำบาก ฉันเคยผ่านมามากมี โดยพระการุณย์หนุนนำชีวี ทรงปรานีนำฉันไป *5 เมื่อเราเข้าในสวรรค์พันปี รัศมีดังสุริยัน นิจกาลร้องเพลงสรรเสริญสุขสันต์ เป็นนิจนิรันดร์สืบไป === code 81 title พระทรงเลี้ยงดูฉัน title_original The Lord's My Shepherd 1=F 3/4 authors_lyric Scottish Psalter (1650) authors_music J. L. Macbeth Bain (c.1840-1925) scriptureReferences Ps.23 *1 พระทรงเลี้ยงดูฉันไม่เดือดร้อน ให้ฉันนอนที่มีหญ้า เขียวสดสวยงามตาและพาไป สู่น้ำเงียบไซร้ดื่มกิน สู่น้ำเงียบไซร้ดื่มกิน *2 ทรงให้จิตฉันกลับชื่นเปรมปรีดิ์ ทรงชี้ให้ฉันเดินไป ในทางชอบธรรมฉันก็จะตาม เห็นแก่พระนามพระองค์ เห็นแก่พระนามพระองค์ *3 แม้ฉันเดินในเหวแห่งความตาย อันตรายฉันไม่หวั่น เพราะทรงคุ้มครองฉันและนำไป อุ่นใจด้วยท่านพระกร อุ่นใจด้วยทานพระกร *4 พระองค์ทรงเตรียมโต๊ะไว้พร้อมสรรพ คอยรับฉันหน้าหมู่มาร ทรงเจิมฉันด้วยน้ำมันหอมหวน ประทานถ้วยน้ำพรั่งพรู ประทานถ้วยน้ำพรั่งพรู *5 พระคุณและพระเมตตายิ่งใหญ่ ตามฉันไปจนชีพวาย ณ สวรรค์ชั่วฟ้าดินสลาย คือที่พักกายของฉัน คือที่พักกายของฉัน === code 82 title ผู้ช่วยทรงรักจนวายพระชนม์เพื่อข้า title_original Saviour! Thy Dying Love 1=F 4/4 authors_lyric Sylvanus D. Phelps (1816-1895) authors_music Robert Lowry (1826-1899) scriptureReferences 2Tim.2.15 *1 พระผู้ช่วยรักมากมาย วายชนม์เพื่อข้า ควรหรือข้าฯคิดเสียดาย หวงของบูชา จิตข้าจักน้อมสักการ์ ดวงใจรักษาสัญญา น้อมนำซึ้งเครื่องบูชา มอบให้พระองค์ *2 ที่แทบพระแท่นเมตตา พระทรงอ้อนวอน ความเชื่ออันน้อยของข้าฯ พึ่งพระไม่หย่อน ขอช่วยข้าฯทนทุกข์ภัย ความรักแจ้งสำแดงไป คำอ้อนวอนหรือเพลงชัย มอบให้พระองค์ *3 ขอประทานใจสัตย์ธรรม ตามชอบพระทัย เพื่อเมื่อสิ้นแสงตะวัน จะได้พอใจ ว่าได้เริ่มงานเมตตา ได้สำแดงกรุณา ได้ช่วยคนหลงผิดมา มอบให้พระองค์ *4 ชีวิตสมบัติที่มี ทรงให้โดยตรง สุขทุกข์ตลอดชีวี อยู่เพื่อพระองค์ เมื่อได้พบพระพักตรา วิญญาณที่ทรงไถ่มา มอบถวายแทบบาทา มอบให้พระองค์ === code 83 title พระเยซูผู้เป็นสหายเรา title_original What a Friend We Have in Jesus 1=F 4/4 authors_lyric Joseph M. Scriven (1819-1886) authors_music Charles C. Converse (1832-1918) scriptureReferences John.15.13 *1 พระเยซูผู้เป็นสหายเรา ทรงรับเอาบาปทุกข์เราไป แสนเป็นสิทธิ์ที่พิเศษเพียงไร ที่เราได้ทูลต่อพระองค์ ไฉนเราละความสุขหรรษา มารับทุกข์เศร้าที่เราเคย ล้วนเป็นผลที่เราได้เพิกเฉย ละเลยไม่ทูลต่อพระองค์ *2 เมื่อเราพบประสบความหลอกลวง หรือตกห้วงทุกข์เศร้าแห่งใด จงอย่าคิดท้อจิตระอาใจ จงนำไปทูลต่อพระองค์ ไม่มีสหายสัตย์ซื่อต่อเรา ที่แบ่งเบาความทุกข์เราไป พระเยซูรู้เราอ่อนกายใจ จงเข้าใกล้ทูลต่อพระองค์ *3 เมื่อเราอ่อนหย่อนแรงเพราะบาปหนัก มีทุกข์ยากสุดจักทนไหว ด้วยความรักพระจักช่วยท่านไว้ จงนำไปทูลต่อพระองค์ แม้หมู่มิตรคิดทิ้งชิงชังท่าน เร่งกราบกรานพระอย่าละไป พระองค์จะทรงป้องกันท่านไว้ ให้ได้ความสำราญบานใจ === code 84 title พระเยซูพาไปสู่แห่งใดภัยไม่มี title_original Anywhere With Jesus 1=D 6/8 authors_lyric Jessie H. Brown (1861-1921) authors_music Daniel B. Towner (1850-1909) scriptureReferences Ps.27.5 *1 พระเยซูพาไปสู่แห่งใดภัยไม่มี เกิดสุขสวัสดีเมื่อมีพระองค์ทรงนำ ที่ไหนไม่มีพระองค์ฉันขาดความเปรมปรีดิ์ ฉันไม่กลัวสิ่งใดเมื่อพระองค์ไปกับฉัน *ref ไปแห่งใด ที่ใดใด ฉันไม่กลัวไพรี พระเยซูพาไปสู่แห่งใดภัยไม่มี *2 พระเยซูพาไปแห่งใดไม่เปลี่ยวจิต มิตรอื่นอาจทิ้งฉันแต่พระสถิตใกล้ชิด แม้พระหัตถ์พระองค์พาฉันไปที่มีภัย ก็ยังจะได้รับความสรรเสริญเยิรยอชัย *3 ฉันยินดีที่จะวายในนามพระเยซู ยินดีสู่ความตายเพื่อจะให้เกียรติลือชา ฉันรู้ว่าพระจะปลุกฉันฟื้นคืนชีวา ทรงพาไปแห่งใดจะมีแต่ความปรีดา === code 85 title พระองค์ทรงนำ title_original He Leadeth Me 1=C 4/4 authors_lyric J. H. Gilmore (1834-1918) authors_music William B. Bradbury (1816-1868) scriptureReferences Ps.23.2 *1 พระองค์ทรงนำโอ้สำราญใจ ที่ได้ฟังข่าวเล้าโลมปลอบใจ แม้ข้าฯกอปรกิจอยู่ทิศใกล้ไกล พระองค์ทรงใช้พระหัตถ์นำไป *ref พระองค์ทรงนำ พระองค์ทรงนำ ใช้พระหัตถ์สำหรับนำข้าฯไป ข้าฯมอบกายไว้จะได้เป็นศิษย์ โอ้องค์พระคริสต์โปรดนำข้าฯไป *2 บางทีนำไปในทางที่ทุกข์ บางทีที่สุขสำราญบานใจ ไม่ว่าทางไหนจะร้ายหรือดี พระองค์ทรงชี้ทางที่พ้นภัย *3 ข้าฯขอพระเจ้าทรงจูงมือไป ไม่ว่าจะนำสู่แห่งหนใด จะเกิดความทุกข์หรือสุขก็ดี พระหัตถ์พระเจ้าทรงนำทุกที *4 เมื่อใดเสร็จการงานข้าฯลาโลก ดับความเศร้าโศกให้เสื่อมสูญพลัน แม้ข้าฯต้องวายใจยังสุขสันต์ เพราะมั่นในพระองค์ผู้ทรงนำ === code 86 title เพียงเมื่อข้าฯต้องการพระ title_original Just When I Need Him 1=Db 9/8 authors_lyric William Poole (1875-1949) authors_music Charles H. Gabriel (1856-1932) scriptureReferences Phil.4.19 *1 เพียงเมื่อข้าฯต้องการพระจะอยู่ด้วย พระองค์จะทรงช่วยเมื่อกลัวหนักหนา ทรงพร้อมจะอยู่ด้วย ช่วยทุกเวลา เพียงข้าฯต้องการพระองค์ *ref เพียงข้าฯต้องการพระองค์ เพียงข้าฯต้องการพระองค์ พระทรงชิดใกล้ปลอบใจทุกเวลา เพียงข้าฯต้องการพระองค์ *2 เพียงเมื่อข้าฯต้องการพระทรงฤทธา จะรับภาระไว้ได้ทุกวันวาร ยามเศร้าทรงให้ข้าฯร้องเพลงเบิกบาน เพียงข้าฯต้องการพระองค์ *3 เพียงเมื่อข้าฯต้องการพระเป็นของข้าฯ เวลาอ้อนวอนพระทรงตอบสนอง เมื่อจะพลาดผิดลงทรงเฝ้าคุ้มครอง เพียงข้าฯต้องการพระองค์ === code 87 title พึ่งพิงอิงอยู่บนพระหัตถ์เดชา title_original Leaning on the Everlasting Arms 1=Ab 4/4 authors_lyric E. A. Hoffman (1839-1929) authors_music A. J. Showalter (1858-1924) scriptureReferences Deut.33.27 *1 มิตรภาพซาบซึ้งซึ่งเต็มด้วยยินดี พึ่งพิงอิงอยู่ที่พระหัตถ์เดชา เป็นพระพรหนักหนา เป็นสันติปรีดา พึ่งพิงอิงอยู่บนพระหัตถ์เดชา *ref พึ่ง พิง อิง อยู่ พ้นจากศัตรูพ้นการตกใจ พึ่ง พิง อิง อยู่ พึ่งพิงอิงอยู่บนพระหัตถ์เดชา *2 ใจฉันแสนเบิกบานเดินตามมรคา ด้วยฤทธาพระองค์ทรงนำฉันไป แสงกล้าขึ้นทุกวันเมื่อฉันเข้ามาใกล้ พึ่งพิงอิงอยู่บนพระหัตถ์เดชา *3 ใจฉันไม่มีกลัวใจตัวไม่หวาดหวั่น พึ่งพิงอิงอยู่บนพระหัตถ์ของท่าน พระองค์มาอยู่ใกล้ใจฉันสงบพลัน พึ่งพิงอิงอยู่บนพระหัตถ์เดชา === code 88 title พระทรงมีพระเมตตาใหญ่หลวง title_original There’s a Wideness 1=Bb 4/4 authors_lyric Frederick W. Faber (1814-1863) authors_music Lizzie S. Tourjee (1858-1913) scriptureReferences Ps.103.12 *1 พระทรงมีพระเมตตาใหญ่หลวง ดังห้วงน้ำกว้างใหญ่ไพศาล กรุณาก็มีเหลือประมาณ จะหาที่เปรียบปานไม่มี *2 ทรงยินดีต้อนรับคนชั่วช้า ยิ่งกว่าสิ่งใดในโลกนี้ พระเยซูทรงเมตตาปรานี จึงวายชีวีเพื่อพวกเรา *3 อันความรักของพระนั้นมากนัก เกินมนุษย์จักประมาณได้ น้ำพระทัยพระองค์นั้นมากมาย เหลือหลายเลิศล้นพ้นประมาณ *4 ถ้าเรารักและเชื่อฟังพระองค์ ก็จงทำตามพระสั่งสอน แล้วชีวิตเราจะได้พระพร นิรันดรสุขสันต์เปรมปรีดิ์ === code 89 title มีแกะเก้าสิบเก้า title_original There Were Ninety and Nine 1=G 6/8 authors_lyric Elizabeth C. Clephane (1830-1869) authors_music Ira D. Sankey (1840-1908) scriptureReferences Luke.15.7 *1 มีแกะเก้าสิบเก้าตัวที่นอน ในคอกพ้นอันตราย แต่ตัวหนึ่งหายไปจากนคร ไกลจากประตูวิไล หลงทางอยู่ที่ภูเขากันดาร หลงทางจากผู้เลี้ยงอันปรีชาชาญ หลงทางจากผู้เลี้ยงอันปรีชาชาญ *2 นับดูว่ามีเก้าสิบเก้าตัว ไม่พอหรือแกะพระองค์ ทรงตอบทันทีแกะเราตัวหนึ่ง หายไปที่ใดจักตาม แม้ทางลำบากภูผาสูงชัน จะไปตามป่าเขาเสาะหาจนได้ จะไปตามป่าเขาเสาะหาจนได้ *3 ผู้ที่ไม่หลงก็คงไม่รู้ ความยากที่ข้ามน้ำลึก พระองค์ติดตามเรียกร้องก้องกู่ ที่สุดพบได้ดังใจ ได้ยินเสียงร้องเป็นทุกข์โหยไห้ อ่อนเพลียแม้ท่านไม่ตามช่วยคงตาย อ่อนเพลียแม้ท่านไม่ตามช่วยคงตาย *4 “โอ้พระตามทางนั้นมีโลหิต หยดลงเนินเขาเมื่อใด” “เมื่อตามแกะไปโลหิตเราไหล พบแล้วทุกข์คอยบรรเทา” “ทำไมพระหัตถ์จึงบวมและช้ำ” “เมื่อเราตามแกะไปเราถูกหนามตำ เมื่อเราตามแกะไปเราถูกหนามตำ” *5 บนภูผานั้นดังเสียงฟ้าลั่น เสียงท่านก้องทั่วภูเขา ท่านดีพระทัยที่พบแกะนั้น นำมาสู่คอกดังเก่า ฝ่ายทูตสวรรค์รอบพระที่นั่ง พากันร่วมยินดีร้องเพลงน่าฟัง พากันร่วมยินดีร้องเพลงน่าฟัง === code 90 title ไม่มีใคร title_original No, Not One! 1=F 4/4 authors_lyric Johnson Oatman, Jr. (1856-1922) authors_music George C. Hugg (1848-1907) scriptureReferences John.15.15 *1 ไม่มีสหายช่วยเราดังพระเยซู ไม่มีใคร ไม่มีใคร ไม่มีใครแก้โรคใจเราด้วยเอ็นดู ไม่มีใคร ไม่มีใคร *ref เราต่อสู้ผิดพระองค์ทรงทราบหมด พระจะทรงนำจนสำเร็จงาน ไม่มีสหายช่วยเราดังพระเยซู ไม่มีใคร ไม่มีใคร *2 ไม่มีใครเท่าพระองค์ผู้ทรงศักดิ์สิทธิ์ ไม่มีใคร ไม่มีใคร ทรงถ่อมกายเพื่อช่วยเราด้วยเมตตาจิต ไม่มีใคร ไม่มีใคร *3 ไม่มีโมงใดที่พระไม่ทรงอยู่ใกล้ ป้องกันภัย ป้องกันภัย ค่ำคืนที่มืดพระทรงรักษาเราไว้ ป้องกันภัย ป้องกันภัย *4 พระไม่ทิ้งศิษย์และลืมมิตรคนใดเลย ไม่ลืมเลย ไม่ลืมเลย มีบาปเพียงใดพระจะไม่ทรงเพิกเฉย ไม่เพิกเฉย ไม่เพิกเฉย === code 91 title รักอันยิ่งใหญ่ไพศาล title_original It’s Just Like His Great Love 1=Bb 4/4 authors_lyric Edna H. Worrell (1903) authors_music Clarence B. Strouse (1869-1918) scriptureReferences Eph.2.4 *1 ฉันมีมิตรคือพระเยซู ผู้ทรงรักฉันหนักหนา ถึงฉันหลงใหลได้ทำบาปมา พระยังหาคลายในรัก ฉันได้เคยละเลยต่อพระองค์ เมื่อกราบลงตรงพระพักตร์ เสียใจที่ได้ทำบาปมากนัก เมฆมืดมนจักพ้นไป *ref ความรักพระเยซู พัดหมู่เมฆลอยผ่านไป ความรักพระเยซู ช่วยชูฉันอยู่ทุกวัน ความรักพระเยซูมีทุกแห่ง อนันต์รักอันยิ่งใหญ่ไพศาล *2 บางทีมีเมฆแห่งความยาก บังฟากนภาเบื้องบน ฉันไม่เห็นพระพักตร์เพราะมืดมน จิตเวียนวนแนบพระพลัน พระองค์ทรงส่องทิพย์เนตร์ลงมา เมตตาต่อภาวะฉันทรงแยก เมฆให้แตกกระจายพลัน ฉันจึงได้เห็นพระองค์ *3 เมื่อความโศกศัลย์มีแก่ฉัน พลันในจิตต้องหมองไหม้ สุดจะทนมีชีวิตต่อไป ใคร่จะลาจากโลกนี้ เมื่อนำความทูลขอต่อพระองค์ พระทรงช่วยเปลื้องทันที โปรดให้ฉันได้มีความเปรมปรีดิ์ ดั่งแสงสุรีย์ขับฝน *4 โอ้ฉันจะร้องเพลงสรรเสริญ เยิรรักพระอยู่นิรันดร์ พระทรงพิทักษ์รักปรานีฉัน ให้ชีวันสุดหรรษา รักของพระองค์นอกเหนือทุกสิ่ง คลื่นลมนิ่งฟังบัญชา เมื่อพระกระซิบว่าสันติสุข ความทุกข์ฉันพลันสลาย === code 92 title ไยพระรักข้าฯปานนั้น title_original Why Should He Love Me So? 1=C 6/4 authors_lyric Robert Harkness (1880-1961) scriptureReferences Eph.5.25 *1 เพราะความรักพระคริสต์ ได้วายชนม์แทนข้าฯ ไยพระรักข้าฯปานนั้น พระถ่อมองค์ให้นำไปตรึงไม้กางเขน ไยพระรักข้าฯปานนั้น *ref ไยพระรักข้าฯปานนั้น ไยพระรักข้าฯปานนั้น พระถ่อมองค์ให้นำไปตรึงไม้กางเขน ไยพระรักข้าฯปานนั้น *2 เพราะบาปข้าฯแขนขา พระถูกตอกตรึงมัน ไยพระรักข้าฯปานนั้น ทรงทนปวดเพื่อได้ไถ่บาปชนทั่วกัน ไยพระรักข้าฯปานนั้น *3 พระเจ็บปวดรวดร้าว เหลือแสนแทนตัวข้า ไยพระรักข้าฯปานนั้น ไม่มีใครมารั้งยับยั้งล้างบาปข้าฯ ไยพระรักข้าฯปานนั้น === code 93 title เราจะนำร่องท่าน title_original I Will Pilot Thee 1=Ab 4/4 authors_lyric Mrs. Emily D. Wilson (1865-1942) scriptureReferences Isa.43.2 *1 บางคราความเชื่อของข้าฯหวั่นไหว เมื่อข้าฯไม่เห็นแสงตะวัน ข้าฯมองตรงไปยังพระเยซู และกระซิบ “โปรดนำร่องข้าฯ” *ref อย่ากลัวเลยเราจะอยู่กับท่าน เราจะนำร่องท่านต่อไป อย่าได้กลัวคลื่นและพายุพัด กุมมือไว้และวางใจเราและวางใจเรา *2 เมื่อจิตวิญญาณของข้าฯเหน็ดเหนื่อย และรู้สึกว่าเวลานาน ข้าฯมองตรงไปยังผู้นำร่อง และได้ยินเพลงไพเราะนี้ *3 เมื่อการทดลองล้อมกายาข้าฯ เมื่อมารโจมตีข้าฯอย่างหนัก ในท่ามกลางพายุอันน่ากลัว ข้าฯได้ยินพระสุรเสียง *4 เมื่อข้าฯถึงแม่น้ำยาระเด็น เห็นน้ำที่กำลังปั่นป่วน ณ ที่ฝังข้าฯเห็นพระคริสต์เจ้า และทราบว่าพระจะนำร่อง === code 94 title เรายอมถูกตรึงเพื่อท่าน title_original I Gave My Life for Thee 1=Ab 6/8 authors_lyric Frances Ridley Havergal (1836-1879) authors_music J. E. White (1849-1928) scriptureReferences Mark.10.45 *1 เรายอมถูกตรึงเพื่อท่าน โลหิตประเสริฐเราไหล ล้างจิตชำระวิญญาณ ไถ่บาปให้เกิดใจใหม่ เรายอมถูกตรึงไม่คิดเสียดาย ท่านมีสิ่งใดถวาย เรายอมถูกตรึงไม่คิดเสียดาย ท่านมีสิ่งใดถวาย *2 ปราสาทแห่งพระบิดา บัลลังก์รุ่งเรืองของเรา สู้ทิ้งมาสู่โลกา รับทุกข์ลำบากเปลี่ยวเปล่า เราทิ้งยศศักดิ์ทั้งหมดเมืองแมน ทานทิ้งสิ่งไรตอบแทน เราทิ้งยศศักดิ์ทั้งหมดเมืองแมน ทานทิ้งสิ่งไรตอบแทน *3 เรายอมทนทุกข์โหดร้าย สุดที่ท่านจะบรรยาย ทนคนราวีจนตาย ให้ท่านพ้นนรกร้าย เพื่อท่านเราทนความอายเหลือเล่า ท่านทนอะไรเพื่อเรา เพื่อท่านเราทนความอายเหลือเล่า ท่านทนอะไรเพื่อเรา === code 95 title รุ่งแห่งความรัก title_original Love’s Rainbow 1=D 3/4 authors_lyric Flora Kirkland authors_music I. H. Meredith (1872-1962) scriptureReferences Gen.9.12 *1 ชีวิตนี้มีแต่ทุกข์โศกา ดังเมฆาพายุบดบัง แต่พระคุณพระองค์มาประทัง ให้กำลังผู้เศร้าเหงาใจ แม้นเมฆหนาลอยฟ้ามามืดมิด ปิดซ่อนความเชื่อต่อสวรรค์ มีแสงส่องจากหมู่เมฆมืดนั้น คือรุ้งแห่งรักของพระองค์ *ref พายุผ่านแล้วจึงเห็นรุ้งงาม แสงอร่ามตามคำสัญญา รุ้งแห่งความรักส่องต้องกายา ความทุกข์โศกาพลันสิ้นไป *2 แม้ทุกข์โศกโชคร้ายกรายมาลอง จงมองไปที่คำสัญญา ซึ่งพระองค์ทรงประทานให้มา ชีวาจะประสบสุขสันต์ จงมองดูแสงสีที่วิไล ที่บอกให้รู้รักพระองค์ จะทรงทำตามสัญญามั่นคง คือรุ้งแห่งรักของพระองค์ *3 จงอย่ากลัวหรือมัวท้อถอยใจ รักเราได้พบความมืดมน สู้ต่อไปความเชื่อช่วยผจญ รักจากเบื้องบนเป็นกำลัง เมื่อหนทางมีความมืดบังไว้ จงมองขึ้นไปอย่าได้กลัว มีแสงส่องเมื่อใจท่านหมองมัว จากรุ้งแห่งรักของพระองค์ === code 96 title โอความรักที่ไม่ปล่อยข้าฯไป title_original O Love That Wilt Not Let Me Go 1=G 4/4 authors_lyric George Matheson (1842-1906) authors_music Albert L. Peace (1844-1912) scriptureReferences Ps.13.5 *1 โอความรักที่ไม่ปล่อยข้าฯไป ข้าฯขอพักพิงใจไว้ในท่าน ข้าฯขอคืนชีพที่หยิบยืมไป เพื่อให้สายชีพไหลร่วมสายใหญ่ จะได้สว่างขึ้นไป *2 โอความสว่างที่ส่องตามไป ข้าฯขอมอบไฟรับหรี่แก่ท่าน ขอคืนสว่างที่หยิบยืมไป เพื่อรวมกับดวงสว่างดวงใหญ่ จะได้สว่างขึ้นไป *3 โอความยินดีที่ติดตามข้าฯ ข้าฯไม่อาจทำเฉยเมยต่อท่าน ข้าฯมองหารุ่งท่ามกลางฝนฟ้า รู้ว่าพระสัญญาจริงทั้งนั้น ไม่ต้องร้องไห้แม่นมั่น *4 กางเขนที่ยกศีรษะข้าฯขึ้น ข้าฯไม่อาจหนีไปพ้นพักตร์ท่าน ถึงตายฝังไว้ในดินไม่ฟื้น คงเป็นขึ้นใหม่สุกใสเบิกบาน เข้าสู่ชีวีนิจกาล === code 97 title โอ้ พระทรงห่วง title_original Does Jesus Care? 1=C 6/8 authors_lyric Frank E. Graeff (1860-1919) authors_music J. Lincoln Hall (1866-1930) scriptureReferences 1Pet.5.7 *1 เมื่อจิตฉันเศร้าแสนปวดร้าวเหลือทน เพลงไพเราะกลับกลายเป็นเศร้า ภาระหนักทับถมใจรักกลับขื่นขม โอพระเยซูห่วงฉันหรือเปล่า *ref โอ้พระทรงห่วงฉันทราบพระห่วง เมื่อฉันเศร้าพระเศร้ากับฉัน กลางวันใจฉันระโหย กลางคืนก็อิดโรย แต่ฉันทราบพระห่วงฉัน *2 เมื่อฉันคลำไปตามหว่างทางอันมืด ฉันสั่นสะท้านสยองเกล้า กลางวันกลับเป็นคืนเงียบสงัดดึกดื่น โอ้พระเยซูเฝ้าฉันหรือเปล่า *3 เมื่อฉันอำลาสหายยอดชีวิต จิตฉันเศร้าเฝ้าแต่ร่ำไห้ ใจฉันจวนจะแตกทรวงอกจวนจะแยก พระเยซูเอ็นดูฉันหรือเปล่า === code 98 title โอ้สหายวิเศษคือพระเยซู title_original Oh, the Best Friend to Have Is Jesus 1=G 4/4 authors_lyric P. P. Billhorn (1865-1936) scriptureReferences Prov.18.24 *1 โอ้สหายวิเศษคือพระเยซู เพราะท่านสู้ความทุกข์ลำบากมากมาย พระจะช่วยเมื่อท่านทุกข์ใจ ให้พระคุณหนุนกำลังท่าน โอ้สหายวิเศษคือพระเยซู *ref สหายวิเศษคือพระเยซู สหายวิเศษคือพระเยซู เมื่อเราหลงไปทรงโปรดช่วย ทั้งทรงฟังเสียงเราด้วย โอ้สหายวิเศษคือพระเยซู *2 พระเยซูผู้เป็นสหายล้ำเลิศ ความสุขบังเกิดในใจฉันท่านให้ เมื่อพึ่งพิงพระผู้เกรียงไกร ฉันไม่กลัวภัยอันตราย โอ้สหายวิเศษคือพระเยซู *3 ถึงฉันอยู่ในคืนแห่งทุกข์โศกเศร้า ความเหงาใจความตายมากมีบีฑา ฉันไม่เคยกลัวภัยใดใด เพราะพระเยซูอยู่ชิดใกล้ โอ้สหายวิเศษคือพระเยซู *4 เมื่อที่สุดเราขึ้นไปถึงสวรรค์ ที่นั่นเราจะพบเหล่าผู้ชอบธรรม เราจะร้องเพลงด้วยสุขสันต์ สรรเสริญพระเจ้านิจนิรันดร์ โอ้สหายวิเศษคือพระเยซู === code 99 title พระเจ้าข้าฯขอตามไป title_original O Master, Let Me Walk with Thee 1=Db 3/4 authors_lyric Washington Gladden (1836-1918) authors_music H. Percy Smith (1825-1898) scriptureReferences Mic.6.8 *1 โอพระเจ้าข้า ข้าฯขอตามไป ถ่อมใจรับใช้สนองพระคุณ บอกพระประสงค์และทรงช่วยข้าฯ แบกภาระหนักแห่งทางโลกนี้ *2 โปรดให้ข้าฯมีวิธีพูดจา นำจิตเฉื่อยชามาหาพระองค์ สอนให้ข้าฯ ยั้งคนพลั้งพลาดลง รั้งเท้าที่หลงส่งตรงทางดี *3 ประทานความเพียรเรียนจากพระองค์ ดังพระประสงค์เป็นเพื่อนร่วมจิต ร่วมงานอันให้ไว้ใจสนิท ความเชื่อพิชิตบาปผิดทั้งปวง *4 ร่วมในความหวังดังแสงเรืองรุ่ง พวยพุ่งส่งทางอนาคตกาล ร่วมสันติสุขที่พระประทาน ขออยู่สำราญร่วมด้วยพระองค์ === code 100 title ข้าฯเดินทางกลับบ้าน title_original I'm on My Way Home 1=G 4/4 scriptureReferences Acts.1.11 *1 ข้าฯเดินทางกลับบ้าน บ้านข้าฯ ณ สวรรค์ ข้าฯเดินทางกลับบ้าน หาพระผู้ช่วย ความทุกข์จะสิ้นไป เมื่ออยู่ในสวรรค์ ข้าฯเดินทางกลับบ้าน ณ สวรรค์ === code 101 title ข้าฯชื่นใจอยู่ใต้กางเขน title_original In the Cross of Christ I Glory 1=Bb 3/4 authors_lyric John Bowring (1792-1872) authors_music Ithamar Conkey (1815-1867) scriptureReferences Gal.6.14 *1 ข้าฯชื่นใจอยู่ใต้กางเขน ตั้งอยู่เด่นทุกกาลเวลา รัศมีแห่งเรื่องศักดิ์สิทธิ์ส่อง เรืองรองอยู่รอบกางเขนนั้น *2 เมื่อชีวิตข้าฯเศร้าและโศกา ไร้ความหวังความกลัวบีฑา แต่กางเขนนั้นไม่ทอดทิ้งข้าฯ เป็นความสุขหรรษาในใจ *3 สุริยันแห่งความสุขหรรษา ส่องทางข้าฯจากกางเขนงาม ด้วยความรักแสงทองส่องอร่าม เรืองรองงามยิ่งกว่ากลางวัน *4 ร้ายหรือดีหรือมีสุขทุกข์ใจ ใต้กางเขนข้าฯเป็นสุขใจ สุขยิ่งใหญ่เหลือคณานับได้ มีอยู่ใต้กางเขนพระองค์ === code 102 title เมื่อข้าฯมองดูกางเขนประหลาด title_original When I Survey the Wondrous Cross 1=D 3/4 authors_lyric Isaac Watts (1674-1748) authors_music Edward Miller (1731-1807) scriptureReferences Gal.6.14 *1 เมื่อข้าฯมองดูกางเขนประหลาด ที่พิฆาตพระชนม์พระเยซู ทรัพย์สินโลกาข้าฯไม่มองดู ความหยิ่งมีอยู่ข้าฯสู้ทิ้งไป *2 จงดูพระเศียรพระหัตถ์บาทา ทั้งทุกข์โศกาและรักหลั่งลง ใครมีรักต้องทุกข์ดั่งพระองค์ หรือสวมหนามแทนมงกุฎโสภา *3 ข้าฯบาปหนาคงไม่พ้นอาญา ข้าฯพ้นโทษมาเพราะนามพระองค์ โปรดอย่าให้ข้าฯอวดอ้างสิ่งใด เว้นไว้กางเขนของพระเยซู *4 อันทรัพย์สมบัติทั้งสิ้นโลกา น้อยนักหนาจะถวายท่านไท้ รักของพระองค์เลิศยิ่งสิ่งใด ขอถวายกายใจแด่พระองค์ === code 103 title จงแบกกางเขนเดินตามเรามา title_original Take Up Thy Cross 1=F 4/4 authors_lyric A. H. Ackley (1887-1960) scriptureReferences Luke.9.23 *1 วันหนึ่งข้าฯดำเนินเพลิดเพลินตามมรรคา มีผู้แปลกหน้าข้าฯเห็นเดินไป ท่านมีภาระหนักสุดจักทนแบกไว้ ข้าฯเห็นแน่ไซร้ท่านแบกกางเขน *ref ข้าได้ยินพระเยซูตรัสเชิญ “จงแบกกางเขนเดินตามเรามา” ข้าฯจะแบกกางเขนที่เบาอย่างไรได้ เมื่อพระวายชนม์เพื่อข้าฯ *2 ข้าฯร้องเรียกโอ้พระเยซูผู้เป็นเจ้า ไฉนเล่าพระหัตถ์มีรอยแผล ข้าฯก้มจูบลูบรอยอันน่าอายท้อแท้ เป็นรอยแผลพระทรงรับเพื่อข้าฯ *3 โอ้พระให้ข้าฯรับแบกกางเขนพระองค์ พระท่านจึงทรงให้ข้าฯได้เห็น เป็นกางเขนอันข้าฯลืมที่ริมมรรคา เป็นอันที่ข้าฯกลัวมาแสนนาน *4 ข้าฯจะแบกกางเขนกว่าได้เห็นมงกุฎ มรรคาคงสิ้นสุดในไม่ช้า พระองค์เช็ดน้ำตาแล้วข้าฯจักสำราญ มีสุขชื่นบานร่วมกับสหาย === code 104 title จงมองไปจะได้ชีวิต title_original Life in a Look 1=Eb 4/4 authors_lyric F. E. Belden (1858-1945) scriptureReferences Isa.45.22 *1 จงมองทางกางเขนจะได้เห็นชีวิต พระคริสต์ตรัสว่า “มองมาหาเรา” ทรัพย์สินโลกานำมาแต่ความเศร้า หวังเอาทรัพย์อนันต์ในสวรรค์ฉันเห็น *ref จงมองไป จะได้ชีวิต มองไปทิศ แห่งคาล์วารี โอ้เปรมปรีดิ์ ชีวีนิรันดร์ จงหันหน้า ทางคาล์วารี *2 เมื่อแรกฉันประสพพบผู้ช่วยชีวี พระมีเมตตารับฉันทันใด ยามเมฆแห่งความลวงหน่วงจิตหม่นไหม้ มองไปทางกางเขนฉันจึงเห็นกำลัง *3 ฉันต้องมองกางเขนไม่เว้นแต่สักครา มั่นในสัญญาพระทรงประทาน ไม่มีใครแพ้แก่การลวงของมาร ถ้าทานด้วยกำลังดังสวรรค์สรรให้ === code 105 title หันหาพระคริสต์ title_original Turn Your Eyes Upon Jesus 1=F 3/4 authors_lyric Helen H. Lemmel (1864-1961) scriptureReferences Heb.12.2 *ref Turn your eyes upon Jesus, Look full in His wonderful face; And the things of earth will grow strangely dim In the light of His glory and grace. === code 106 title เดียวดาย title_original It Was Alone 1=F 4/4 authors_lyric Ben H. Price (1914) scriptureReferences Mark.14.32 *1 เดียวดายในสวนเก็ธเซมาเน พระเยซูท่านไหว้วอน ทุกข์ร้อนโศกศัลย์ระทมตรมใจ พระทรงรับไว้เพื่อฉัน *ref โดดเดี่ยว เดียวดาย พระองค์ทรงรับแบกไว้ พระองค์ทรงวายเพื่อช่วยพวกเรา รับเอาทุกข์ยากลำบากเลือดไหลเดียวดาย *2 องค์พระเยซูยืนอยู่เดียวดาย คนทั้งหลายทิ้งพระองค์ ทรงมงกุฎหนามคนหยาบชิงชัง ที่หน้าบัลลังก์ปีลาต *3 พระองค์ถูกตรึงกางเขนเดียวดาย ให้เรารอดตายวายปราณ พระเจ้ามนุษย์ละทิ้งพระองค์ ทรงสิ้นชีวิตเดียวดาย *4 ท่านไม่รับความรักยิ่งใหญ่ ของพระผู้ไถ่ได้หรือ จงถวายจิตคิดกตัญญู หรือดูหมิ่นทิ้งพระองค์ === code 107 title ทางกางเขนเป็นทางกลับบ้าน title_original The Way of the Cross Leads Home 1=Ab 4/4 authors_lyric Jesse B. Pounds (1861-1921) authors_music Charles H. Gabriel (1856-1932) scriptureReferences Matt.16.24 *1 ฉันต้องกลับไปบ้านเดินผ่านทางไม้กางเขน หลีกเว้นทางอื่นไว้ไม่จร หากพะวงหลงใหลหนีไปจากกางเขน จะไม่เห็นดวงประทีปที่ส่อง *ref ทางกางเขนเป็นทางกลับบ้าน ทางกางเขนเป็นทางกลับบ้าน โอ้สำราญบานใจฉันมั่นใจหนักหนา ว่ากางเขนเป็นทางกลับบ้าน *2 ฉันจะต้องไปตามทางที่มีพระโลหิต อันพระคริสต์ได้ทรงหลั่งไว้ จึงจะได้ไปถึงซึ่งนครวิไล เพื่อจะได้อาศัยนิรันดร *3 ฉันจำต้องอำลามรรคาแห่งทางโลกีย์ ไม่คิดที่จะจรต่อไป พระองค์ทรงเรียกฉันให้เข้าเฝ้าทันใด ทั้งได้รอรับอยู่ที่ทวาร === code 108 title ที่กางเขน title_original At the Cross 1=Eb 4/4 authors_lyric Isaac Watts (1674-1748) authors_music Ralph E. Hudson (1843-1901) scriptureReferences John.12.32 *1 อนิจจาพระมหาเยซู พระองค์ผู้ทรงวายชนม์ เพื่อไถ่บาปทุกข์สุดแสนจะทน เพราะเหตุรักฉันใช่ไหม? *ref ี่กางเขน ที่กางเขน ฉันแลเห็นความสว่าง ฉันจึงเหินห่างพรากจากบาปทุกข์ทั้งหลาย เพราะฉันดูกางเขนจึงแลเห็นความสวรรค์ เดี๋ยวนี้ฉันมีแต่สุขทุกเวลา *2 พระองค์ทนทุกข์บนไม้กางเขน เป็นเพราะฉันทำบาปไว้ พระมีพระทัยสมเพชเมตตา รักฉันยิ่งกว่าสิ่งใด *3 ความรักของพระมีมากนักหนา ไม่สามารถทดแทนได้ จึงขอถวายทั้งใจและกาย รับใช้ไปจนม้วยมรณ์ === code 109 title นำฉันไปคาล์วารี title_original Lead Me to Calvary 1=Db 4/4 authors_lyric Jennie E. Hussey (1874-1958) authors_music William J. Kirkpatrick (1838-1921) scriptureReferences Luke.23.33 *1 เชิญทรงมงกุฎเจ้าชีวิตข้าฯ รุ่งเรืองนักหนาองค์ท่าน เกลือกฉันจะลืมซึ่งมงกุฏหนาม นำฉันไปคาล์วารี *ref เกลือกฉันจะลืมเฆ็ธเซมาเน เกลือกฉันจะลืมความทุกข์ระทม เกลือกฉันจะลืมความรักชื่นชม นำฉันไปคาล์วารี *2 ชี้ให้ฉันเห็นอุโมงค์ของท่าน ใจฉันโศกศัลย์โศกา เหล่าทูตสวรรค์ทรงเครื่องโสภา เฝ้าพระกายาพระองค์ *3 ให้ฉันมีใจเหมือนอย่างมาเรีย เสียใจโศกเศร้าเพื่อท่าน ให้ฉันเห็นอุโมงค์ว่างเปล่านั้น นำฉันไปคาล์วารี *4 ขอให้ฉันเต็มใจแบกกางเขน เพื่อพระไม่เว้นสักวัน ร่วมความทุกข์ที่พระองค์รับนั้น เพื่อฉันพระองค์ทรงทน === code 110 title บนเนินเขาสุดแสนไกล title_original The Old Rugged Cross 1=Ab 6/8 authors_lyric George Bennard (1873-1958) scriptureReferences Gal.6.14 *1 บนเนินเขาสุดแสนไกล ได้แลเห็นกางเขนเก่า คือพยานบอกเล่า ความทุกข์อับอาย ฉันจึงรักกางเขนนั้น และพระคริสต์มิวางวาย ผู้ทรงตายบนกางเขนเพื่อคนบาป *ref ฉันจึงรักกางเขนดังเช่นดวงจิต แม้ชีวิตถูกปลิดพรากจากร่างฉัน ขอยึดมั่นกางเขนเก่านิจนิรันดร์ จนวันหนึ่งจะเปลี่ยนเป็นมงกุฏงาม *2 โอ้กางเขนอันเก่าแก่ ชาวโลกาไม่เหลียวแล แต่มีความหมายอันล้ำเลิศแก่ฉัน เพราะพระเยซูเจ้านั้น ละสวรรค์สู่โลกา เสด็จมาวายชนม์บนกางเขนนั้น *3 ฉันสัญญาจะสัตย์ซื่อ ขอยึดถือกางเขนมั่น ชั่วนิจนิรันดร์ฉันขอรับแบกไว้ ในวันนี้ฉันแสนเพลิน พระองค์ทรงร้องเรียกเชิญ คงจำเริญในสวรรค์นิรันดร === code 111 title พระกายฟกช้ำ title_original Bread of the World 1=Eb 3/4 authors_lyric Reginald Heber (1783-1826) authors_music Stanley Ledington (1889-1974) scriptureReferences John.6.32 *1 พระกายพระคริสต์ทรงฟกช้ำเพื่อข้าฯ โลหิตหลั่งไหลล้างจิตใจข้าฯ พระองค์เลิศล้ำตรัสคำแห่งชีวิต โอ้พระคริสต์ทรงวายไถ่โทษทัณฑ์ *2 ดูพระหทัยที่แยกแตกชอกช้ำ ดูน้ำตาไหลอาบเพราะบาปข้าฯ พระคุณของท่านอนันต์สุดพรรณนา วิญญาณข้าฯอิ่มเอมเปรมฤทัย อาเมน === code 112 title ที่กางเขน title_original Near the Cross 1=F 6/8 authors_lyric Fanny J. Crosby (1820-1915) authors_music William H. Doane (1832-1915) scriptureReferences John.19.25 *1 พระโปรดให้ข้าฯใกล้กางเขน จึงเห็นโลหิตฤทธิ์ล้ำ ให้จิตใจหายจากบาปกรรม ชำระที่คาล์วารี *ref ที่กางเขน ที่กางเขน ข้าฯมองเห็นรัศมี ในหัวใจเกษมเปรมปรีดิ์ จะได้ชีวิตนิรันดร์ *2 ใกล้กางเขนข้าฯเห็นความรัก ประจักษ์ในพระปรานี องค์พระคริสต์ฉายรัศมี ดั่งมณีรอบกายข้าฯ *3 ใกล้กางเขนข้าฯเห็นพระบุตร สุดซึ่งตรึงดวงใจข้าฯ นำย่างเท้าก้าวไปทุกครา นำหน้าข้าฯด้วยกางเขน *4 ใกล้กางเขนข้าฯจะวางใจ ในความหวังทุกเวลา จนพระท่านจะเสด็จมา รับข้าฯไปในสวรรค์ === code 113 title ภายใต้กางเขนพระเยซู title_original Beneath the Cross of Jesus 1=Db 4/4 authors_lyric Elizabeth C. Clephane (1830-1869) authors_music Frederick C. Maker (1844-1927) scriptureReferences Prov.14.26 *1 ภายใต้กางเขนพระเยซู ข้าฯอยู่ด้วยความเต็มใจ ดั่งเงาศิลามั่นคงยิ่งใหญ่ อยู่ในแดนดินเปลี่ยวเปล่า เหมือนบ้านอยู่ในกลางดงพงป่า มรรคามีซุ้มร่มเงา กันแดดเที่ยงวันร้อนแรงแผดเผา บรรเทาจากงานกลางวัน *2 ที่บนกางเขนพระเยซู ตัวข้าฯบางทีได้เห็น เรือนร่างท่านผู้ทนทุกข์ยากเย็น ลำเค็ญเพื่อข้าฯตัวการ จิตข้าฯแสนเศร้าน้ำตาหลั่งไหล เข้าใจความสองประการ หนึ่งคือความรักไถ่ข้าฯพ้นมาร สองนั้นข้าฯนี้ไร้ค่า *3 ขอพึ่งกางเขนเย็นร่มเงา ต่างเหย้าข้าฯได้อาศัย ข้าฯไม่พึ่งสิ่งอื่นแต่อย่างใด ข้าฯพอใจเห็นพระพักตร์ ยอมปล่อยให้โลกไปตามวิถี ข้าฯนี้ไม่ขอสิ่งใด บาปข้าฯหนักหนาอันน่าละอาย ตรึงไว้ที่ไม่กางเขน === code 114 title ฉันชอบร้องเพลงแสนรักสุดใจ title_original I Have a Song I Love to Sing 1=G 4/4 authors_lyric Edwin O. Excell (1851-1921) scriptureReferences Ps.71.23 *1 ฉันชอบร้องเพลงแสนรักสุดใจ เพราะพระไถ่ฉันไว้แล้ว กล่าวถึงพระผู้ไถ่จอมราชัน เพราะพระไถ่ฉันไว้แล้ว *ref เพราะพระไถ่ฉันไว้แล้ว เพราะพระไถ่ฉันไว้แล้ว ฉันสรรเสริญเยิรพระนามท่าน เพราะพระไถ่ฉันไว้แล้ว ฉันสรรเสริญเยิรพระนามพระเยซู *2 ฉันมีพระคริสต์แล้วฉันสุขใจ เพราะพระไถ่ฉันไว้แล้ว ฉันยินดีทำตามพระทัยท่าน เพราะพระไถ่ฉันไว้แล้ว *3 ฉันมีพยานแจ้งในจิตใจ เพราะพระไถ่ฉันไว้แล้ว ความกลัวสงสัยสูญหายโดยพลัน เพราะพระไถ่ฉันไว้แล้ว *4 ฉันมีบ้านที่พระท่านเตรียมไว้ เพราะพระไถ่ฉันไว้แล้ว ฉันจะได้อาศัยชั่วนิรันดร์ เพราะพระไถ่ฉันไว้แล้ว === code 115 title ฉันรักที่จะประกาศถึงความรอด title_original Redeemed! How I Love to Proclaim It! 1=A 6/8 authors_lyric Fanny J. Crosby (1820-1915) authors_music William J. Kirkpatrick (1838-1915) scriptureReferences Lam.3.58 *1 ฉันรักที่จะประกาศถึงความรอด คือรอดโดยโลหิตของพระคริสต์ รอดโดยพระคุณของพระผู้ทรงฤทธิ์ ฉันจึงเป็นบุตรพระนิจนิรันดร์ *ref ฉันรอด ฉันรอด ฉันรอดโดยโลหิตของพระคริสต์ ฉันรอด ฉันรอด ฉันจึงเป็นบุตรพระนิจนิรันดร์ *2 รอดอยู่ในพระคริสต์ชีวิตสุขสันต์ ความสุขนั้นสุดพรรณนาได้ ฉันรู้ว่าพระรัศมีแพรวพราย ส่องรอบกายฉันอยู่ทุกวันคืน *3 ฉันรู้ว่ามีมงกุฎรอคอยฉัน บนสวรรค์ในปราสาทแพรวพราย ไม่นานหากฉันเตรียมพร้อมทั้งใจกาย จะได้อยู่เบื้องบนกับพระองค์ === code 116 title มีแต่โลหิตของพระเยซู title_original Nothing But the Blood 1=G 4/4 authors_lyric Robert Lowry (1826-1899) scriptureReferences Heb.9.22 *1 ข้าฯมีสิ่งใดล้างบาปผิด นอกจากโลหิตของพระเยซู มีสิ่งใดล้างใจสะอาด ถ้าปราศจากโลหิตพระองค์ *ref โลหิตพระคริสต์ประเสริฐล้าง ใจข้าฯให้ชาวเลิศ สิ่งอื่นข้าฯไม่ประจักษ์ นอกจากโลหิตของพระเยซู *2 ข้าฯพบสิ่งที่ล้างบาปผิด สิ่งนั้นคือโลหิตพระเยซู ข้าฯทูลขอพระโปรดยกโทษ โดยพระโลหิตของพระเยซู *3 ไม่มีอะไรไถ่บาปผิด นอกจากโลหิตของพระเยซู คุณความดีไม่อาจค้ำข้าฯ นอกจากโลหิตของพระเยซู *4 มีความหวังสุขสันต์ในใจ เพราะข้าฯมีโลหิตพระเยซู ความชอบธรรมของข้าฯนั้นไซร้ ใช่อื่นนอกจากโลหิตพระองค์ *5 ข้าฯสรรเสริญเยิรยอองค์ท่าน ผู้ทรงประทานโลหิตประเสริฐ ข้าฯเทิดทูลไว้ในดวงจิต คือพระโลหิตของพระเยซู === code 117 title พระคริสต์เป็นของฉัน title_original Blessed Assurance, Jesus Is Mine! 1=Db 9/8 authors_lyric Fanny J. Crosby (1820-1915) authors_music Mrs. Joseph F. Knapp (1839-1908) scriptureReferences Heb.10.22 *1 พระคริสต์เป็นของฉันเป็นจริงแม่นมั่น ช่วยให้ใจฉันสุขดังได้เห็นสวรรค์ ทรัพย์ภายหน้าของฉันคือชีพนิรันดร์ พระเจ้าเท่านั้นผู้จะทรงประทาน *ref นี่คือเรื่องของฉัน สรรเสริญผู้ไถ่ สรรเสริญพระองค์ไท้ทุกวันเวลา นี่คือเรื่องของฉันสรรเสริญผู้ไถ่ สรรเสริญพระองค์ไท้ทุกวันเวลา *2 ฉันมีความพอใจฉันได้มอบกาย เพราะสุขอันนิรันดร์เป็นภาพเด่นอยู่ใกล้ ฉันเห็นทูตสวรรค์ลงมาประทาน บอกเรื่องรักถ้วนถีพระเจ้าปรานี *3 กายเมื่อมอบพระไว้ใจไม่วุ่นวาย พระทรงประทานให้กายใจสุขมากมาย เมื่อใจฉันชอบธรรมและมีคุณธรรม ฉันจะคอยเฝ้ามองแต่พระเบื้องบน === code 118 title พระเป็นมหาศิลา title_original Rock of Ages 1=Bb 3/4 authors_lyric Augustus M. Toplady (1740-1778) authors_music Thomas Hastings (1784-1872) scriptureReferences Ps.18.2 *1 โอ้ พระเป็นมหาศิลา แห่งมนุษย์ทุกกาลเวลา ข้าฯขอซ่อนกายโปรดเมตตา ขอโลหิตที่ทรงหลั่งไหล ที่มนุษย์แทงพระบรรลัย โปรดล้างบาปข้าฯให้สิ้นไป *2 ข้าฯมานะกอปรกิจการดี ตามคัมภีร์ไม่ถี่ถ้วนได้ ถึงน้ำตาข้าฯไหลมากมาย คงไม่ล้างบาปผิดข้าฯได้ แต่พระบิดาทรงฤทธา อาจโปรดล้างบาปที่ทำมา *3 ข้าฯไม่มีความดีสิ่งใด หรือกอปรกิจการดีมากมาย ข้าฯเหน็ดเหนื่อยและเปลือยกายา ประทานเครื่องแต่งกายแก่ข้าฯ ข้าฯทำบาปและมีราคี พระคริสต์โปรดล้างด้วยปราน === code 119 title พระเป็นแสงสว่าง title_original The Lord is My Light 1=G 2/4 authors_lyric James Nicholson (1828-1876) authors_music Dr. J. W. Bischoff (1849-1909) scriptureReferences Ps.27.1 *1 พระเป็นแสงสว่างนำทางกลัวทำไม ทุกวันคืนเรื่อยไปอยู่ใกล้ทุกเวลา พระองค์ทรงช่วยฉันพ้นโศกศัลย์และบาปหนา ความสุขที่ได้มาพระวิญญาณทรงประทาน *ref พระเป็นแสงสว่างบทเพลงและความสุข ทุกคืนและทุกวันนำฉันมิห่างไกล พระเป็นแสงสว่างบทเพลงและความสุข ทุกคืนและทุกวันนำฉันมิห่างไกล *2 พระเป็นแสงสว่างเป็นกำลังกายใจ พระองค์ทรงเกรียงไกรช่วยให้พิชิตมาร เพราะความอ่อนแอฉันจึงประทานกำลังให้ เพราะเชื่อพาเดินไปมิห่างไกลทุกเวลา *3 พระเป็นแสงสว่างเป็นทุกอย่างแก่ฉัน ในทางของพระท่านความมืดนั้นไม่มี พระองค์เป็นราชันผู้ช่วยฉันด้วยปรานี กับเหล่าเทพบดีสรรเสริญพระองค์ทรงธรรม === code 120 title พระเยซูเมตตา title_original Jesus Paid it All 1=D 3/4 authors_lyric Mrs. Elvina M. Hall (1820-1889) authors_music John T. Grape (1835-1915) scriptureReferences Isa.1.18 *1 ข้าฯยินพระองค์ทรงกล่าว แรงเจ้ายังอ่อนนักหนา จงเฝ้าและวอนบิดา จงขอทุกสิ่งจากเรา *ref พระเยซูเมตตา ใช้ทุกสิ่งแทนข้าฯ ทรงล้างบาปที่ข้าฯทำไว้ ให้หมดไปจากดวงใจ *2 บัดนี้ข้าฯเชื่อนักหนา ว่าพระองค์ทรงฤทธา ช่วยคนโรคเรื้อนให้หาย คนใจแข็งให้อ่อนได้ *3 ความดีไม่ในข้าฯ ที่ควรรับกรุณา จึงขอล้างกายที่ผิด ด้วยโลหิตของพระคริสต์ *4 เมื่อยืนต่อพักตรพระคริสต์ หน้าบัลลังก์งามวิจิตร ข้าฯกราบมอบสิ่งประทาน ที่เบื้องบาทาพระท่าน === code 121 title มีฤทธิ์ยิ่งใหญ่ในพระโลหิต title_original Power in the Blood 1=Bb 4/4 authors_lyric Lewis E. Jones (1865-1936) scriptureReferences Rev.7.14 *1 ท่านอยากจะพ้นความบาปของท่านหรือไร พระโลหิตมีฤทธิ์จะช่วยท่านได้ ท่านอยากมีชัยชำนะเหล่ามารหรือไร พระโลหิตพระคริสต์ช่วยท่านได้ *ref ทรงมีฤทธิ์ ฤทธิ์ ในโลหิตพระคริสต์ มีฤทธา อัศจรรย์ ทรงมีฤทธิ์ ฤทธิ์ ในโลหิตพระคริสต์ ชำระบาปผิดของเราทุกคน *2 ท่านอยากจะพ้นโมหะแห่งโลกหรือไร พระโลหิตมีฤทธิ์จะช่วยท่านได้ ที่คาล์วารีจงมาชำระดวงใจ พระโลหิตพระคริสต์ช่วยท่านได้ *3 ท่านอยากรับใช้องค์พระคริสต์เจ้าหรือไร พระโลหิตมีฤทธิ์จะช่วยท่านได้ ท่านมีชีวิตอยู่เพื่อพระองค์หรือไร พระโลหิต พระคริสต์ช่วยท่านได้ === code 122 title แม้บาปของท่านจะแดงก่ำ title_original Though Your Sins Be As Scarlet 1=Ab 3/4 authors_lyric Fanny J. Crosby (1820-1915) authors_music William H. Doane (1832-1915) scriptureReferences Isa.1.18 *1 แม้บาปของท่านจะแดงก่ำ บาปนั้นก็จะขาวผุดผ่อง ผุดผ่อง แม้บาปของท่านจะแดงก่ำ บาปนั้นก็จะขาวผุดผ่อง ผุดผ่อง แม้บาปของท่านจะแดงจ้า บาปนั้นก็จะขาวสะอาด แม้บาปของท่านจะแดงเข้ม แม้บาปของท่านจะแดงเข้ม บาปนั้นก็จะขาวสะอาด บาปนั้นก็จะขาวสะอาด *2 จงฟังเสียงที่ทรงเรียกท่าน โอ้จงกลับมาหาพระเจ้า พระเจ้า จงฟังเสียงที่ทรงเรียกท่าน โอ้จงกลับมาหาพระเจ้า พระเจ้า พระเปี่ยมด้วยความกรุณา และความรักใหญ่ยิ่ง จงฟังเสียงที่ทรงเรียกท่าน จงฟังเสียงที่ทรงเรียกท่าน โอ้โปรดกลับมาหาพระเจ้า โอ้โปรดกลับมาหาพระเจ้า *3 พระจะยกบาปผิดของท่าน และจะไม่จดจำต่อไป ต่อไป พระจะยกบาปผิดของท่าน และจะไม่จดจำต่อไป ต่อไป คนบาปทั้งหลายผู้เดือดร้อน จงอ้อนวอนพระองค์ พระจะยกบาปผิดของท่าน พระจะยกบาปผิดของท่าน และจะไม่จดจำต่อไป และจะไม่จดจำต่อไป === code 123 title เราสดับข่าวอันหรรษา title_original Jesus Saves 1=F 3/4 authors_lyric Priscilla J. Owens (1829-1899) authors_music William J. Kirkpatrick (1838-1921) scriptureReferences John.12.27 *1 เราสดับข่าวอันหรรษา พระเยซูช่วยชีวา จงบอกไปให้ทั่วทิศา พระเยซูช่วยชีวา จงส่งไปให้ทั่วทุกหน บนป่าเขาหรือข้ามทะเล พระบัญชาว่าให้ประกาศ พระเยซูช่วยชีวา *2 บอกข่าวไปกับสายธารา พระเยซูช่วยชีวา บอกคนบาปทั่วไปให้รู้ พระเยซูช่วยชีวา เกาะกลางทะเลพากันร้อง ให้กึกก้องมหาสมุทร โลกจะได้เป็นสุขทั่วหน้า พระเยซูช่วยชีวา *3 ร้องให้ก้องกว่าเสียงสงคราม พระเยซูช่วยชีวา โดยการสิ้นชีพของพระองค์ ทรงช่วยเรารอดชีวา จงกระซิบคนที่จิตเศร้า เมื่อใจเขาเฝ้าคร่ำครวญหา ร้องเพลงชัยบอกความตายว่า พระเยซูช่วยชีวา *4 ให้ลมพัดจัดบอกโลกว่า พระเยซูช่วยชีวา ชาติทั้งหลายพากันหรรษา พระเยซูช่วยชีวา จงร้องเพลงความรอดทั่วไป ในที่ต่ำและยอดคีรี ร้องเพลงชัยให้หมู่ไพรี พระเยซูช่วยชีวา === code 124 title ฟื้นพระชนม์ title_original Christ Arose 1=Bb 4/4 authors_lyric Robert Lowry (1826-1899) scriptureReferences Mark.16.6 *1 ในอุโมงค์อันมืดมิด พระคริสต์วายชีวา คอยวันใหม่ที่จะมา พระคริสต์ของข้าฯ *ref ทรงฟื้นขึ้นจากมรณา พระคริสต์ของข้าฯมีชัยเหนือไพรี ได้ชัยชำนะต่อโมหะมืด แห่งโลกนี้พร้อมกับคนดี ฟื้นพระชนม์ ฟื้นพระชนม์ พระคริสต์ฟื้นพระชนม์ไชโย *2 ประทับตราอุโมงค์ไว้ ไม่ให้ฟื้นชีวา ป่วยการเพราะพระของข้าฯ ฤทธาเกรียงไกร *3 ความตายไม่อาจพิชิต พระคริสต์ของข้าฯได้ พระองค์ได้ทรงทำลาย ความตายวายปราณ === code 125 title พระคริสต์ฟื้นพระชนม์วันนี้ title_original Christ the Lord Is Risen Today 1=C 4/4 authors_lyric Charles Wesley (1707-1788) authors_music Alleluias จาก Lyra Davidica, 1708 scriptureReferences Matt.28.5 *1 พระคริสต์ฟื้นพระชนม์วันนี้ ฮา เล ลู ยา เทพากับคนดีรวมกล่าว ฮา เล ลู ยา มาเริงรื่นกันเถิดพวกเรา ฮา เล ลู ยา ใยเศร้าจงหรรษาชื่นบาน ฮา เล ลู ยา *2 ทรงพระชนม์อีกหนพระเรา ฮา เล ลู ยา เหล็กในความตายเจ้าอยู่ไหน ฮา เล ลู ยา พระตายเพื่อช่วยเราเป็นไท ฮา เล ลู ยา ไฉนความตายมายอมแพ้ ฮา เล ลู ยา *3 ความรักช่วยให้กิจสำเร็จ ฮา เล ลู ยา เมื่อเสร็จสงครามมีชัยแน่ ฮา เล ลู ยา ความตายหมดฤทธิ์ไม่เชือนแช ฮา เล ลู ยา พระเที่ยงแท้ทรงเปิดบัญชร ฮา เล ลู ยา *4 พระนำเราสู่เบื้องนภา ฮา เล ลู ยา อยู่ชั้นฟ้าร่วมกับพระองค์ ฮา เล ลู ยา ร่างเราเปลี่ยนดังพระประสงค์ ฮา เล ลู ยา มีชัยเช่นองค์เหนือความตาย ฮา เล ลู ยา === code 126 title ข้าฯจะเห็นราชา title_original I Shall See the King 1=Ab 4/4 authors_lyric W. C. Poole (1875-1949) authors_music B. D. Ackley (1872-1958) scriptureReferences Isa.33.17 *1 จะเห็นพระองค์ทรงสง่าราศี ตลอดชีวีจะสรรเสริญเนืองนิจ บนเขาคาล์วารี พระคริสต์วายชีวี เพื่อข้าฯจะเห็นพระสักวัน *ref ข้าฯจะเห็นราชาในวันหนึ่งข้างหน้า ที่ซึ่งทูตสวรรค์บรรเลง ในแผ่นดินสวยงามทองอร่ามงามยิ่ง ได้พักพิงกับพระนิรันดร์ *2 ดินแดนแห่งเสียงเพลงผู้ชอบธรรม บรรเลงครื้นเครงไม่มีราตรีกาล จะอาศัยพระท่านผู้วายชนม์ เพื่อข้าฯบนฟากฟ้า เมืองอันเรืองรอง *3 ขอถวายทุกสิ่งเมื่อข้าฯเห็นพระองค์ จะมองตรงที่พระพักตร์ท่าน ข้าฯจะร้องบทเพลงที่พระช่วยชีวัน และประทานเมตตาคุ้มครอง === code 127 title คนยามจงบอกฉัน title_original Watchman Tell Me 1=G 3/4 authors_lyric Sidney S. Brewer (1804-1889) authors_music John. W. Dadman (1819-1890) scriptureReferences Isa.21.11 *1 คนยามจงบอกฉันถึงวันใหม่ แห่งเมืองใหญ่ซีโอนจะมา ท่านเห็นไหมเครื่องหมายบอกเวลา ตามมรรคาที่ท่านเดินไป ชนทั้งหลายจงมองรอบกายา เวหาแสงอรุณส่องอำไพ จงจัดแจงแต่งกายให้พร้อมไว้ รอรับวันใหม่ที่จะมา *2 คนยามจงดูแสงแจ้งนักหนา ยังแจ่มจ้านำทางหรือไร ทั้งเครื่องหมายบอกโลกให้แจ้งใจ บอกให้รู้วันเสด็จมา เมื่อเสียงแตรดังก้องปฐพี คนดีฟื้นขึ้นทั่วทุกทิศา ผู้ชอบธรรมหลับไหลไร้ชีวา ฟื้นคืนมาสู่ชีพนิรันดร์ *3 คนยามจงดูแดนใหม่มาใกล้ เมืองวิไลพร้อมทุกสิ่งอัน ทั้งไม้ดอกพืชผลทุกสิ่งสรรพ์ คอยอีกไม่นานวันจะมา เสียงร้องเพลงบรรเลงก้องกังวาน แสนเบิกบานสำราญในอุรา สาธุชนล้นหลามต่างหรรษา ไม่ช้าเราจะได้อาศัย === code 128 title จงบอกข่าวให้พี่น้องทั้งปวงรู้ title_original Hail Him the King of Glory 1=Ab 4/4 authors_lyric Henry de Fluiter (1872-1970) scriptureReferences Ps.24.8 *1 จงบอกข่าวไปให้พี่น้องทั้งผองรู้ อยู่ใกล้ไกลในหล้า ราตรีมืดของโลกไปอรุณมา ไม่ช้าพระจะกลับมา *ref สรรเสริญกษัตริย์ผู้ยิ่งใหญ่ ท่านได้วายชนม์เพื่อคนผิด ประกาศให้รู้พระทรงฤทธิ์ จะสถิตครอบครอง *2 ชาติทั้งหลายสับสนต่างคนวิวาทกัน เป็นสำคัญเตือนเรา เครื่องหมายในท้องฟ้าบอกว่าให้คอยเฝ้า วันพระเจ้ายิ่งใหญ่นั้น *3 พลไพร่ของพระเจ้าจงลุกขึ้นชื่นบาน สำราญสรรเสริญท่าน ผู้ใดที่คอยเฝ้าจะได้รับพรนั้น จงหมั่นคอยแสงอรุณ === code 129 title จงคอยเฝ้า title_original Watch, Ye Saints 1=C 2/4 authors_lyric Mrs. Phoebe Palmer (1807-1874) authors_music William J. Kirkpatrick (1838-1921) scriptureReferences Jude.1.15 *1 จงคอยเฝ้าและจงลืมนัยน์ตา ดูท้องฟ้ากำลังสั่นสะเทือน เตือนให้เฝ้าตกแต่งตะเกียงท่าน จงพร้อมกันรอคอยองค์พระเจ้า *ref พระเยซูเสด็จกลับมา ทั่วโลกาเห็นรัศมีงาม พระองค์มาครอบครองชัยชำนะ พระเยซูจะเสด็จมา *2 พระเยซูผู้ให้คำสัญญา ยกบาปหนาประทานสุขชื่นใจ เสื้อทรงมงกุฎโลหิตฤทธา บอกโลกาเรื่องราวนี้สำคัญ *3 เมื่อพระคริสต์ทรงอ้อนวอนพระเจ้า เหล่าคนบาปจงรีบเข้ามาหา อย่ารอช้าพระคุณจะหมดไป รีบเร็วไวเวลามีน้อยนัก === code 130 title จวนเวลากลับบ้าน title_original In a Little While We're Going Home 1=Eb 4/4 authors_lyric Eliza E. Hewitt (1851-1920) scriptureReferences Rev.21.4 *1 ร้องเพลงเถิดพวกเราแก้ง่วงเหงาตามทางที่ไป จวนจะได้กลับบ้านสำราญกายใจ เวลาอีกไม่นานทิวากาล จะผ่านพ้นไป จวนจะได้กลับบ้าน สำราญกายใจ *ref จวนจะได้เวลา จวนจะได้เวลา เราจะพากันข้ามนที เราจะได้พบกัน ในวันสิ้นความยากทั้งหลาย จวนจะได้กลับบ้านสำราญกายใจ *2 เราจะเร่งกอปรกิจ สุดชีวิตทั้งใจและกาย จวนจะได้กลับบ้านสำราญกายใจ พระคุณแห่งพระเจ้าคุ้มครองเราให้พ้นทุกข์ภัย จวนจะได้กลับบ้านสำราญกายใจ *3 เราจะได้พักผ่อนหย่อนกายใจไม่มีห่วงใย จวนจะได้กลับบ้านสำราญกายใจ เมื่อเราเข้าอาศัยในสวรรค์โศกศัลย์สิ้นไป จวนจะได้กลับบ้านสำราญกายใจ === code 131 title จวนเวลาพระเจ้าจะเสด็จมา title_original ‘Tis Almost Time for the Lord to Come 1=Db 4/4 authors_lyric G. W. Sederquist (c.1902) scriptureReferences Matt.24.3 *1 จวนเวลาพระเจ้าจะเสด็จมา ฉันได้ยินประชาว่า ดาราจะลับไปไม่ประจักษ์ นั่นคือสัญญลักษณ์วันใหม่ใกล้มา *ref โอ้ ฉันมั่นใจวันใหม่จะมาแน่นอน โอ้ ฉันมั่นใจวันใหม่จะมาแน่นอน ราตรีจวนจะหมดไป วันใหม่ใกล้จะมาพลัน โอ้ ฉันมั่นใจวันใหม่จะมาแน่นอน *2 คำกล่าวทำนายถึงดวงจันทร์โลกา อาทิตย์ท้องฟ้าสาคร เตือนมนุษย์ทุกคนให้สังวร รู้ไว้ก่อนว่าจวนพระจะกลับมา *3 จงออกไปเชื้อเชิญอย่าช้า ตามมรรคากว้างน้อยใหญ่ เชิญทั้งคนตาบอกพิการไซร้ ให้เตรียมรับวันใหม่ที่จวนใกล้มา === code 132 title ฉันใคร่อยู่กับพระเยซู title_original Longing 1=F 6/8 authors_lyric Henry de Fluiter (1872-1970) scriptureReferences 1Cor.1.7 *1 ฉันมีสหายคือพระคริสต์ผู้ประเสริฐ ทรงล้ำเลิศกว่าใครในโลกนี้ ประทานพรให้ฉันพระท่านโปรดปรานี ฉันอยากจะพบองค์พระผู้ช่วย *ref ฉันใคร่พบพระ โอฉันใคร่พบพระองค์ ไม่นานฉันจะเห็นพระองค์แล้วเปรมปรีดิ์ ฉันใคร่พบพระอยู่กับพระองค์ ฉันใคร่อยู่กับองค์พระเยซู *2 โลกนี้ไม่มีอะไรดียึดหน่วงฉัน เว้นแต่ความรักพระท่านช่วยไว้ ยิ่งเข้าใกล้พระผู้ช่วยยิ่งชื่นหทัย ฉันอยากจะพบองค์พระผู้ช่วย *3 ลึกยิ่งกว่าสมุทรสุดกว้างกว่าเวหา คือความรักเมตตาของพระคริสต์ เมื่อเห็นพักตร์พระองค์แสนเบิกบานดวงจิต ฉันอยากจะพบองค์พระผู้ช่วย *4 สหายอาจทิ้งฉันแต่พระท่านมั่นคง พระองค์เป็นสหายเลิศกว่าใคร ความรักของพระช่วยฉันได้ตลอดไป ฉันอยากจะพบองค์พระผู้ช่วย === code 133 title ฉันรู้ว่าฉันจะเห็นพระองค์ title_original I Know I’ll See Jesus Someday 1=Db 6/4 authors_lyric Avis B. Christiansen (1895-1985) authors_music Scott Lawrence scriptureReferences John.14.3 *1 ดวงใจฉันเริงรื่นชื่นบานในความหวัง ฉันรู้ฉันจะเห็นพระสักวัน แม้นเมฆหมอกแห่งบาปผิดจะมืดมิดนักหนา ฉันรู้ฉันจะเห็นพระสักวัน *ref ฉันรู้ฉันจะเห็นพระสักวัน ฉันรู้ฉันจะเห็นพระสักวัน ฉันจะมีความสุขสันต์ เมื่อฉันพบพระพักตร์ท่าน ฉันรู้ฉันจะเห็นพระสักวัน *2 แม้เห็นไม่ได้แต่ใจฉันยังเชื่อมั่น ฉันรู้ฉันจะเห็นพระสักวัน เหล่ามารร้ายไม่กร้ำกราย ทำอันตรายฉัน ฉันรู้ฉันจะเห็นพระสักวัน *3 ความหวังยังแจ่มใสแม้นภายนอกมืดมน ฉันรู้ฉันจะเห็นพระสักวัน ฉันจะชื่นชมนักหนา เมื่อพระมาเปลื้องบาป ฉันรู้ฉันจะเห็นพระสักวัน === code 134 title ถึงยามเก็บเกี่ยวข้าวเราหรรษา title_original In the Glad Time of the Harvest 1=A 3/4 authors_lyric L. D. Santee authors_music Edwin Barnes (1864-1930) scriptureReferences Matt.16.27 *1 ถึงยามเก็บเกี่ยวข้าวเราหรรษา ในเวลาร่วมหนึ่งพันปี องค์ราชาจะครองด้วยฤทธี และจะมีการพิพากษา ทะเลและโลกจะคืนคนตาย มากมายในวันพิพากษา แล้วจะประทานรางวัลทั่วหน้า เมื่อพระมารับผู้ชอบธรรม *2 เมื่อยามหว่านก็หว่านด้วยน้ำตา ครั้นถึงคราเกี่ยวก็ทุกข์ทน อีกไม่ช้าภาระจะผ่านพ้น ทุกคนจะชื่นชมพันปี เราจะมีความสุขในสวรรค์ ความโศกศัลย์ไม่มีสักครา พระจะประทานมงกุฎดารา เมื่อพระมารับผู้ชอบธรรม *3 เราจะพบผู้ที่เรารักนั้น ผู้ชีวันสิ้นไปในหล้า เมื่อพระเยซูเสด็จกลับมา ทุกข์โศกาเศร้าใจไม่มี ไม่ต้องทนทุกข์เศร้าปวดร้าวใจ พระจะไม่ปล่อยให้โศกา เราใคร่จะเห็นวันอันหรรษา เมื่อพระมารับผู้ชอบธรรม === code 135 title พระเสด็จมาที่ประตู title_original The Coming King Is at the Door 1=G 4/4 authors_lyric F. E. Belden (1858-1945) scriptureReferences Matt.24.33 *1 จอมราชาผู้จวนเสด็จมา ผู้เคยวายชนม์เพื่อชาวโลกา ผู้ชอบธรรมทั้งหลายคอยทั้วหน้า จะมาพาไปสวรรค์ *ref ที่ประตู ที่ประตู ที่ประตูมาถึงแล้วที่ประตู เสด็จกลับ มาเสด็จกลับ มา พระเสด็จมาที่ประตู *2 เครื่องหมายบอกเวลาจะเสด็จมา สำเร็จตามกาลที่ผ่านพ้นไป ไม่ช้าจะเห็นสวรรค์วิไล สุกใสดังแก้วมณี *3 พระจะสร้างโลกนี้ให้ไพจิตร เป็นนิจให้พวกเราเข้าอาศัย ความตายจะไม่มีอีกต่อไป เวลาจะไม่รู้สิ้น === code 136 title พี่น้องจงสัตย์ซื่อ title_original O Brother, Be Faithful 1=G 4/4 authors_lyric Uriah Smith (1832-1903) authors_music Isaac Woodbury (1819-1858) scriptureReferences Rev.2.10 *1 พี่น้องจงซื่อสัตย์ไม่ช้าพระคริสต์จะมา เราคอยท่าพระองค์มาแสนนาน ไม่ช้าจะเข้าไปบ้านวิไลใจเบิกบาน สำราญร้องเพลงชัยใจยินดี *ref พี่น้องจงสัตย์ซื่อจนวันพระเสด็จมา พระองค์ทรงเมตตาและปรานี ทรงรักเราทั้งหลายสุดบรรยายในฤดี ยอมพลีพระชนม์เพื่อช่วยพวกเรา *2 พี่น้องจงซื่อสัตย์พระทรงจัดเมืองวิไล เพื่อให้สิทธิชนได้อาศัย เมืองนั้นประตูมุกเปิดอยู่ทุกเวลาไป เพื่อให้เราเข้าได้ในวิมาน *3 พี่น้องจงซื่อสัตย์เพราะจะได้ชีพนิรันดร์ เป็นรางวัลพระเจ้าจะประทาน มีแต่ความชื่นชมสมฤทัยใจเบิกบาน มงกุฎชัชวาลประทานให้ === code 137 title พระเยซูเสด็จกลับมา title_original Jesus Is Coming Again 1=A 4/4 authors_lyric Jesse E. Strout (1872) authors_music George E. Lee (1872) scriptureReferences Rev.1.7 *1 จงเร่งรีบเป่าแตรให้แซ่เสียงสนั่น พระเยซูจะเสด็จกลับมา พวกเราจงดีใจร้องเพลงให้จิตหรรษ์ พระเยซูจะเสด็จกลับมา *ref จะเสด็จกลับมา จะเสด็จกลับมา พระเยซูจะเสด็จกลับมา *2 ยอดภูเสียงกู่ก้องที่ราบร้องประกาศ พระเยซูจะเสด็จกลับมา ลูกแกะที่ถูกฆ่ากลับมาด้วยอำนาจ พระเยซูจะเสด็จกลับมา *3 แผ่นดินไหวทุกหนเตือนคนทั้งหลายว่า พระเยซูจะเสด็จกลับมา พายุสบัดโบกร้องบอกโลกนานมา พระเยซูจะเสด็จกลับมา *4 ชาติต่างต่างโกรธกันเราพลันรู้เวลา พระเยซูจะเสด็จกลับมา ความรู้เพิ่มอนันต์คนเที่ยวกันไปมา พระเยซูจะเสด็จกลับมา === code 138 title เมื่อเฝ้าตรงพระพักตร์พระเยซู title_original Face to Face with Christ 1=Bb 4/4 authors_lyric Mrs. F. A. Breck (1855-1934) authors_music Grant Colfax Tullar (1869-1950) scriptureReferences 1Cor.13.12 *1 เมื่อเฝ้าตรงพักตร์พระเยซูคริสต์ ข้าฯคงเป็นสุขและปรีดา เพราะได้มองพระองค์ผู้ทรงฤทธิ์ ผู้ทรงสิ้นชีวิตเพื่อข้าฯ *ref ได้เห็นพักตร์สุดแสนไกลไม่เด่น แต่จะเห็นใกล้ในไม่ช้า จะเห็นแจ่มประจักษ์และชัดเจน เห็นพระพักตร์เด่นงามสง่า *2 ถึงบัดนี้พักตร์ท่านข้าฯก็เห็น แต่ไม่เด่นคล้ายมีมืดกั้น วันหนึ่งจะเห็นพระพักตร์ชัดเจน รัศมีเด่นงามของท่าน *3 ตรงพักตร์พระองค์ข้าฯคงปลื้มใจ ข้าฯคงลืมทุกข์โศกโศกา เพราะสิ่งคดทรงดัดให้ตรงได้ ทุกสิ่งก็กระจ่างแก่ข้าฯ *4 เฝ้าตรงพักตร์องค์พระผู้ประเสริฐ เพื่อจะได้รู้เห็นทุกสิ่ง เข้าเฝ้าพระผู้ช่วยอันล้ำเลิศ พระคริสต์รักข้าฯนั้นเป็นจริง === code 139 title เมื่อพระเยซูทรงรวบรวมชนทั้งหลาย title_original When Jesus Shall Gather the Nations 1=F 4/4 authors_lyric Harriet B. M'Keever authors_music J. R. Sweney (1837-1899) scriptureReferences Luke.3.17 *1 เมื่อพระเยซูทรงรวบรวมชนทั้งหลาย วันสุดท้ายเรายืนต่อพระ เราจะอยู่ต่อพักตร์พระองค์ได้อย่างไร เมื่อพระไขความลับที่เราทำ *ref จะทรงรับผู้ชอบธรรมไปยังสวรรค์ คนบาปนั้นจะทำลายให้วายปราณ เราจะอยู่ต่อพักตร์พระได้อย่างไร ในวันใหญ่ทุกคนฟื้นชีวา *2 เราจะได้ยินพระเยซูตรัสแว่วมา ว่าเจ้าผู้สัตย์ซื่อทำดีแล้ว หรือไม่แคล้วต้องกลัวจนตัวสั่นขวัญหาย ถูกทำลายพ้นจากหน้าบัลลังก์ *3 จะแย้มโอษฐ์เมื่อทรงโปรดทอดพระเนตรมา ยังผู้ถูกประทับตราหมายไว้ พระจะทรงมอบเสื้อขาวแห่งสวรรค์ให้ เมื่อเรากราบไหว้แทบเบื้องบาทบงสุ์ *4 จงใฝ่ใจในสวรรค์เมื่อยังเป็นคน ด้วยอดทนจนเวลามาไซร้ คือเมื่อวันการเดินทางของเราสิ้นไป จะอุ่นใจเมื่ออยู่ใกล้พระองค์ === code 140 title เมื่อพระเยซูเสด็จมาท่านพร้อมแล้วหรือ title_original Are You Ready for Jesus to Come? 1=F 4/4 authors_lyric Roy Pendleton scriptureReferences John.3.16 *1 พระคัมภีร์ที่กล่าวถึงพระเยซู ผู้วายชนม์เพื่อคนทั้งหลาย ทั้งแผนการแห่งความรอดได้กล่าวไว้ พระจะเสด็จกลับมา *ref เมื่อพระเสด็จมาท่านพร้อมแล้วหรือ? ทั้งสัตย์ซื่อต่อการงานที่มอบให้ ท่านยืนหยัดสู้หมู่ภัย อยู่ในความจริงแล้วหรือ มีผู้เห็นพระองค์ในท่านไหม? ท่านพร้อมแล้วหรือจะว่า “นี่พระของข้าฯ” เมื่อพระเสด็จมาท่านพร้อมหรือยัง? *2 อย่ายึดมั่นในโลกาหาทรัพย์สิน โลกจะสิ้นไปอีกไม่นาน เร่งถวายรักพระอย่ามัวประมาท พระทรงเรียกท่านวันนี้ === code 141 title เมื่อพระองค์ทรงมารับเรา title_original In the Glad Time of the Harvest 1=A 3/4 authors_lyric L. D. Santee authors_music Edwin Barnes (1864-1930) scriptureReferences Matt.16.27 *1 แสนยินดีที่พระจะกลับมา การพิพากษาก็จะมี แล้วพระคริสต์จะครองด้วยฤทธี หนึ่งพันปีในฟ้าสวรรค์ โลกทะเลจะคืนคนที่ตาย คนทั้งหลายอยู่ต่อพักตร์ท่าน พระองค์จะมีรางวัลประทาน เมื่อพระองค์ทรงมารับเรา *2 สิทธิชนทุกคนต่างยินดี เพราะอยู่ในโลกนี้แสนนาน ด้วยมีใจมุ่งไปบ้านวิมาน ก็สมใจได้บ้านเมืองแมน จะได้อยู่เป็นสุขนิจนิรันดร์ รู้จักกันถ้วนทั่วทุกคน จะได้ผ่านประตูมุกเบื้องบน เมื่อพระองค์ทรงมารับเรา *3 จะพบคนรักด้วยรักเปรมปรีดิ์ ที่ตายจากไปในโลกา ความเศร้าใจนั้นไม่มีสักครา เมื่อพระคริสต์กลับมารับเรา ไม่มีทุกข์หรือความบาปเศร้าใจ ทั้งจะไม่อ่อนแรงเดียวดาย เราคอยวันใหม่ด้วยความกระหาย เมื่อพระองค์ทรงมารับเรา === code 142 title เมื่อพระองค์ทรงเรียกในสวรรค์ title_original When the Roll Is Called Up Yonder 1=G 4/4 authors_lyric J. M. Black (1856-1938) scriptureReferences 1Thess.4.16 *1 คราเมื่อแตรแซ่เสียงสนั่นเวลาโลกนี้ไม่มีต่อไป กลับเป็นอรุณใหม่แจ่มใสวิไลนิรันดร์ ในคราวนั้นเหล่าผู้ชอบธรรมจะเข้าอาศัยใกล้ฝั่งนที เมื่อพระองค์ทรงเรียกชื่อฉันฉันอยู่ที่นั่น *ref เมื่อพระองค์ทรงเรียกในสวรรค์ เมื่อพระองค์ทรงเรียกในสวรรค์ เมื่อพระองค์ทรงเรียกในสวรรค์ พระองค์ทรงเรียกในสวรรค์ ฉันอยู่ที่นั่น *2 คนชอบธรรมทั้งหลายที่ตายในองค์พระคริสต์ชีวิตจะคืน และพระองค์จะทรงรับไปไว้ในสวรรค์ ศิษย์พระองค์ที่ทรงเลือกสรรจะอยู่ที่นั้นสำราญเริงรื่น เมื่อพระองค์ทรงเรียกชื่อฉันฉันอยู่ที่นั่น *3 พวกเราเอ๋ยอย่าเฉยจะคิดทำกิจถวายแต่เช้าจนค่ำ ให้เราพร่ำสอนถึงพระองค์ผู้ทรงปรานี คราเมื่อชีวาเราอาสัญงานที่ทำนั้นก็พลันสิ้นไป เมื่อพระองค์ทรงเรียกชื่อฉันฉันอยู่ที่นั่น === code 143 title ไม่มีหว่างเขามืดเมื่อพระเยซูมา title_original There'll Be No Dark Valley 1=Eb 4/4 authors_lyric William O. Cushing (1823-1902) authors_music Ira D. Sankey (1840-1908) scriptureReferences Rev.21.23 *1 ไม่มีหว่างเขามืดเมื่อพระเยซูมา ไม่มีหว่างเขามืดเมื่อพระเยซูมา ไม่มีหว่างเขามืดเมื่อพระเยซูมา จะพาเราเข้าไปสวรรค์ *ref จะพาเราเข้าไปสวรรค์ จะพาเราเข้าไปสวรรค์ ไม่มีหว่างเขามืดเมื่อพระเยซูมา จะพาเราเข้าไปสวรรค์ *2 หมดความทุกข์โศกเศร้าเมื่อพระเยซูมา หมดความทุกข์โศกเศร้าเมื่อพระเยซูมา เป็นวันอันสำราญเมื่อพระเยซูมา จะพาเราเข้าไปสวรรค์ *3 ไม่มีการร้องไห้เมื่อพระเยซูมา ไม่มีการร้องไห้เมื่อพระเยซูมา เราพากันรับพรเมื่อพระเยซูมา จะพาเราเข้าไปสวรรค์ *4 เราร้องเพลงต้อนรับเมื่อพระเยซูมา เราร้องเพลงต้อนรับเมื่อพระเยซูมา ประชุมกันหรรษาเมื่อพระเยซูมา จะพาเราเข้าไปสวรรค์ === code 144 title เราไม่ทราบเวลา title_original We Know Not the Hour 1=Bb 3/4 authors_lyric F. E. Belden (1858-1945) scriptureReferences Matt.24.36 *1 ชั่วโมงใดพระเจ้าจะเสด็จมาไม่ประจักษ์ แต่มีนิมิตเตือนว่าในไม่ช้าไม่นานนัก พระองค์คงกลับมาดังที่พระได้ทรงสัญญา แต่เราไม่ทราบเวลา *ref จะกลับมา เราจงเฝ้าเตรียมทุกเวลา จะกลับมา ฮาเลลูยา ฮาเลลูยา จะกลับมาด้วยรัศมี งามสง่าของพระบิดา แต่เราไม่ทราบเวลา *2 มีแสงรัศมีให้ผู้ฉลาดหาชีวี ในพระคัมภีร์มีกล่าวถึงแต่เรื่องราวแห่งความจริง คำพยากรณ์กล่าวถึงพระจะเสด็จกลับมา แต่เราไม่ทราบเวลา *3 จงให้แสงโคมสองชัชวาลและเฝ้าอ้อนวอน จงรีบร้อนทำการและเฝ้าคอยจนพระกลับมา จะร้องเพลงหรรษาเพราะเห็นนิมิตบนนภา แต่เราไม่ทราบเวลา === code 145 title พระเยซูกำลังเสด็จมา title_original Christ Is Coming 1=Ab 4/4 authors_lyric John R. MacDuff (1818-1895) authors_music John Hughes (1873-1932) scriptureReferences 1Cor.16.22 *1 พระเยซูกำลังเสด็จมา ให้ความเศร้าโศกาสิ้นไป ให้เราร้องสรเสริญด้วยดีใจ ให้ความหวังความเชื่อมั่นคง *ref พระเยซูกำลังเสด็จมา เชิญเจ้าชายแห่งความสุขสันต์ เชิญพระเสด็จมาเร็วพลัน *2 ชาวโลการู้ว่าพระองค์ทนทุกข์ ปวดร้าวบนกางเขนนั้น แต่เมื่อพระองค์เสด็จกลับมา เขาจะเห็นราศียิ่งใหญ่ *3 ด้วยความหวังอันแจ่มจ้านิรันดร์ จงช่วยกันประกาศข่าวไป จงประกาศให้รู้ด้วยเสียงเพลง ร้องบรรเลงให้รู้แจ้งใจ === code 146 title รัศมีแห่งการเสด็จมา title_original Advent Glory 1=Ab 4/4 authors_lyric J.Harker (1880-1970) scriptureReferences 1Cor.16.22 *1 ทิวาวารผ่านไปใกล้เวลาพระผู้ช่วยเสด็จมา ดวงตาพากันมองพระองค์ทรงสง่า เครื่องหมายแห่งการมาชูใจบรรดาผู้เชื่อให้ชื่นชม แม้ความชั่วพัวเพิ่มความรักชักเยือกเย็น *ref จะได้ พบพระองค์ท่าน แสนสำราญจะได้ร่วมในสง่าราศี จะได้พบพระองค์ท่าน แสนสำราญจะได้มีฉายาเช่นพระองค์ *2 ด้วยรัศมีของพระบิดาเต็มท้องนภาไพศาล พร้อมทูตสวรรค์เพริศแพรวแล้วสุดคณา จอมราชาเสด็จมาด้วยฤทธาเราได้ชัยชำนะ ครานั้นผู้เลือกสรพลันฟื้นคืนชีวา *3 ขอให้เราเหล่บุตรแห่งแสงสว่างตั้งหน้าอธิษฐาน วารแห่งความรอดของเราได้ใกล้าเข้ามา ตั้งตารอคอยท่าด้วยใจรักเชื่ออดทนร้อนรนใจ ได้ร่วมกันสรรเสริญเพลินใจในนภา === code 147 title สรรเสริญกษัตริย์แห่งราศี title_original Hail Him the King of Glory 1=Ab 4/4 authors_lyric Henry de Fluiter (1872-1970) scriptureReferences Ps.24.8 *1 จงบอกกล่าวเล่าเรื่องทุกเมืองและดินแดน ในเขตแคว้นไกลใกล้ อรุณส่องรองเรืองเมืองมืดจะสดใส พระผู้ไถ่เสด็จมา *ref สรรเสริญกษัตริย์แห่งราศี ที่ตายแทนหนี้บาปมหันต์ จงบอกกล่าวเรื่องอัศจรรย์ พระคริสต์เสด็จมา *2 จะเกิดการโกลาหลระหว่างประเทศ อันมีเหตุบกพร่อง เครื่องหมายเวลาแผ่นดินฟ้าลั่นคะนอง สอดคล้องพ้องวันสำคัญ *3 พลไพร่พระเจ้าเอ๋ยจงเงยหน้าตามอง ตะโกนก้องสรรเสริญ ผู้ใดที่เฝ้าคอยไม่ปล่อยใจหลงใหล จะให้พบความสุขสันต์ === code 148 title วันสำคัญกำลังมา title_original There’s a Great Day Coming 1=G 4/4 authors_lyric W. L. Thompson (1847-1909) scriptureReferences Luke.12.40 *1 วันสำคัญกำลังมา วันสำคัญนักหนา วันสำคัญนั้นจะมาในไม่ช้า เป็นวันแยกผู้ชอบธรรมจากคนบาปที่มีใจชั่วช้า ท่านเตรียมพร้อมไหม? เพราะวันนั้นมาใกล้ *ref ท่านเตรียมพร้อมไหม? ท่านเตรียมพร้อมไหม? จะเป็นวันมีการพิพากษาใหญ่ การพิพากษาใหญ่ *2 วันรุ่งเรืองกำลังมา วันรุ่งเรืองนักหนา วันรุ่งเรืองนั้นจะมาในไม่ช้า จะเป็นวันอันรุ่งเรืองแก่ผู้เชื่อฟังในพระบิดา ท่านเตรียมพร้อมไหม? เพราะวันนั้นมาใกล้ *3 วันโศกเศร้ากำลังมา วันโศกเศร้านักหนา วันโศกเศร้านั้นจะมาในไม่ช้า พระบิดาจะปฏิเสธและพิพากษาโทษคนบาป ท่านเตรียมพร้อมไหม? เพราะวันนั้นมาใกล้ === code 149 title อาจเป็นรุ่งอรุณ title_original It May Be at Morn 1=C 3/4 authors_lyric Erdmann Neumeister (1671-1756) authors_music James McGranahan (1840-1907) scriptureReferences Mark.13.35 *1 อาจเป็นรุ่งอรุณเมื่อวันใหม่หมุนเปลี่ยนเวียนมา เมื่อดวงสุริยาส่องฟากฟ้าความมืดสิ้นไป พระคริสต์จะกลับมาด้วยสง่าราศียิ่งใหญ่ เพื่อทรงรับเราไปจากโลกนี้ *ref โอ้พระเยซูจะมาเมื่อใด จะร้องเพลงรับพระองค์ เสด็จกลับมาฮาเลลูยา ฮาเลลูยา อาเมน ฮาเลลูยา อาเมน *2 อาจเป็นตอนกลางวันหรือสุริยันจวนลับไป อาจเป็นยามมืดไซร้เมื่อหลับใหลในตอนเที่ยงคืน จะมีแสงโชติช่วงเพราะดวงรัศมีพระองค์ เมื่อทรงมารับเราไปสวรรค์ *3 โอ้ชื่นชมยินดีเมื่อเรามีชัยเหนือความตาย ไม่มีความเศร้าโศกไม่มีโรคเจ็บป่วยร้องไห้ เราจะได้ขึ้นไปพบพระองค์เบื้องบนนภา เมื่อทรงมารับเราไปสวรรค์ === code 150 title จงอย่ายอมสิ่งทดลอง title_original Yield Not to Temptation 1=Bb 6/4 authors_lyric Horatio R. Palmer (1834-1907) scriptureReferences Prov.1.10 *1 จงอย่ายอมสิ่งทดลองเพราะยอมแล้วจะบาป ถ้าเราสู้ได้เมื่อใด จะจูงใจคนบาป จงสู้รบกับร่างกายและหมายชัยชำนะ จงขอพึ่งพระเยซูผู้ทรงช่วยท่านได้ *ref ทูลขอพระองค์ทรงช่วยท่าน ประทานกำลังทั้งกายใจ เพราะทรงช่วยด้วยเต็มพระทัย ต่อผู้ที่มีใจมั่น *2 อย่าคบเพื่อนที่ชั่วช้า จงอย่าใช้คำหยาบ จงนับถือนามของพระ อย่าพูดเล่นจะบาป จงคำนึงให้ถ้วนถี่มีเมตตาซื่อสัตย์ จงขอพึ่งพระเยซูผู้ทรงช่วยท่านได้ *3 ผู้ใดได้ชัยชำนะ พระจะให้มงกุฎ แม้นบางครั้งจะท้อถอย จงเชื่อถึงที่สุด พระองค์ผู้เป็นพระเจ้าช่วยเราให้เข้มแข็ง จงขอพึ่งพระเยซูผู้ทรงช่วยท่านได้ === code 151 title จะได้พระพรดังสายฝนแน่ title_original Showers of Blessing 1=Ab 6/8 authors_lyric Daniel W. Whittle (1840-1901) authors_music James McGranahan (1840-1915) scriptureReferences Ezek.13.46 *1 จะได้พระพรดังสายฝนแน่ ตามคำพระเจ้าปฏิญาณ คงได้ความชื่นใจอันเลิศแท้ ซึ่งพระบิดาเจ้าประทาน *ref โอ้ พรจากเบื้องบน ดังสายฝนขอทรงหลั่งลง ได้รับบ้างแล้วยังไม่เต็มล้น ขอเทพระพรให้อีกหน *2 คงได้รับพระพรดังหนึ่งสายฝน จนวิญญาณรู้สึกเปรมปรีดิ์ ขอพระทรงโปรดดลใจชาวชน ให้อุตส่าห์ทำแต่การดี *3 คงได้รับพระพรดังหนึ่งสายฝน ขอโปรดประทานให้เดี๋ยวนี้ ให้เหล่าศิษย์รับความสุขทุกคน สมดังโอวาทในคัมภีร์ *4 คงได้รับพระพรดังหนึ่งสายฝน ขอโปรดอวยพรให้วันนี้ สารภาพความผิดบาปของตน ขอท่านทรงเมตตาปรานี === code 152 title โปรดให้บัพติศมา title_original Baptize Us Anew 1=G 3/4 authors_lyric W. A. Ogden (1841-1897) scriptureReferences Luke.24.49 *1 โปรดให้บัพติศมา ด้วยฤทธายิ่งใหญ่ ขอทรงสวมใส่ชีพใหม่ พระผู้ไถ่เชิญมา *ref ข้าฯทั้งหลายน้อมถ่อมใจโปรดได้ฟังคำข้าฯ ขอพระวิญญาณลงมา ทรงเติมข้าฯ วันนี้ *2 ข้าฯทั้งหลายร้องว่า บาปหนักหนามลทิน ขอชำระข้าฯให้สิ้น จากมลทินด่างดำ *3 พระวิญญาณสวรรค์ โดยเร็วพลันเชิญมา ขออวยพรตามคำข้าฯ ขอเมตตามาพลัน *4 โปรดตรัสด้วยสำเนียง สุรเสียงปรานี เจ้าเป็นบุตรสุดที่รัก ยิ่งนักเราพอใจ *ref ข้าฯสรรเสริญข้าฯเยิรยอลูกแกะที่ถูกฆ่า ข้าฯเทิดองค์ทรงฤทธาอาเมนพระอาเมน === code 153 title โปรดฟื้นฟูใจเรา title_original Revive Us Again 1=G 3/4 authors_lyric William P. Mackay (1837-1885) authors_music John J. Husband (1760-1825) scriptureReferences Heb.6.6 *1 เราสรรเสริญพระองค์ ผู้ทรงรักเราเหลือล้น ทรงให้พระบุตรวายชนม์ แล้วฟื้นขึ้นบนสวรรค์ *ref ฮา เล ลู ยา สรรเสริญพระองค์ ฮา เล ลู ยา อาเมน ฮา เล ลู ยา สรรเสริญพระองค์ โปรดฟื้นฟูใจเรา *2 เราสรรเสริญพระองค์ ทรงประทานความสว่าง ให้เราเข้าใจกระจ่าง ในทางของพระเยซู *3 เราสรรเสริญพระองค์ ผู้ทรงวายชนม์เพื่อเรา ทรงบังเกิดเพื่อรับเอา ความบาปเศร้าของเราไป *4 โปรดฟื้นฟูเราที ให้มีความรักในใจ โปรดให้เราร้อนรนไซร้ ด้วยไฟจากเมืองเบื้องบน === code 154 title พระวิญญาณขอเติมให้เต็มดวงใจข้าฯ title_original Hover O’er Me, Holy Spirit 1=F 6/4 authors_lyric Elwood H. Stokes (1815-1895) authors_music John R. Sweney (1837-1899) scriptureReferences Acts.2.2 *1 ขอสวมทับและทรงอาบใจ ทรงเจิมเกล้าไว้ทรงเจิมข้าฯ เติมให้เต็มดวงใจข้าฯโปรด เสด็จมาในใจเดี๋ยวนี้ *ref พระวิญญาณเสด็จมา ขอเติมให้เต็มในใจข้าฯ เติมให้เต็มดวงใจของข้าฯโปรด เสด็จมาในใจเดี๋ยวนี้ *2 พระวิญญาณทรงเติมข้าฯได้ ข้า- เจ้าไม่รู้ทรงเติมอย่างไร ใจของข้าฯต้องการหนักหนา โปรดเสด็จมาในใจเดี๋ยวนี้ *3 ข้าฯเป็นคนอ่อนแอแน่แล้ว ใจไม่ผ่องแผ้วขอกราบบาทา พระวิญญาณผู้ทรงพรกล้า ขอเติมใจข้าฯให้เต็มเดี๋ยวนี้ *4 ทรงเล้าโลมอวยพรรักษา อาบใจของข้าฯให้ท่วมล้นพ้น ผู้เล้าโลมอวยพรรักษา เชิญมาเติมให้ชื่นใจเดี๋ยวนี้ === code 155 title พระวิญญาณบริสุทธิ์ title_original Holy Spirit, Light Divine 1=Ab 3/4 authors_lyric Andrew Reed (1787-1862) authors_music Louis M. Gottschalk (1829-1869) จัดเรียงโดย Edwin P. Parker (1836-1925) scriptureReferences Eph.1.13 *1 องค์พระวิญญาณผู้ล้ำเลิศ ฉายแสงเจิดจ้าในใจฉัน กลางคืนกลับกลายเป็นกลางวัน ความมืดนั้นก็พลันสิ้นไป *2 พระวิญญาณผู้ทรงฤทธา ล้างความบาปข้าฯพ้นมลทิน ข้าฯเคยทำบาปเป็นอาจิณ ขอมอบไว้สิ้นแด่พระองค์ *3 พระวิญญาณและความสุขสันต์ ชูใจฉันพ้นความโศกเศร้า กำจัดทุกข์ทั้งหลายของเรา บรรเทาใจเศร้าให้ชื่นชม *4 โอ้พระวิญญาณแห่งสวรรค์ เชิญท่านสถิตในใจฉัน ขับตัณหาชั่วช้าไปพลัน คงไว้แต่พระท่านผู้เดียว === code 156 title พระวิญญาณของพระทรงชนม์ title_original Spirit of the Living God 1=F 4/4 authors_lyric Daniel Iverson (1890-1977) authors_music จัดเรียงโดย Melvin West (1930-2019) scriptureReferences Acts.2.3 *1 พระวิญญาณของพระเป็นเจ้า โปรดสวมชีพข้าฯใหม่ พระวิญญาณของพระเป็นเจ้า โปรดสวมชีพข้าฯใหม่ รื้อแปลงหลอมข้าฯ ปั้นและสวมใจข้าฯ พระวิญญาณของพระเป็นเจ้า โปรดสวมชีพข้าฯใหม่ === code 157 title พระวิญญาณบริสุทธิ์ทรงนำ title_original Holy Spirit, Faithful Guide 1=G 3/4 authors_lyric Marcus M. Wells (1815-1895) scriptureReferences John.16.15 *1 ขอองค์พระวิญญาณได้นำ ศิษย์ทั้งหลายให้เดินทางธรรม โปรดให้ศิษย์มีจิตผ่องใส หากหลงไปทางร้ายใดใด ยามหิวโหยอ่อนเพลียหมดสุข โปรดเปลื้องให้ข้าฯพ้นจากทุกข์ ขอบพระคุณที่ทรงเมตตา จะนำไปสู่สวรรค์ *2 ขอพระองค์ทรงโปรดเมตตา ปลดเปลื้องทุกข์ภัยให้แก่ข้าฯ ขจัดความกลัวและสงสัย มั่นในทางธรรมเป็นนิจไป ถ้าศิษย์ผิดมีจิตเมามัว ขอพระช่วยชี้ในสิ่งชั่ว ขอบพระคุณที่ทรงเมตตา จะนำข้าฯไปสู่สวรรค์ *3 เมื่อเสร็จงานหนักที่บากบั่น พระจะมารับไปสวรรค์ ข้าฯกอปรกิจพระองค์ทุกวัน คงจะได้ไปอยู่วิมาน ขอโปรดรับข้าฯไปอยู่ด้วย ในสวรรค์กับพระผู้ช่วย ขอบพระคุณที่ทรงเมตตา จะนำข้าฯไปสู่สวรรค์ === code 158 title ธรรมประเสริฐแห่งชีวี title_original Wonderful Words of Life 1=F 6/8 authors_lyric P. P. Bliss (1838-1876) scriptureReferences Phil.2.15 *1 โปรดร้องใหม่ให้ฉันฟังอีกที ธรรมประเสริฐแห่งชีวี ฉันใคร่เห็นให้เด่นยิ่งกว่านี้ ธรรมประเสริฐแห่งชีวี ธรรมล้ำเลิศประเสริฐยิ่ง พาจิตฉันมั่นสัตย์จริง *ref โอ้ธรรมประเสริฐ ธรรมสุดล้ำเลิศ ประเสริฐแก่มวลชีวี โอ้ธรรมประเสริฐ ธรรมสุดล้ำเลิศ ประเสริฐแก่มวลชีว *2 องค์พระคริสต์ผู้ทรงฤทธิ์เลิศล้ำ ประทานธรรมแห่งชีวี มวลคนบาปหมั่นสดับจดจำ ธรรมประเสริฐแห่งชีวี พระประทานชนทั่วไป หวังจะให้ไปสวรรค์ *3 พระคัมภีร์มีเสียงเชิญกังวาน จงขานรับเอาชีวี พระจะได้โปรดยกโทษให้สุข จงลุกรับธรรมชีวี พระเยซูผู้ช่วยชน ให้ดวงกมลเปรมปรีดิ์ === code 159 title ข้าฯขอพระคัมภีร์ title_original Give Me the Bible 1=G 4/4 authors_lyric Priscilla J. Owens (1829-1907) authors_music E. S. Lorenz (1854-1942) scriptureReferences Ps.119.30 *1 ข้าฯขอพระคัมภีร์จะได้มีจิตหรรษา เป็นมิตรอยู่ชิดคราเมื่อข้าฯจิตมึนเซา ใสกว่าประทีปส่องสิ่งทั้งผองมิอาจปิด แต่เมื่อคราพระคริสต์สิ้นชีวิตเพื่อเรา *ref ข้าฯขอพระคัมภีร์รัศมีส่องรุ่งโรจน์ แม้ข้าฯคราเดี่ยวโดดทรงโปรดให้ผ่องใส ทั้งกฎกับสัญญารักบัญชาร่วมกันไป กว่าโลกจะสลายถึงวันนิรันดร *2 ข้าฯขอพระคัมภีร์ยามอารมณ์แสนระทม ดวงจิตสุดตรอมตรมชื่นชมในวิญญาณ์ จะพึ่งพระดำรัสอันทรงตรัสไว้ชัดแจ้ง เพื่อเยิรความรักแห่งพระผู้ชูโลกา *3 ข้าฯขอพระคัมภีร์ประทีปชีวิตนิรันดร์ เป็นแสงแจ่มอนันต์โศกศัลย์พลันสิ้นไป ข้าฯเห็นแสงรองเรืองจากประตูเมืองสวรรค์ เป็นแสงส่องนำฉันสู่สวรรค์เบื้องบน === code 160 title สง่าราศีแห่งพระคำ title_original A Glory in the Word We Find 1=Ab 6/4 authors_lyric Campbell's Collection, 1837 authors_music Thomas Hastings (1784-1872) scriptureReferences 2Tim.2.15 *1 พบพระคำล้ำเลิศประเสริฐนัก ประจักษ์ช่วยด้วยคุณท่าน แต่บาปผิดปิดม่านกั้นวิญญาณ บังสวรรค์กั้นแสงมัว บังสวรรค์กั้นแสงมัว *2 พระวิญญาณประทานความสว่าง กระจ่างใจในคำสอน เห็นผลเลิศเพริศพริ้งยิ่งแสนหวาน ผู้ประพันธ์นั้นทรงธรรม ผู้ประพันธ์นั้นทรงธรรม *3 เราทั้งหลายได้พรมากนักหนา เห็นสง่าราศีท่าน ฉายาลักษณ์ประจักษ์แจ้งทุกวัน ประทานให้ในพระคำ ประทานให้ในพระคำ *4 โอ้โปรดช่วยสอนสั่งทั้งเข้มแข็ง ในแรงรักบริสุทธิ์ ใครรู้เห็นเช่นนี้มิหยุดหย่อน สุดงามนักพระพักตร์องค์ สุดงามนักพระพักตร์องค์ === code 161 title โปรดประทานทิพย์อาหาร title_original Break Thou the Bread of Life 1=D 4/4 authors_lyric Mary A. Lathbury (1842-1913) authors_music William F. Sherwin (1826-1888) scriptureReferences Matt.14.19 *1 โปรดประทานทิพย์อาหาร เลี้ยงวิญญาณข้า เหมือนเมื่อครั้งประทับข้างทะเลกับศิษย์ ข้าฯได้พบพระเยซู ในพระคัมภีร์ ข้าฯขอพึ่งในพระองค์ผู้ทรงชีวี *2 โปรดประทานความกระจ่าง ในพระคัมภีร์ เช่นเมื่อครั้งพระสั่งสอนข้างกาลิลี โปรดทรงปลดเปลื้องความบาป เช่นปลดโซ่ตรวน ให้จิตวิญญาณข้าฯบริสุทธิ์ครบถ้วน *3 พระองค์ทรงเป็นชีวิต และจิตวิญญาณ ข้าฯจะเชื่อฟังพระคำซึ่งพระประทาน พระองค์เป็นพระผู้ช่วย ให้ข้าฯได้รอด ข้าฯจะต่อสู้ความบาปไปให้ตลอด === code 162 title เทิดทูนพระนามพระเยซูไว้ title_original Take the Name of Jesus with You 1=Ab 4/4 authors_lyric Lillian Baxter (1809-1874) authors_music William H. Doane (1832-1915) scriptureReferences Matt.28.19 *1 ท่านผู้มีทุกข์กลุ่มสุมในใจ แม้ย่างเท้าก้าวไปทิศใด เทิดทูนพระนามพระเยซูไว้ ทุกข์ก็หน่ายความสุขก็ได้ *ref นามประเสริฐ (นามประเสริฐ) สุดล้ำเลิศ (สุดล้ำเลิศ) ทั้งในโลกและบนสวรรค์ นามประเสริฐ (นามประเสริฐ) สุดล้ำเลิศ (สุดล้ำเลิศล้ำเลิศ) ให้กำเนิดความสุขนิรันดร์ *2 ออกพระนามพระเยซูเป็นนิจ ดั่งโล่ป้องกันซึ่งความผิด แม้มารจะลวงเป็นบ่วงผูกรัด ทูลพระพระจะช่วยแก้มัด *3 โอ้พระนามประเสริฐสุดเลิศล้ำ โลกออกชื่อเล่าลือพระนาม ก้มเกล้าบังคมแทบพระบาทท่าน ยอพระนามด้วยความชื่นบาน *4 สรรเสริญพระนามพระเยซูคริสต์ สรรเสริญพระเจ้าผู้ทรงฤทธิ์ เมื่อเสร็จจากงานโลกก็พินาศ จึงอัญเชิญพระขึ้นทรงราชย์ === code 163 title ยืนกล้าหาญหึก title_original Stand Like the Brave 1=G 3/4 authors_lyric Fanny J. Crosby (1820-1915) authors_music W. B. Bradbury (1816-1868) & P. Phillips (1834-1895) scriptureReferences Eph.6.17 *1 โอ้คริสเตียนตื่นเถิดนายทัพสวรรค์ทรงสั่ง หมวกเหล็กและเกราะถือมือจับดาบมั่นระวัง เผชิญหน้าศัตรูท้าอย่าหวาดหวั่นระทึก ยืนเช่นวีระกล้าประจัญหน้ากับข้าศึก *ref ยืนกล้าหาญฮึก ยืนกล้าหาญฮึก ยืนกล้าหาญฮึก ประจัญหน้ากับข้าศึก *2 อันตรายรอบกายจงระวังและระไว อย่ายืนหันหลังให้ศัตรูชอบลอบทำร้าย จงหนุนแน่นดาเข้าไปร้องเอาชัยโฮ่ฮึก ยืนเช่นวีระกล้าประจัญหน้ากับข้าศึก *3 นายทัพของท่านยืนป้องกัน ณ สนามยุทธ์ จงระวังอย่าระย่อต่อสู้ถึงที่สุด ทิศใดพระทรงนำตามไปด้วยกล้าหาญฮึก ยืนเช่นวีระกล้าประจัญหน้ากับข้าศึก *4 ก้าวไปอย่าสงสัยนายทัพของท่านอยู่ใกล้ ด้วยพระคุณประทานจงชื่นบานเพราะมีชัย ความรักของพระเจ้าดั่งลำธารที่ไหลลึก ยืนเช่นวีระกล้าประจัญหน้ากับข้าศึก === code 164 title ลุกขึ้นเพื่อพระเยซู title_original Stand Up! Stand Up for Jesus! 1=Ab 4/4 authors_lyric George Duffield (1818-1888) authors_music George J. Webb (1803-1887) scriptureReferences Isa.59.19 *1 ลุกขึ้นเพื่อพระเยซูเจ้า พวกเราทหารกางเขน จงยกธงชัยขึ้นให้เด่น ให้คนเห็นได้ไกลไกล พระรุดหน้าช่วยพาเราไป ในการยุทธจนมีชัย จนศัตรูร้ายต้องพ่ายแพ้ เกรงแต่นามพระเยซู *2 ลุกเถิดเพื่อพระเยซูเจ้า เมื่อแตรเป่าจงเชื่อฟัง เร่งรุดเข้ายุทธอย่ารอรั้ง สมดั่งพระประทานพร จงพากันมาอาสาสู้ รบหมู่ศัตรูให้ราบ ลำบากยากเพียงใดไม่ท้อ ต่อสู้จนศัตรูพ่าย *3 จงลุกขึ้นเพื่อพระเยซู การสู้รบคงไม่นาน วันนี้มีเสียงรบกังวาน ไม่นานจะได้โห่ชัย ผู้ใดมีชัยในการยุทธ์ จะได้มงกุฎชีวี อาศัยกับพระในสวรรค์ ตลอดวันนิรันดร === code 165 title ส่องแสงในมุมที่ท่านอาศัย title_original Brighten the Corner Where You Are 1=Eb 4/4 authors_lyric Ina D. Ogden (1872-1964) authors_music Chas H. Gabriel (1856-1932) scriptureReferences Rev.22.16 *1 อย่าคอยท่าหากิจการใหญ่ก่อนแล้วจึงค่อยทำไป อย่าคอยส่องแสงท่านแต่ในที่ไกล มีกิจการอยู่ใกล้หรือไกลจงทำไปด้วยเต็มใจ ส่องแสงในมุมที่ท่านอาศัย *ref ส่องแสงในมุมที่ท่านอาศัย ส่องแสงในมุมที่ท่านอาศัย บางคนนอกสันดอนท่านนำจรให้พ้นอันตราย ส่องแสงในมุมที่ท่านอาศัย *2 หากเบื้องบนมืดมนรอบทิศจงช่วยคิดให้กระจ่าง อย่าให้ความใจแคบมาคอยขัดขวาง จงร้องเพลงหากเพลงใดทำให้จิตคนอื่นผ่องใส ส่องแสงในมุมที่ท่านอาศัย *3 มีคนหลงในมืดมากหลายจงส่องแสงให้ทั่วหล้า ให้แสงของท่านเป็นดังเช่นดารา แม้มือของท่านอ่อนกำลังแต่ช่วยประทังชีพได้ ส่องแสงในมุมที่ท่านอาศัย === code 166 title ผู้เชื่อพระเยซูจะมั่นคงไม่เสื่อมคลาย title_original How Firm a Foundation 1=G 2/2 authors_lyric Rippon's A Selection of Hymns, 1787 authors_music จัดเรียงโดย Melvin West (1930-2019) scriptureReferences Heb.13.5 *1 ผู้เชื่อพระเยซูจะมั่นคงไม่เสื่อมคลาย ถือคำพระประทานเป็นรากฐานของเราไว้ ไม่มีข้อความใดทรงหน่วงไว้ไม่สอนเรา เมื่อเราหนีจากภัยได้อาศัยพระของเรา เมื่อเราหนีจากภัยได้อาศัยพระของเรา *2 เมื่อบอกให้เราข้ามแม่น้ำลึกตำบลใด สายน้ำแห่งความเศร้าคงไม่ท่วมถ้าพระใช้ เพราะทางทุกข์และภัยพระจะไปและอยู่ด้วย เมื่อข้ามแม่น้ำร้ายจะอยู่ใกล้และคอยช่วย เมื่อข้ามแม่น้ำร้ายจะอยู่ใกล้และคอยช่วย *3 ในทางที่ใช้ไปถ้ามีไฟร้อนเหลือทน พระคุณและเมตตามีฤทธามาเหลือล้น จะพ้นจากไปนั้นพระบันดาลให้ไฟมี ลองใจท่านถ้าเชื่อมั่นต่อผู้ช่วยชีวี ลองใจท่านถ้าเชื่อมั่นต่อผู้ช่วยชีว *4 วิญญาณที่มาพักพิงนิ่งข้างพระเยซู พระคงไม่ทอดทิ้งไม่ทอดทิ้งให้ศัตรู ถึงแม้นรกร้ายใคร่จะได้วิญญาณนั้น พระไม่ทิ้งพระไม่ทิ้งพระไม่ทิ้งแม่นมั่น พระไม่ทิ้งพระไม่ทิ้งพระไม่ทิ้งแม่นมั่น === code 167 title พระเยซูนำทางแห่งชีวี title_original All the Way 1=G 3/4 authors_lyric Fanny J. Crosby (1820-1915) authors_music Robert Lowry (1826-1899) scriptureReferences Rev.7.17 *1 พระเยซูนำทางแห่งชีวี ไม่มีใครยิ่งใหญ่กว่านี้ ฉันไม่สงสัยในความปรานี ในทางที่พระทรงนำไป พระประทานสันต์สุขแห่งสวรรค์ เพราะฉันเชื่อพระไม่เสื่อมคลาย หากฉันมีความทุกข์ยากอันใด พระจะให้ทุกคลายสิ้นไป หากฉันมีความทุกข์ยากอันใด พระจะให้ทุกคลายสิ้นไป *2 พระเยซูนำทางแห่งชีวี ไปที่ใดมีแต่ยินดี เมื่อมีมารรุกรานและราวี พระยินดีปราบปรามเพื่อฉัน โดยเดชพระคุณที่ทรงประทาน ฉันจึงมีกำลังทุกวัน เมื่อฉันเพลียละเหี่ยในวิญญาณ บันดาลให้มีน้ำมากมาย เมื่อฉันเพลียละเหี่ยในวิญญาณ บันดาลให้มีน้ำมากมาย *3 พระเยซูนำทางแห่งชีวี แสนเปรมปรีดิ์ที่ทรงรักฉัน ทรงสัญญาอย่างแน่เป็นแม่นมั่น จะให้ฉันไปอยู่สวรรค์ วันที่ฉันมีชีพชั่วนิรันดร์ ฉันจะบินไปสู่ที่นั่น จะร้องเพลงชั่วชีพอันนิรันดร์ พระองค์ท่านได้นำทางฉัน จะร้องเพลงชั่วชีพอันนิรันดร์ พระองค์ท่านได้นำทางฉัน === code 168 title พระเยซูผู้นำชีวี title_original Jesus, Savior, Pilot Me 1=Ab 3/4 authors_lyric Edward Hopper (1818-1888) authors_music John E. Gould (1822-1875) scriptureReferences Mark.4.39 *1 พระเยซูผู้นำชีวี โปรดนำร่องข้าฯด้วยปรานี ในทะเลร้ายแห่งชีวิต คลื่นข้างหน้าซัดมารอบทิศ ศิลาร้ายใต้คลื่นก็มี พระเยซูโปรดนำข้าฯที *2 พระอาจห้ามปรามทะเลร้าย ดังมารดาปลอบบุตรร้องไห้ ทะเลร้ายคลื่นลมก็หยุด ตามพระคำอันบริสุทธิ์ โอ้พระเจ้าแห่งทะเลใหญ่ โปรดนำร่องให้ข้าฯพ้นภัย *3 เมื่อข้าฯไปจวนใกล้ถึงฝั่ง ได้ยินแต่เสียงคลื่นซัดดัง ข้าฯฝากกายอยู่ใกล้กับพระ ขอแนบชิดที่พระอุรา ให้ข้าฯได้ยินเสียงพระองค์ ว่า “อย่ากลัวเราจะนำส่ง” === code 169 title พระเยซูรักวิญญาณข้าฯ title_original Jesus, Lover of My Soul 1=Eb 6/8 authors_lyric Charles Wesley (1707-1788) authors_music Simeon B. Marsh (1798-1875) scriptureReferences John.3.16 *1 พระเยซูรักวิญญาณข้าฯ แม้พายุร้ายพัดไปมา และคลื่นซัดแทบท่วมกายา วิญญาณข้าฯบินแนบอุระ โอ้ป้องปักษ์พระช่วยชีวา จนคลื่นแห่งชีวิตผ่านไป และนำไปในที่พ้นภัย ที่สุดรับวิญญาณข้าฯไว้ *2 ผู้ช่วยอื่นใดข้าฯไม่มี จิตข้าฯนี้ขอพึ่งแต่พระ โปรดอย่าทิ้งข้าฯวายชีวี แต่ปลอบหนุนเกื้อกุลจิตข้าฯ พระองค์ทรงช่วยมากนักหนา ข้าฯมีใจมั่นอันแรงกล้า ด้วยปีกของพระองค์รักษา ปกคลุมพิทักษ์ศีรษะข้าฯ *3 พระคริสต์เป็นทุกสิ่งแก่ข้าฯ เกินกว่าข้าฯจะปรารถนา ช่วยคนตายกลับคืนชีพมา ให้คนโศกเศร้ากลับเริงร่า เปิดตาบอดช่วยเจ็บให้หาย ทรงมีความการุณมากมาย พระนามบริสุทธิ์ศักดิ์สิทธิ์ ส่วนตัวข้าฯมีแต่บาปผิด *4 พระการุณมีมากนักหนา จนอาจปิดบาปผิดข้าฯได้ ขอพระทรงฤทธิ์ช่วยรักษา ให้ข้าฯบริสุทธิ์กายใจ ทรงเป็นหลักแหล่งแห่งชีวิต อย่าคิดข้าฯโปรดให้ชีวิต ชีวิตนั้นจงมีแก่ข้าฯ รวมทั้งสาธุชนทั่วหน้า === code 170 title อยู่ใกล้ดวงจิตพระเจ้า title_original Near to the Heart of God 1=Db 4/4 authors_lyric Cleland B. McAfee (1866-1944) scriptureReferences Isa.40.11 *1 ยังมีที่หนึ่งห่างไกลกังวล อยู่ใกล้ดวงจิตพระเจ้า คือที่ซึ่งบาปไม่กล้าเข้าค้น ที่ใกล้ดวงจิตพระเจ้า *ref โอพระเยซูพระผู้ไถ่ ส่งจากหทัยพระเจ้า โปรดยึดข้าฯไว้ใกล้พระทัย อยู่ใกล้ดวงจิตพระเจ้า *2 ที่หนึ่งเป็นที่เล้าโลมดวงใจ คือใกล้ดวงจิตพระเจ้า เป็นที่เราพบผู้ช่วยยิ่งใหญ่ คือใกล้ดวงจิตพระเจ้า *3 ที่หนึ่งเป็นที่เปี่ยมด้วยเสรี ที่ใกล้ดวงจิตพระเจ้า คือที่สุโขสันติเปรมปรีดิ์ ที่ใกล้ดวงจิตพระเจ้า === code 171 title ขอเป็นตามพระทัย title_original Have Thine Own Way, Lord 1=Eb 9/4 authors_lyric Adelaide Pollard (1862-1934) authors_music George C. Stebbins (1846-1945) scriptureReferences Isa.64.8 *1 ขอเป็นตามพระทัย ตามพระทัยท่าน พระองค์เป็นช่างปั้น ฉันเป็นแต่ดิน ปั้นฉันและตกแต่ง ตามพระทัยท่าน ฉันขอถวายจิตติดตามพระทัย *2 ขอเป็นตามพระทัย ตามพระทัยท่าน รื้อแปลงและหลอมฉันเถิดท่านวันนี้ ขาวยิ่งกว่าสำลีพระโปรดล้างบาป ฉันขอกราบลงตรงพระพักตร์องค์ท่าน *3 ขอเป็นตามพระทัย ตามพระทัยท่าน อ่อนระย่อท้อใจได้โปรดช่วยฉัน พระองค์ผู้ทรงฤทธิ์ศักดิ์สิทธิ์ยิ่งใหญ่ โอ้พระมหาไถ่ได้โปรดรักษา *4 ขอเป็นตามพระทัย ตามพระทัยท่าน ขอโปรดรับฉันไว้ตามพระทัยท่าน ประทานพระวิญญาณสวมทับดวงจิต ขอเชิญองค์พระคริสต์สถิตในฉัน === code 172 title ข้าฯขอตามพระผู้ช่วยชีวี title_original I Will Follow Thee 1=Ab 3/4 authors_lyric James L. Elginburg (1886) scriptureReferences Luke.9.61 *1 ข้าฯขอตามพระผู้ช่วยชีวี โดยไม่ท้อเสียดายชีวี ไม่ว่าทางใดข้าฯจะตามพระ ผู้ทรงสละชีพเพื่อข้าฯ *ref ข้าฯขอตามพระผู้ช่วยชีวี เพราะได้ทรงพลีชีพเพื่อข้าฯ ถึงสหายทิ้งข้าฯไม่เสียดาย โดยพระคุณข้าฯจะตามไป *2 ถึงทางยากมีขวากและมีหนาม ข้าฯจะไม่มีใจครั่นคร้าม เพราะพระองค์ทรงเดินไปข้างหน้า ทรงเหยียบย่ำนำทางให้ข้าฯ *3 หากจะมีมารร้ายคอยขัดขวาง คอยเหนี่ยวหน่วงอยู่ตามหนทาง ข้าฯจะระลึกถึงพระองค์ท่าน เพราะได้ทรงชำนะหมู่มาร === code 173 title ข้าฯขอถวายคำสัญญา title_original O Jesus, I Have Promised 1=F 4/4 authors_lyric John E. Bode (1816-1874) authors_music Arthur H. Mann (1850-1929) scriptureReferences Ps.119.57 *1 โอพระเยซูข้าฯสัญญา จะรับใช้จนวันตาย โปรดทรงสถิตอยู่ด้วยข้าฯ โอพระเยซูสหาย ข้าฯจะไม่กลัวต่อสิ่งใด โพยภัยคือปัจจามิตร และไม่หลงจากทางพระองค์ หากพระทรงนำหน้าไป *2 โอขอให้ข้าฯรู้สึกว่า พระองค์ทรงอยู่ชิดใกล้ ห่วงบาปของโลกอยู่ล้อมข้าฯ คอยชวนให้ข้าฯหลงใหล และศัตรูคอยอยู่ล้อมข้าฯ ทุกเมื่อและทุกแห่งหน แต่พระเยซูโปรดนำทาง กันบาปให้ไกลกมล *3 โอพระเยซูท่านสัญญา แก่ผู้ที่เชื่อฟังท่าน ณ วิมานสวรรค์ชั้นฟ้า ข้าฯจะได้อยู่กับท่าน ข้าฯกราบบังคมทูลสัญญา รับใช้พระจนวันตาย โปรดให้ข้าฯติดตามพระองค์ พระเจ้าและพระสหาย === code 174 title ข้าฯควรมอบสิ่งใดแด่พระ title_original What Shall I Give Thee, Master? 1=Bb 3/4 authors_lyric Homer W. Grimes (1934) scriptureReferences Luke.14.33 *1 ข้าฯควรมอบสิ่งใดแด่พระ พระผู้วายชนม์แทนข้าฯ ข้าฯควรให้แต่สิ่งน้อยด้อยราคา หรือ มอบทุกสิ่งแด่พระองค์ *ref พระเยซูผู้ให้ชีวัน พระประทานให้ข้าฯหมด พระทรงละปราสาทเบื้องบน วายชนม์ที่คาลวารี พระเยซูผู้ให้ชีวัน พระประทานให้ข้าฯหมด มิใช่ส่วนหนึ่งหรือ ครึ่ง ของหัวใจ ข้าฯจะมอบให้พระหมด *2 ข้าฯควรมอบสิ่งใดแด่พระ พระได้ไถ่วิญญาณข้าฯ สิ่งนี้น้อยค่าแต่หมดเท่าที่มี ยอมพลีให้พระนำข้าฯไป *3 ข้าฯควรมอบสิ่งใดแด่พระ ผู้ได้สิ่งล้ำค่าผอง ข้าฯไม่ยึดเวลาบัญชาเงินทองข้าฯ จะขอมอบให้พระหมด === code 175 title ข้าฯใคร่จะดีรอบคอบ title_original Whiter Than Snow 1=G 3/4 authors_lyric James Nicholson (1828-1876) authors_music William G. Fischer (1835-1912) scriptureReferences Ps.51.7 *1 โอ้พระเยซูเจ้าข้าฯใคร่จะดีรอบคอบ ขอพระองค์ทรงครอบคลุมจิตข้าฯเป็นนิตย์ไป ขอพระโปรดทำลายเหล่ามารร้ายในดวงใจ โปรดชำระข้าฯให้สะอาดขาวกว่าสำล *ref ขาวกว่าสำลี โอ้ขาวกว่าสำลี โปรดชำระข้าฯให้ขาวสะอาดกว่าสำลี *2 พระคริสต์ทรงเพ่งพิศจากที่สถิตเมืองฟ้า ช่วยข้าฯสละเพื่อพระองค์ด้วยความเต็มใจ ข้าฯขอมอบแด่พระองค์แม้ประสงค์สิ่งใด โปรดชำระข้าฯให้สะอาดขาวกว่าสำลี *3 พระองค์ทรงประจักษ์ข้าฯเฝ้าคอยนานนักหนา เชิญพระสถิตในดวงจิตข้าฯที่เกิดใหม่ ผู้ใดใฝ่หาพระองค์จะทรงประทานให้ โปรดชำระข้าฯให้สะอาดขาวกว่าสำล === code 176 title ข้าฯจะเป็นของพระองค์อย่างแน่นอน title_original Wholly Thine 1=G 4/4 authors_lyric F. E. Belden (1858-1945) scriptureReferences 1Thess.5.23 *1 ข้าฯจะเป็นของพระองค์อย่างแน่นอน โปรดสอนข้าฯทำฉันใด ข้าฯจะทำตามพระทัยไม่สงสัย โปรดช่วยข้าฯเดี๋ยวนี้ *ref ข้าฯถวาย (พระองค์) กายและใจ (โอ้ พระ) ข้าฯสัญญามอบให้พระองค์ ข้าฯถวาย (พระองค์) กายและใจ (โอ้ พระ) ขอมอบให้พระองค์เดี่ยวนี้ *2 โลกนี้มีแต่สุขชื่อเสียงมั่งมี แต่ไม่มีพระเยซู ข้าฯจะทิ้งสิ่งสรรพแล้วรับพระองค์ ไม่ประสงค์สิ่งใด *3 เมื่อข้าฯทิ้งความสุขที่ไม่ยืนยง ขอพระองค์ทรงสถิต สมประสงค์เมื่อข้าฯอยู่ใกล้พระคริสต์ จิตข้าฯจงชื่นบาน === code 177 title ข้าฯจะอยู่ใกล้พระองค์ title_original Nearer My God to Thee 1=F 4/4 authors_lyric Sarah F. Adams (1805-1848) authors_music Lowell Mason (1792-1872) scriptureReferences Gen.28.10 *1 ข้าฯขออยู่ใกล้พระองค์ อยู่ใกล้พระองค์ แม้จะมีมารหลอกลวง ให้ทิ้งพระองค์ ข้าฯจะร้องเพลงเอาชัย ข้าฯจะอยู่ใกล้พระองค์ ข้าฯจะอยู่ใกล้พระองค์ อยู่ใกล้พระองค์ *2 แม้ว่าข้าฯได้หลงไป ตามทางชั่วร้าย จิตใจข้าฯยังไม่วาย นึกถึงพระองค์ ข้าฯฝันว่าพระมาใกล้ ข้าฯจะอยู่ใกล้พระองค์ ข้าฯจะอยู่ใกล้พระองค์ อยู่ใกล้พระองค์ *3 พระองค์ได้ทอดบันได มาจากสวรรค์ ทุกสิ่งที่พระประทาน ได้ด้วยสงสาร ทูตพระกวักมือเรียกข้าฯ ข้าฯจะอยู่ใกล้พระองค์ ข้าฯจะอยู่ใกล้พระองค์ อยู่ใกล้พระองค์ *4 หรือถ้าหากข้าฯมีปีก บินสูงสู่ฟ้า เหนือพระอาทิตย์พระจันทร์ และดวงดารา ข้าฯจะร้องเพลงเอาชัย ข้าฯจะอยู่ใกล้พระองค์ ข้าฯจะอยู่ใกล้พระองค์ อยู่ใกล้พระองค์ === code 178 title ข้าฯเป็นสาวกของพระองค์ title_original Draw Me Nearer 1=G 4/4 authors_lyric Fanny J. Crosby (1820-1915) authors_music William H. Doane (1832-1915) scriptureReferences Heb.10.22 *1 ข้าฯเป็นสาวกที่พระองค์ทรงเรียกร้อง จึงสำเหนียกความรักล้นเหลือ ทั้งมีจิตจำนงดำรงในความเชื่อ เพื่อจะได้อยู่ใกล้พระองค์ *ref ขอโปรดให้ ข้าฯมาอยู่ใกล้พระองค์ ผู้ทรงวายบนไม้กางเขน ขอโปรดให้ข้า (มาใกล้) มาอยู่ใกล้พระองค์ ผู้ทรงทนทุกข์เวทนา *2 โปรดให้หัวใจข้าฯอาสากิจพระองค์ ขอได้ทรงประทานกำลัง เพื่อจิตวิญญาณแห่งข้าฯจะมีแต่ความหวัง ทั้งจะได้ฝากในพระองค์ *3 โอ้สำราญบานใจเมื่อชิดใกล้พระองค์ ทุกชั่วโมงปลอดโปร่งหัวใจ ข้าฯคุกเข่าอ้อนวอนต่อพระองค์ครั้งใด เหมือนปราศัยกับมิตรสหาย *4 พระรักข้าฯเหลือล้นจนมีอาจหยั่งถึง จึงรอกว่าข้ามนทีไป มียอดความสำราญอันเอื้อมเอาไม่ได้ กว่าจะอาศัยใกล้พระองค์ === code 179 title ข้าฯเห็นลำธารแห่งพระโลหิต title_original The Cleaning Wave 1=D 3/4 authors_lyric Mrs. Phoebe Palmer (1807-1874) authors_music Mrs. J. F. Knapp (1839-1908) scriptureReferences 1John.1.7 *1 ข้าฯเห็นลำธารแห่งพระโลหิต เพ่งพิศยิ่งลึกกว้างใหญ่ พระคริสต์ทรงฤทธิ์ช่วยเรารอดไว้ รู้ได้ด้วยแผลพระองค์ *ref ข้าฯเห็นลำธารแห่งพระโลหิต ชำระจิตข้าฯให้ขาวสะอาด สรรเสริญพระเจ้าข้าฯขาวสะอาด ข้าฯขาวสะอาดข้าฯขาวสะอาด *2 ข้าฯเดินไปในแสงแห่งสวรรค์ เหนือโลกบาปอันหยาบช้า ด้วยความชอบธรรมสวมใส่กายา พระคริสต์มาครองในใจ *3 สุขดังอยู่ในวิมานชั้นฟ้า ที่รู้ว่าพระช่วยไว้ พระคริสต์วายชนจนโลหิตไหล เพื่อให้ข้าฯรอดชีวา === code 180 title ควรหรือพระต้องทนแบกกางเขน? title_original Must Jesus Bear the Cross Alone 1=G 6/4 authors_lyric Thomas Shepherd (1665-1739) authors_music George N. Allen (1812-1877) scriptureReferences Matt.16.24 *1 ควรหรือพระต้องทนแบกกางเขน มนุษย์กลับไม่ต้องทน ไม่ควรเพราะมีสำหรับทุกคน ของตัวข้าฯเองก็มี *2 เหล่าสิทธิชนสุขในฟากฟ้า เคยน้ำตาไหลไม่หยุด เดี่ยวนี้เขารักด้วยรักวิสุทธิ์ สุดโสมนัสชื่นใจ *3 กางเขนศักดิ์สิทธิ์ข้าฯแบกไม่วาง กระทั่งถึงตายวายชนม์ แล้วไปรับมงกุฎจากเบื้องบน เตรียมไว้ให้ตัวข้าฯนี้ === code 181 title ถวายรักแด่พระคริสต์ title_original More Love to Thee 1=G 4/4 authors_lyric Mrs. E. Prentiss (1818-1878) authors_music William H. Doane (1932-1915) scriptureReferences Eph.6.24 *1 ถวายรักแด่พระคริสต์ มอบแด่พระองค์ ขอโปรดฟังคำข้าฯวอน ทูลด้วยใจจง นี่คือคำวอนภิวันท์ รักพระยิ่งขึ้นทุกวัน รักพระยิ่งขึ้น ยิ่งขึ้นทุกวัน *2 เคยเสาะความสุขสำราญ ทางฝ่ายโลกีย์ บัดนี้เสาะแต่พระองค์ ขอแต่สิ่งดี นี่คือคำอธิษฐาน รักพระยิ่งขึ้นทุกวัน รักพระยิ่งขึ้น ยิ่งขึ้นทุกวัน *3 ยังจะสรรเสริญพระองค์ แม้ใกล้วายปราณ จิตยังจะร่ำทูลขอ จนสิ้นลมปราณ ข้าฯจะยังอธิษฐาน รักพระยิ่งขึ้นทุกวัน รักพระยิ่งขึ้น ยิ่งขึ้นทุกวัน === code 182 title ฉันรักพระเจ้าผู้ให้ความรอด title_original I Know I Love Thee Better, Lord 1=C 4/4 authors_lyric Frances R. Havergal (1836-1879) authors_music Ralph E. Hudson (1843-1901) scriptureReferences 1Kgs.10.7 *1 ฉันรักพระเจ้าผู้ให้ความรอด ยิ่งกว่าสิ่งใดในโลก เพราะพระให้ฉันสุขกายสุขใจ ระงับดับความทุกข์โศก *ref ความรักของพระที่ประกาศไป ยังไม่ได้ครึ่งความจริง การชำระบาปที่ประกาศไป ยังไม่ได้ครึ่งความจริง *2 ฉันรู้ว่าพระอยู่ใกล้เคียงกาย คุ้มครองปกป้องโพยภัย พระทัยพระองค์นั้นเลิศเพริดพริ้ง ยิ่งกว่าเนื้อเพลงกล่อมใจ *3 พระปลอบประโลมให้ฉันชื่นบาน สำราญชื่นชมทุกวัน ถ้าพระไม่รักเมตตาแก่ฉัน คงไม่มีใจสุขสันต์ *4 พระคริสต์ทรงฤทธิ์และพระคุณล้ำ พร้ำเตือนให้ถวายกาย พระจะประทานความสุขให้ฉัน ถ้าหากเต็มใจรับใช้ === code 183 title ชีวิตข้าฯถวายแก่ท่าน title_original Take My Life and Let It Be 1=G 4/4 authors_lyric Frances R. Havergal (1836-1879) authors_music H. A. César Malan (1787-1864) scriptureReferences Rom.12.1 *1 ชีวิตข้าฯถวายแก่ท่าน มอบให้พระองค์ทรงใช่การ ทั้งมือข้าฯก็ขอถวาย เพื่อพระองค์จะได้ทรงใช้ *ref จงชำระบาปข้าฯด้วยพระโลหิต (ด้วยพระโลหิต) ให้สะอาดปราศจากความบาปผิด (จากความบาปผิด) ชีวิตข้าฯถวายได้โปรดรับข้าฯไว้ใช้ และเป็นศิษย์อยู่ชิดนิรันดร์ *2 เท้าของข้าฯซึ่งพระทรงสร้าง เดินทางที่พระองค์ทรงวาง ให้เสียงข้าฯได้ร้องสรรเสริญ นามพระองค์ผู้ทรงจำเริญ *3 ให้วันเวลาที่ข้าฯมี ชูเกียรติของพระไปด้วยดี ให้รู้ชำนาญและสามารถ เพื่อทำกิจถวายพระบาท *4 ความคิดข้าฯขอให้เป็นสิทธิ์ ถวายแด่พระเยซูคริสต์ ข้าฯขอถวายกายและใจ เป็นบัลลังก์ของพระผู้ไถ่ === code 184 title เดี๋ยวนี้ฉันเป็นของพระองค์ title_original Now I Belong to Jesus 1=Ab 4/4 authors_lyric Norman J. Clayton (1903-1992) scriptureReferences Ps.40.2 *1 พระเยซูคริสต์ทรงรักฉันนิรันดร ไม่มีอำนาจใดพรากฉันจากพระองค์ ผู้ทรงวายชนม์เพื่อไถ่บาปของฉัน ฉันเป็นของพระเดี๋ยวนี้ *ref เดี๋ยวนี้ฉันเป็นของพระองค์ พระองค์ทรงเป็นของฉัน มิใช่ได้เป็นชั่วปีเท่านั้น แต่เป็นนิจนิรันดร *2 เมื่อฉันหลงไปในทางของความบาปหนา พระเยซูเสด็จมาเพื่อยกบาปโทษ พาฉันพ้นจากความอับอายทุกข์โศก ฉันเป็นของพระเดี๋ยวนี้ *3 จิตฉันร่าเริงด้วยพระทรงช่วยให้รอด พ้นจากความบาปซึ่งได้เป็นทาสมานาน พระประทานโลหิตเพื่อไถ่บาปฉัน ฉันเป็นของพระเดี๋ยวนี้ === code 185 title ถวายสิ่งดีที่สุดแก่พระ title_original Give of Your Best to the Master 1=Eb 6/4 authors_lyric Howard B. Grose (1851-1939) authors_music Charlotte A. Bernard (1830-1869) scriptureReferences Luke.14.33 *1 ถวายสิ่งดีที่สุดแก่พระ วัยฉกรรจ์สละมอบให้ เข้มแข็งบริสุทธิ์สุดสุขใจ ยุทธภูมิชิงชัยความจริง พระคริสต์ทรงเป็นศรีมีตัวอย่าง ครั้งหนุ่มทรงร่างดั่งชายหญิง พระกล้าเราต้องกล้าอย่าประวิง มอบทุกสิ่งจริงใจให้พระ *ref ถวายสิ่งดีที่สุดแก่พระ วัยฉกรรจ์สละมอบให้ ยุทธภัณฑ์แห่งความรอดกอดไว้ ร่วมชิงชัยได้ร่วมความจริง *2 ถวายสิ่งที่ดีสุดแก่พระ แรกสละใจอย่าเกรงกริ่ง การงานขอให้มุ่งเพื่อพระจริง ใหญ่ยิ่งคือการอุทิศตน ทั้งกายจิตความคิดร่วมถวาย พระได้ให้บุตรตายสมผล กตัญญูรู้คุณใฝ่กมล เร่งฝึกตนเป็นคนของพระ *3 ถวายสิ่งดีที่สุดแก่พระ รักไหนจะเปรียบรักพระได้ ชีพพระองค์ทรงให้เป็นค่าไถ่ ไม่ใฝ่ฤทัยใคร่ใยดี ไม่ได้มีเสียงบ่นร้องโอดครวญ เพียงชวนทิ้งบาปอาบสุขี ถวายจิตอุทิศตนเดี๋ยวนี้ พระทรงชี้ทางมอบดวงใจ === code 186 title นั่งอยู่แทบเบื้องบาทพระเยซู title_original Sitting at the Feet of Jesus 1=F 4/4 authors_lyric J. Lincoln Hall (1866-1930) scriptureReferences Luke.10.39 *1 นั่งอยู่แทบเบื้องบาทพระเยซู ข้าฯรู้ซึ้งถึงพระคัมภีร์ เป็นที่ซึ่งอยู่ใกล้แสนเปรมปรีดิ์ ข้าฯอยากอยู่ที่นั่นทุกวัน นั่งอยู่แทบเบื้องบาทพระเยซู ข้าฯมองดูอดีตผ่านมา ความรักของพระที่ทรงเมตตา ได้ชำนะใจข้าฯมั่นคง *2 นั่งอยู่แทบเบื้องบาทพระคริสต์เจ้า เป็นที่เราจะได้พระพร เป็นที่ข้าฯวางความบาปทุกข์ร้อน และได้พักผ่อนเมื่ออ่อนแรง นั่งอยู่แทบเบื้องบาทพระคริสต์ท่าน จิตข้าฯอ้อนวอนไม่หน่ายแหนง ความรักเมตตาพระทรงสำแดง ข้าฯจึงเข้มแข็งขึ้นทุกวัน *3 โอ้พระขอทรงโปรดอวยพรข้าฯ เมื่อมาเฝ้าแทบเบื้องบาทบงส์ โปรดรักเมตตาผู้ทาสพระองค์ ขอให้ข้าฯเห็นองค์ทรงธรรม ขอโปรดประทานพระทัยพระคริสต์ ให้ศิษย์บริสุทธิ์เลิศล้ำ ข้าฯได้อยู่กับพระทุกเช้าค่ำ ผู้เป็นความชอบธรรมของข้าฯ === code 187 title เป็นเช่นพระคริสต์ title_original Like Jesus 1=Eb 6/4 authors_lyric A. D. Ellington Ref. โดย Harold A. Miller (1891-1966) authors_music จัดเรียงโดย Wayne Hooper (1920-2007) scriptureReferences 2Cor.3.18 *1 พระโปรดสอนฉันพูดอย่างไร โปรดสอนให้รู้อธิษฐาน ทุกวันวารโปรดสอนอย่าเว้น ให้เป็นเช่นพระคริสต์เจ้า *ref ฉันใคร่เป็นเช่นพระคริสต์ ฉันใคร่เป็นเช่นพระคริสต์ ชีวิตเจริญขึ้นเช้าเย็น เป็นเช่นพระคริสต์ทุกวัน *2 สอนฉันทุกวันที่ผ่านไป อย่าให้ฉันสงสัยสิ่งใด สอนฉันให้ดำเนินชีวิต ดังเช่นพระคริสต์ทรงธรรม *3 สอนฉันว่าคืนวันสั้นนัก สอนให้รู้จักกอปรการไซร้ โดยไม่คิดเกียจคร้านวานใคร ให้เป็นเช่นพระคริสต์เจ้า *4 สอนเราให้มีใจเดียวกัน ดังท่านพระบิดาพระบุตร จนฉันมีชัยในที่สุด ฉันจะเป็นเช่นพระคริสต์ === code 188 title พระคริสต์ข้าฯยอมรับกางเขน title_original Jesus, I My Cross Have Taken 1=A 4/4 authors_lyric Henry F. Lyte (1793-1847) authors_music จัดเรียงจาก Mozart โดย Hubert P. Main (1839-1926) scriptureReferences Matt.16.24 *1 พระคริสต์ข้าฯยอมรับกางเขนไว้ ทุกสิ่งทิ้งไปไม่เหลียวแล คิดตามพระองค์ไม่ยอมท้อแท้ เพราะรู้แน่ว่าพระล้ำเลิศ สิ่งที่ข้าฯแสวงหรือหวังไว้ ถึงจะสูญไปไม่เสียดาย ฐานะข้าฯมั่นคงไม่เสื่อมคลาย เมื่อได้พระคริสต์ไว้ในใจ *2 แม้โลกจะเหยียดหยามและทั้งข้าฯ เขาทั้งพระคริสต์ของข้าฯด้วย จิตใจมนุษย์ล้วนแต่ล่อลวง พระท่านสัตย์ซื่อและเที่ยงธรรม ความทุกข์ไม่อาจทำลายจิตใจ เมื่อได้ความรักอยู่กับข้าฯ ความยินดีไม่อาจมัดกายข้าฯ ถ้ารักของพระคริสต์ห่างไป *3 จงรู้ถึงความรอดใหญ่ยิ่งนั้น ที่ช่วยท่านพ้นบาปกังวล ความสุขนั้นท่านพบทุกแห่งหน ต้องอดทนทำงานที่มี คิดให้ดีที่มีพระวิญญาณ ความโปรดปรานของพระบิดา และพระคริสต์ผู้ทรงวายชีวา เราจะไม่ปรีดาหรือไร === code 189 title พระคริสต์เท่านั้น title_original Not I, But Christ 1=Eb authors_lyric A. A. F. จัดเรียงโดย Fannie E. Bolton, 1900 scriptureReferences Gal.2.20 *1 พระคริสต์เท่านั้น ควรรับยศศักดิ์รักเชิดชู พระคริสต์เท่านั้น เป็นผู้เด่นในใจข้าฯ พระคริสต์เท่านั้นเป็นผู้ร่วมกิจการนานา พระคริสต์เท่านั้นผูกพันทั้งวาจาใจ *2 ข้าฯขอกล่าววาจาถึงองค์พระคริสต์เท่านั้น เพื่อพระเท่านั้น ขอมอบเวลาถวาย เพื่อพระองค์ท่าน ข้าฯจึงถ่อมใจและซ่อนกาย เพื่อคนทั้งหลาย จะเห็นแต่องค์พระคริสต์ *3 พระคริสต์ทรงเป็นสิ่งนานา ที่ข้าฯต้องการ ทรงเป็นกำลังห้าวหาญแก่ใจและกาย พระคริสต์เท่านั้นที่ไม่มีวันจะเสื่อมคลาย พระคริสต์เท่านั้นที่กายใจข้าฯ ต้องการ === code 190 title ยามพระอยู่ใกล้ชิด title_original When God is Near 1=C 4/4 authors_lyric A. H. Ackley (1887-1960) scriptureReferences Ps.23 *1 ยามพระอยู่ชิดทางแห่งชีวิตดูแจ่มใส จอกดื่มนั้นก็เปี่ยมไปด้วยความสำราญ ในอุทยานใจฉันเบิกบานวัฒนา มาลาความรักหอมหวลนักกว่ากุหลาบแสนหวาน *ref ยามพระอยู่ใกล้ได้ยินพระองค์ทรงตรัสกับฉัน ความต้องการนั้นท่านทรงประทานตามใจ ยามพระอยู่ใกล้ใจเบิกบานสำราญสุขสันต์ โลกนี้มีสุขดังวิมานยามพระท่านอยู่ใกล้ โลกนี้มีสุขดังวิมานยามพระท่านอยู่ใกล้ *2 ยามพระอยู่ใกล้ภาระแห่งชีวิตดูเบา หน้าที่ของเราเราจิตใจให้ชื่นชม ระทมขมขื่นก็สลายหายสิ้นโดยพลัน ดวงวิญญาณครื้นเครงร้องเพลงได้ในยามราตรี *3 ยามพระอยู่ใกล้มารร้ายไม่อาจล่อลวงฉัน สุขสันต์หรรษาทุกทิวาในพระท่าน ทายาทร่วมกันกับองค์ท่านเพราะทรงเมตตา วันหนึ่งข้างหน้าอาศัยกับท่านในวิมานงาม === code 191 title มีแสงเรืองรุ่งวันใหม่ title_original There's A New Day Dawning 1=Bb 4/4 authors_lyric A. H. Ackley (1887-1960) authors_music B. D. Ackley (1872-1958) scriptureReferences Matt.28.19 *ref มีแสงเรืองรุ่งวันใหม่ มีแสงเรืองรุ่งวันใหม่ เร็วรีบลุกโอมวลแสงทั้งหลายเอ๋ย ร่วมร้องเพลงบรรเลง มีแสงเรืองรุ่งวันใหม่ มีแสงเรืองรุ่งวันใหม่ คราชนทุกชาติในโลกจะสรรเสริญ พระคริสต์ราชา === code 192 title ไม่มีสิ่งใด title_original Nothing Between 1=F 6/4 authors_lyric Charles A. Tindley (1851-1933) authors_music จัดเรียงโดย Wayne Hooper (1920-2007) scriptureReferences Rom.8.38 *1 ไม่มีสิ่งใด ขวางกั้นพระท่านกับฉัน ความฝันแห่งโลกจะเศร้าโศกเสื่อมฤทธิ์ ฉันได้สละสารพัดบาปผิด พระเป็นของฉันสิ่งขวางกั้นหมดไป *ref ไม่มีสิ่งใดขวางกั้นพระท่านกับฉัน พระพักตร์องค์ท่านฉันเห็นแจ่มประจักษ์ ไม่มีสิ่งใดกั้นกันไว้มิให้พระทรงรัก ประจักษ์แจ่มใสไม่สิ่งใดพราง *2 ไม่มีสิ่งใด ยั่วยวนใจเช่นโลกนี้ ชีวีแม้นดูไร้ภัยและบาปผิด แต่จิตใจฉันไม่หันจากพระคริสต์ ผู้เป็นมิตรฉันสิ่งขวางกั้นหมดไป *3 ไม่มีสิ่งใดขวางกั้นเช่นการทดลอง แม้โลกลำพองและต่อสู้ฉันไซร้ จะอธิษฐานละทิ้งการตามใจฉัน มีชัยแม่นมั่น สิ่งขวางกั้นหมดไป === code 193 title อยากรู้เรื่องพระเยซู title_original More About Jesus 1=G 6/8 authors_lyric Eliza E. Hewitt (1851-1920) authors_music John R. Sweney (1837-1899) scriptureReferences 1Chr.16.10 *1 โปรดบอกฉันอีกเรื่องพระเยซู อยากรู้พระคุณท่านมากกว่าเก่า อยากรู้ความรักที่พระให้เรา อยากเข้าใจถึงความรอดพระองค์ *ref อยากรู้เรื่องพระเยซู อยากรู้เรื่องพระเยซู อยากรู้ความรักที่พระให้เรา อยากเข้าใจถึงความรอดพระองค์ *2 โปรดบอกฉันอีกเรื่องพระเยซู อยากรู้เรื่องพระทัยไร้ราคี ขอพระวิญญาณเป็นครูสอนที ถึงสิ่งที่พระคิดทรงกระทำ *3 โปรดบอกฉันอีกเรื่องราชบัลลังก์ ครั้งประทับรับราศียิ่งใหญ่ เรื่องอาณาจักรสวรรค์วิไล และการกลับมาขององค์ราชา === code 194 title เอาโลกไปแต่ให้พระคริสต์ฉัน title_original Take the World, But Give Me Jesus 1=F 3/4 authors_lyric Fanny J. Crosby (1820-1915) authors_music John R. Sweney (1837-1899) scriptureReferences Mark.8.36 *1 เอาโลกไปแต่ให้พระคริสต์ฉัน ความสุขโลกนั้นไม่เที่ยงแท้ ความรักของพระองค์มั่นคงแน่ ไม่ผันแปรชั่วนิรันดร *ref โอ้ความรักและพระกรุณา สูงเกินกว่าหาใดเปรียบปาน ความรอดนั้นมีมากเหลือประมาณ เป็นสัญญาณแห่งชีพนิรันดร์ *2 เอาโลกไปแต่ให้พระคริสต์ฉัน พระองค์ท่านให้ฉันมีสุข ด้วยพระองค์ทรงช่วยให้พ้นทุกข์ ฉันมีสุขแม้มารบีฑา *3 เอาโลกไปแต่ให้พระคริสต์ฉัน กางเขนนั้นฉันยึดมั่นไว้ จนกว่าได้เห็นพระผู้ยิ่งใหญ่ ชิดใกล้ในวันเสด็จมา === code 195 title ข้าฯจะไปตามพระองค์ทรงต้องการ title_original I’ll Go Where You Want Me to Go 1=Eb 6/8 authors_lyric Mary Brown, 19th Century authors_music Carrie E. Rounsefell (1861-1930) scriptureReferences Isa.6.8 *1 อาจไม่ใช่ปีนภูเขายอดสูงใหญ่ หรือฝ่าคลื่นร้ายในทะเล อาจไม่ใช่สนามรบหรือแนวหน้า ที่พระให้ข้าฯไปทำการ หากพระท่านมีดำรัสตรัสสั่งข้าฯ ให้ไปทางใดที่ไม่เคย ไม่เพิกเฉยข้าฯจะตอบพระเจ้าข้า ข้าฯจะไปตามพระทรงใช้ไป *ref ข้าฯจะไปตามที่พระองค์ทรงใช้ไป ป่าเขาที่ราบคาบสมุทร ข้าฯ จะกล่าวตามที่พระองค์บัญชา ข้าฯจะเป็นตามพระทรงให้เป็น *2 บางทีวันนี้มีพระคำศักดิ์สิทธิ์ พระคริสต์บัญชาให้ข้าฯกล่าว บางทีวันนี้มีคนบาปหยาบช้า ซึ่งข้าฯต้องร้องเรียกเสาะหา แม้ว่าทางจะยากแค้นแสนลำบาก หากว่าพระองค์ทรงนำข้าฯ ปากข้าฯจะกล่าวตามที่พระบัญชา ข้าฯจะกล่าวตามพระทรงให้กล่าว *3 แม้โลกนี้เป็นที่กว้างใหญ่ไพศาล ยังมีงานที่ข้าฯทำได้ ข้าฯขออุทิศชีวิตนี้ทำการ เพื่อพระองค์ผู้ทรงถูกตรึง ข้าฯวางใจในพระองค์ทรงรักษา เพราะรู้ว่าพระองค์ทรงรัก ขอทำการด้วยใจจริงทุกสิ่งอัน ข้าฯจะเป็นตามพระทรงให้เป็น === code 196 title ข้าฯมอบทุกสิ่งแด่พระเยซู title_original I Surrender All 1=D 4/4 authors_lyric J. W. VanDeVenter (1855-1939) authors_music W. S. Weeden (1847-1908) scriptureReferences Josh.24.15 *1 ข้าฯมอบทุกสิ่งแด่พระเยซู ข้าฯมอบถวายทั้งหมดสิ้น ข้าฯจะรักท่านข้าฯจะพึ่งท่าน อยู่ต่อพักตร์ท่านเป็นมั่นคง *ref ข้าฯมอบทุกทุกสิ่ง ข้าฯมอบทุกทุกสิ่ง มอบถวายหมดกับพระเยซู ข้าฯถวายหมดสิ้น *2 ข้าฯมอบทุกสิ่งแด่พระเยซู ข้าฯขออยู่ใกล้พระบาทา ข้าฯสละทิ้งความสุขโลกา โปรดรับข้าฯไว้เถิดพระองค์ *3 ข้าฯมอบทุกสิ่งแด่พระเยซู ขอเป็นผู้รับใช้พระองค์ สอนให้ข้าฯทำตามพระประสงค์ องค์พระวิญญาณบริสุทธิ์ *4 ข้าฯมอบทุกสิ่งแด่พระเยซู ข้าฯรู้ซึ้งถึงฤทธิ์พระท่าน โอ้ข้าฯชื่นชมในความรอดนั้น ข้าฯขอสรรเสริญเยิรพระนาม === code 197 title ชื่อของข้าฯจดหรือยัง title_original Lord, I Care Not for Riches 1=Ab 3/4 authors_lyric Mary A. Kidder (1820-1905) authors_music Frank M. Davis (1839-1869) scriptureReferences Luke.10.20 *1 ข้าฯมิใยในสิ่งสมบัติ เงินทองเพชรนิลจินดา ข้าฯขอหวังแต่โลกภายหน้า อยากให้ชื่อสำแดงจ้า ในสมุดแห่งเมืองแมนนั้น บนกระดาษอันขาวปลั่ง พระผู้ช่วยโปรดบอกข้าฯที ชื่อของข้าฯจดหรือยัง? *ref ชื่อของข้าฯจดหรือยัง? บนกระดาษอันขาวปลั่ง ในสมุดแห่งเมืองแมนนั้น ชื่อของข้าฯจดหรือยัง? *2 ตัวข้าฯมีบาปมากเหลือหลาย ดังเม็ดทรายมากเหลือล้น แต่โลหิตของพระเยซู ได้ช่วยข้าฯให้หลุดพ้น คำสัญญาของพระองค์มี จารึกไว้ไม่พลาดพลั่ง “แม้ว่าบาปเจ้าแดงเหมือนครั่ง เราจะทำให้ขาวปลั่ง” *3 โอ้สวรรค์เป็นเมืองงามยิ่ง ทุกสิ่งงามบรรเจิดจ้า ทูตสวรรค์เด่นดังดารา ดูอร่ามงามพราวตา ความชั่วช้าไม่มีวี่แวว บริสุทธิ์งามผ่องแผ้ว ทูตสวรรค์ทรงเฝ้ารักษา ชื่อข้าฯจดหรือยัง? === code 198 title ตามน้ำพระทัยพระคริสต์ title_original My Jesus As Thou Wilt 1=Eb 4/4 authors_lyric Benjamin Schmolck (1672-1737) authors_music Carl M. von Weber 1821 จัดเรียงโดย Joseph P. Holbrook, 1862 scriptureReferences Matt.26.39 *1 โอ้น้ำพระทัยพระคริสต์ โปรดสถิตในใจข้าฯ ขอพระหัตถ์แห่งความรัก ชักนำให้ข้าฯทำตาม ทั้งยามสุขและยามทุกข์ โปรดช่วยข้าฯให้ตามไป โปรดช่วยข้าฯให้เต็มใจ ตามน้ำพระทัยพระองค์ *2 ตามน้ำพระทัยพระคริสต์ แม้ว่าจะทุกข์โศกา ขอให้ความหวังของข้าฯ อย่าได้เลือนลางจางหาย เมื่อพระอยู่ในโลกนี้ ทรงมีทุกข์โศกเดียวดาย หากข้าฯต้องทุกข์ใจกาย ตามน้ำพระทัยพระองค์ *3 ตามน้ำพระทัยพระคริสต์ ทุกสิ่งดียิ่งแก่ข้าฯ อนาคตมืดนักหนา แต่ข้าฯวางใจพระองค์ ข้าฯจะดำเนินต่อไป สู่เมืองวิไลเบื้องบน จะเป็นจะตายไม่บ่น ทุกคนควรตามพระทัย === code 199 title พร้อมจะทำตามพระทัย title_original Ready To Do His Will 1=F 9/8 authors_lyric A. C. Palmer (1845-1882) authors_music Charles Davis Tillman (1861-1943) scriptureReferences 1Sam.3.10 *1 พร้อมที่จะทน ต่อการทุกข์ยาก ลำบากทดลองหมองใจ พร้อมที่จะอยู่ หรือถูกส่งไป ตามพระทัยของพระองค์ *ref พร้อมที่จะอยู่ พร้อมที่จะตาย พร้อมจะรับใช้ทุกอย่าง ทั้งงานที่สูง และงานที่ต่ำ พร้อมจะทำตามพระทัย *2 พร้อมที่จะไป แบกภาระหนัก รักอธิษฐานเรื่อยไป พร้อมที่จะมอบ อุทิศถวาย ยอมให้พระองค์ทรงนำ *3 พร้อมที่จะคิด และเจรจา พร้อมทั้งวิญญาณ์สมอง พร้อมที่จะทำ ตามพระประสงค์ ที่พระองค์ทรงบัญชา *4 พร้อมจะตักเตือน สั่งสอนวิญญาณ คนบาปหยาบช้ากลับใจ พร้อมที่จะอยู่ พร้อมที่จะตาย พร้อมไว้ต้อนรับพระองค์ === code 200 title ขอแสงการุณย์นำข้าฯ title_original Lead, Kindly Light 1=Ab 3/4 authors_lyric John Henry Newman (1801-1890) authors_music John B. Dykes (1823-1876) scriptureReferences Ps.119.105 *1 ขอแสงการุณย์หนุนข้าฯผ่านความทุกข์ใจ โปรดนำข้าฯไป ค่ำคืนมืดไซร้ข้าฯยังอยู่ไกลจากบ้าน โปรดนำข้าฯไป นำเท้าข้าฯไป แม้ข้าฯมองไม่เห็นทาง ภาพเด่นอยู่ไกล โปรดนำโปรดนำข้าฯไป *2 ก่อนเคยละเลยเพิกเฉยต่อการอ้อนวอน พระให้นำไป ข้าฯชอบมรรคาของข้าฯที่เลือกตามใจ ข้าฯรักโลกา ปลื่มใจหนักหนาแต่ข้าฯขอกลับใจใหม่ ขอพระนำไปให้ลืมชีวิตเก่าก่อน *3 พระกรุณามีอยู่แก่ข้าฯเนิ่นนาน โปรดนำต่อไป ข้ามดงคงคานำข้าฯผ่านราตรีกาล จนถึงวันใหม่ เหล่าทูตสวรรค์ ต่างก็ยินดีปรีดา ที่ข้าฯได้พบผู้ที่เคยรักมานาน === code 201 title ผู้เลี้ยงแกะ title_original Savior, Like a Shepherd 1=Db 4/4 authors_lyric ไม่ระบุชื่อ authors_music William B. Bradbury (1816-1868) scriptureReferences John.10.3 *1 ขอท่านดังผู้เลี้ยงแกะจูงข้าฯ ขอทรงพิทักษ์ข้าฯด้วยดี ทรงเลี้ยงข้าฯในนามของภูมี พักผ่อนในที่พักสำราญ *ref โอพระเยซู โอพระเยซู ทรงเป็นผู้ไถ่เราทุกคน โอพระเยซู โอพระเยซู ทรงเป็นผู้ไถ่เราทุกคน *2 ทรงสัญญาว่าจะรับเหล่าข้าฯ ผู้ยากจนและมีมลทูล ทรงเมตตาจะล้างบาปสูญสิ้น เพราะฤทธิ์พระข้าฯมีเสรี *3 ให้ข้าฯมุ่งทำตามพระทัย แม่นมั่นเมื่อข้าฯยังเยาว์วัย ทรงเป็นพระผู้ช่วยผู้เดียวไซร้ ให้ความรักท่วมในใจข้าฯ === code 202 title โอ้ โปรดให้ข้าฯเดินตามพระองค์ title_original O Let Me Walk with Thee 1=G 3/4 authors_lyric Mrs. L. D. Avery Stuttle (1855-1933) authors_music Edwin Barnes (1864-1930) scriptureReferences Gen.5.22 *1 โอ้ โปรดให้ข้าฯเดินตามพระองค์ เช่นยาโนคเดินเมื่อกาลนานมา โปรดกุมมืออันสั่นเทาของข้าฯ แนบชิดพระอุระทุกเวลา หากข้าฯไม่เห็นหนทางข้างหน้า โอ้พระเยซูโปรดจูงมือข้าฯ *2 ข้าฯไม่กล้าเดินทางเปลี่ยวคนเดียว เพราะพายุพัดกล้าในท้องฟ้า บ่วงแร้วนับพันวางอยู่ใกล้เท้า ทุกก้าวที่ศัตรูวางดังข้าฯ แต่พระเจ้าทรงเดชยิ่งใหญ่กว่า โอ้พระเยซูโปรดจูงมือข้าฯ *3 หากว่าพระองค์ทรงจูงมือข้าฯ ข้าฯจักสุขสันต์ชื่นบานปรีดา จักเดินต่อไปด้วยใจกล้าหาญ แบกธงกางเขนเดินตามมรรคา จนเห็นประตูสวรรค์ชั้นฟ้า โอ้พระเยซูโปรดจูงมือข้าฯ === code 203 title กองทหารพระคริสต์ title_original Onward, Christian Soldiers! 1=D 4/4 authors_lyric Sabine Baring-Gould (1834-1924) authors_music Arthur S. Sullivan (1842-1899) scriptureReferences Matt.28.19 *1 กองทหารพระคริสต์เจ้าเร่งเข้าสู่สงคราม ออกเดินตามไม้กางเขนซึ่งชูเด่นนำไป พระคริสต์ทรงนำทัพเราเข้ากำจัดศัตรู ตรงเข้าสู่กลางสมรธงปลิวว่อนนำหมู่ *ref กองทหารพระคริสต์เจ้าเร่งเข้าสู่สงคราม ออกเดินตามไม้กางเขนซึ่งชูเด่นนำไป *2 ทัพพระเจ้าสุดห้าวหาญในการเข้ายงยุทธ์ พี่น้องเอ๋ยเรายาตรามรรคาบริสุทธิ์ เราทั้งหลายมีใจเดียวต่างกลมเกลียวกันมั่น ทั้งความหวังและความเชื่อจิตกอปรเกื้อแก่กัน *3 อันมงกุฎและบัลลังก์ทั้งอำนาจอาจกลาย แต่โบสถ์ของพระเยซูจะไม่รู้เสื่อมคลาย ถึงไพรีมีมากมายไม่อาจทำลายได้ ด้วยพระคริสต์ทรงสัญญาย่อมจะไม่แปรไป *4 มาเถิดท่านมาด้วยกันร่วมทัพอันสำราญ มาร่วมร้องเพลงอวยชัยเพื่อให้จิตเบิกบาน ถวายเกียรติพระเยซูผู้เป็นจอมสวรรค์ เทพบดีเคยได้ร้องทำนองมานิรันดร์ === code 204 title จงยืนหยัดสู้เพื่อความจริง title_original Standing by a Purpose True 1=Ab 2/4 authors_lyric Philip P. Bliss (1838-1876) scriptureReferences Dan.1.8 *1 จงยืนหยัดสู้เพื่อความจริง รักยิ่งพระบัญชา สรรเสริญผู้สัตย์ซื่อทั่วหน้า ผู้อยู่ฝ่ายดานิเอล *ref จงกล้าเป็นดานิเอล กล้ายืนสู้ผู้เดียว กล้าตั้งใจทำให้เด็ดเดี่ยว กล้าเที่ยวประกาศไป *2 ผู้เข้มแข็งทั้งหลายพ่ายไป เพราะไม่กล้ายืนสู้ คือคนเคยอยู่ฝ่ายพระเจ้า เคยเข้าฝ่ายดานิเอล *3 ถือการประมาณตัวมั่นไว้ เพื่อนำชัยทั้งผอง ต่อสู้หมู่มารและพวกพ้อง แซ่ซ้องกับดานิเอล === code 205 title ฉันเป็นทหารแห่งกางเขนหรือ? title_original Am I a Soldier of the Cross? 1=F 3/4 authors_lyric Isaac Watts (1674-1748) authors_music Thomas A. Arne (1710-1778) scriptureReferences 1Cor.16.13 *1 ฉันเป็นทหารแห่งกางเขนนั้น ฉันตามพระคริสต์หรือไร ฉันกลัวรับใช้พระองค์ทำไม ออกนามท่านไท้อายหรือ *2 ควรหรือที่ฉันขึ้นสู่สวรรค์ โดยฉันไม่รับใช้ท่าน คนอื่นต้องทนทุกข์เพื่อรางวัล แต่ฉันไม่ทำสิ่งใด *3 มีการทนทุกข์ลำบากเพื่อฉัน จะแวกว่ายมันหรือไร สหายที่ดีโลกนี้มีไหม จะนำฉันถึงพระองค์ *4 ฉันต้องสู้เพื่ออยู่ในสวรรค์ โปรดประทานกำลังให้ ทนทุกข์ลำบากทั้งกายและใจ กำชัยไว้โดยพระค *5 แม้สิทธิชนทั้งหลายตายไป ยังมีชัยสงครามนั้น โดยสายตาเห็นการณ์ไกลใจฉัน โดยความเชื่อมั่นนำชัย *6 เมื่อวันอันสำคัญนั้นมาถึง กองทัพซึ่งส่งแสงกล้า ชัยชำนะปรากฏในนภา ท่านจะมีราศีงาม === code 206 title ตรับเสียงสงครามไว้ title_original Sound the Battle Cry 1=Ab 4/4 authors_lyric William F. Sherwin (1826-1888) scriptureReferences Isa.59.19 *1 ตรับเสียงสงครามไว้แน่ะข้าศึกอยู่ใกล้ จงเชิดชูเกียรติไท้ ไม่ลังเล สวมเกราะกระชัยกายยืนกล้าท้าเอาชัย มอบความสงสัยไว้แด่พระเป็นเจ้า *ref ลุกเถิดทหารเชิญธงชัย ไปเบื้องหน้าเตรียมเถิด พร้อมไว้บอกกันต่อต่อไป ลุกเถิดเดินเถิด โห่สนั่นโฮซันนา พระคริสต์นายทัพทรงนำทัพเราไป *2 กล้าพบหน้าศัตรูกล้าประจัญบานสู้ ลำพังกำลังเราต้องพ่ายแพ้ โล่ตั้งกำบังกายป้องกันอาวุธร้าย ต่อสู้เพื่อพระคำจะไม่พ่ายแพ้ *3 โอ้พระผู้ทรงฤทธิ์โปรดฟังคำเหล่าศิษย์ ขอพระทรงสถิตอยู่ชิดใกล้ เมื่อสงครามสงบชนะในการรบ พระผู้สร้างพิภพสวมมงกุฎให้ === code 207 title มวลสาธุชนผู้ไร้กังวลจากงาน title_original For All the Saints 1=G 4/4 authors_lyric William W. How (1823-1897) authors_music Ralph Vaughan Williams (1872-1958) scriptureReferences Rev.14.13 *1 มวลสาธุชนผู้ไร้กังวลจากงาน ต่างได้สำแดงความเชื่อเพื่อเป็นพยาน ตราบชั่วนิรันดร์สรรเสริญนามพระเยซ ฮา เล ลู ยา ฮา เล ลู ยา *2 พระเป็นดุจดังศิลาและป้อมปราการ กล้าหาญชาญชัยผู้ใดหรือจะหาญสู้ ที่ใดมืดมนได้แสงจากพระเยซู ฮา เล ลู ยา ฮา เล ลู ยา *3 โอเหล่าทหารผู้กล้าหาญและสัตย์ซื่อ จงต่อสู้ดั่งสาธุชนที่เรารู้ ชนะบาปรับมงกุฎทองไว้เชิดชู ฮา เล ลู ยา ฮา เล ลู ยา *4 จากฟ้าเหนือใต้สุดไกลกว้างเกินแผ่นดิน เหล่าชอบธรรมทุกถิ่นสิ้นพร้อมน้อมเชิดชู พระบิดาพระวิญญาณ และพระเยซู ฮา เล ลู ยา ฮา เล ลู ยา === code 208 title แม่ทัพเรียกท่าน title_original The Captain Calls for You 1=C 4/4 authors_lyric A. W. Spalding (1877-1953) authors_music H. A. Miller scriptureReferences Mark.10.49 *1 มีงานใหญ่ที่จะต้องทำ มีสงครามที่จะต้องสู้ แม่ทัพกำลังเรียกท่านอยู่ รีบอาสา รีบอาสา เสียงกลองกำลังดังกึกก้อง ตะโกนร้องเรามาเรามา รีบอาสา รีบอาสา รีบอาสา *ref พระคริสต์สถิตหน้าและหลัง ทั้งข้างขวาและซ้าย เพื่อทรงช่วยมนุษย์ทั้งหลาย นำสู่ชัยชำนะ รีบอาสา รีบอาสา รีบอาสา *2 ใครจะพะวงหลงเล่นเพลิน ใครจะเดินโดดเดี่ยวเปลี่ยวกาย คริสเตียนไม่เคยท้อหรือพ่าย รีบอาสา รีบอาสา สวมอาวุธอย่าหยุดรีรอ รุกต่อไปจนชัยชำนะ รีบอาสา รีบอาสา รีบอาสา *3 เสียงศัตรูกู่ก้องร้องลั่น พากันล่าถอยทัพกลับคืน มันพ่ายแพ้แก่เราแตกตื่น รีบอาสา รีบอาสา เราประสบพบชัยชำนะ ตะโกนก้องร้องเรามีชัย รีบอาสา รีบอาสา รีบอาสา === code 209 title ข้าฯขอความสว่าง title_original At First I Prayed for Light 1=G 3/4 authors_lyric Mrs. E. D. Cheney (1824-1904) authors_music C. E. Kettle (1833-1927) scriptureReferences Luke.11.1 *1 สิ่งแรกข้าฯอธิษฐาน ขอแสงสว่างนำข้าฯ จะไม่รอช้าตามด้วยปรีดา จวบเวลานิรันดร *2 ข้าฯขอให้ได้กำลัง รั้งข้าฯให้ไปทางนี้ ทุกย่างเท้าก้าวไปชัยชาญมี เปรมปรีในใจชื่นชม *3 ขอประทานความเชื่อให้ ข้าฯวางใจในองค์ท่าน เพราะพระองค์ทรงให้ใจสำราญ แม้เหล่ามารพาลชิดกาย *4 แล้วฉันทูลขอความรัก รักในพระและมนุษย์ ความรักแท้แน่ไซร้ไม่ผิดหวัง แม้นทางมืดไม่จืดจาง *5 แสงกำลังทั้งความเชื่อ มีเพื่อเราอย่างเหลือล้น แต่พระองค์ได้คอยด้วยอดทน จนข้าฯทูลขอความรัก === code 210 title แสงแห่งจิตข้าฯ title_original Sun of My Soul 1=F 3/4 authors_lyric John Keble (1792-1866) authors_music จัดเรียงจาก Katholiches Gesangbuch, c. 1774 scriptureReferences Ps.84.11 *1 แสงแห่งจิตข้าฯโอพระผู้ไถ่ ไม่มีมืดถ้าพระองค์อยู่ใกล้ ขออย่าให้เมฆแห่งโลกบังตา กั้นพระองค์ให้พ้นนัยน์ตาข้าฯ *2 ถ้าข้าฯทั้งหลายที่หลงทางไป เรียกหาพระองค์ให้ทรงช่วยไซร้ โอพระองค์เจ้าโปรดได้ฟังข้าฯ อย่าให้เกลือกกลั้วในบาปนิจจัง *3 โปรดอวยพระพรคนเจ็บคนจน ทั่วทุกแห่งหนให้เขาอดทน หมดทุกข์หมดไข้ได้ความสบาย และขอบพระคุณพระองค์ไม่วาย *4 ชีวิตของข้าฯอยู่ในพระองค์ ข้าฯควรทำตามพระองค์ประสงค์ ครั้นถึงเวลาชีพข้าฯตักษัย โปรดรับข้าฯไปสวรรค์เบื้องบน === code 211 title เงียบสงัด title_original Tread Softly 1=Bb 4/4 authors_lyric Fanny J. Crosby (1820-1915) authors_music William H. Doane (1832-1915) scriptureReferences Zech.2.13 *1 เงียบสงัด เงียบสงัด จงอย่าส่งเสียงดัง เงียบระวังตั้งใจฟัง คำที่ให้ความหวัง *ref จงค่อยย่างก้าวระวัง เพราะพระทรงสถิต ก้าวระวังเมื่อย่างก้าว พระให้เราอยู่ชิด *2 เงียบสงัด เงียบสงัด สถานที่ศักดิ์สิทธิ์ ประกาศกิตติคุณของ พระคริสต์ผู้ทรงฤทธิ์ *3 เงียบสงัด เงียบสงัด วิงวอนด้วยระวัง นี่สวนเอเด็นของเรา เมื่อเราร่วมกันฟัง *4 เงียบสงัด เงียบสงัด รอรับแต่พระคุณ เงียบระวังตั้งใจฟัง และรับพระการุญ === code 212 title จงเงียบและรู้ title_original Be Still and Know 1=Eb 3/4 authors_lyric Mrs. Hal Buckner authors_music B. B. McKinney (1886-1952) scriptureReferences Zech.2.13 *1 จงเงียบและรู้นั่นคือพระเจ้า พายุร้ายเป่าระเหี่ยเพลียใจ ความทุกข์ของท่านพระทรงรับไว้ ทุกสิ่งอยู่ใต้พระหัตถ์ทรงฤทธิ์ *ref จงเงียบและรู้ จงเงียบและรู้ ว่าท่านนั้นคือพระเจ้ายิ่งใหญ่ พระองค์ทรงเห็นท่านทุกข์ลำเค็ญ จงเงียบและรู้ท่านคือพระเจ้า *2 พระผู้ทรงรักรู้จักท่าน กลัวความเจ็บหมองมัว ทรงรับก่อนเราพระมีเมตตา เราจึงปวดร้าวเพื่อเราจะได้ใกล้ชิดพระองค์ *3 ไม่มีลมใหญ่ร้ายแรงแห่งใด จะยกเราไปพ้นที่คุ้มภัย พระองค์ทรงฤทธิ์ศักดิ์สิทธิ์มีชัย รักของพระองค์ยิ่งใหญ่นิรันดร์ === code 213 title ใช้เวลาให้ชอบธรรม title_original Take Time to Be Holy 1=F 6/8 authors_lyric W. D. Longstaff (1822-1894) authors_music George C. Stebbins (1846-1945) scriptureReferences 1Pet.1.16 *1 ใช้เวลาให้ชอบธรรม ทูลอ้อนวอนพระเจ้า อยู่กับพระทุกค่ำเช้า และเฝ้าอ่านพระคำ เพียรผูกมิตรกับคริสเตียน ช่วยผู้จิตอ่อนแอ สิ่งเหล่านี้ควรทำแน่ จะเป็นพรแก่เรา *2 ใช้เวลาให้ชอบธรรม เพราะโลกเราวุ่นวาย ใช้เวลาให้มากไว้ อยู่ชิดใกล้พระองค์ มองดูพระเยซูเจ้า เราเป็นเช่นพระองค์ จะเป็นตามพระประสงค์ คงประจักษ์ไม่นาน *3 ใช้เวลาให้ชอบธรรม ให้พระนำทางไป แม้สิ่งใดเกิดขึ้นไซร้ อย่าเดินนำพระไป ไม่ว่าทุกข์หรือสุขสันต์ จงตามพระท่านไป มององค์พระเยซูไว้ วางใจในพระองค์ *4 ใช้เวลาให้ชอบธรรม ให้ใจสงบไว้ ความคิดการกระทำใด มอบไว้ในพระองค์ ให้พระวิญญาณนำท่าน สู่รักอันยืนยง เมื่อทำตามพระประสงค์ คงได้อยู่สวรรค์ === code 214 title โปรดสอนข้าฯอธิษฐาน title_original Teach Me to Pray 1=Db 9/8 authors_lyric Albert S. Reitz (1879-1966) scriptureReferences Luke.11.1 *1 ขอพระองค์ทรงสอนข้าฯอธิษฐาน ทุกคืนวันข้าฯฝันใฝ่ไหว้วอนหา ข้าฯอยากรู้พระทัยท่านและมรรคา โปรดสอนข้าฯอธิษฐานทุกวันคืน *ref ทั้งตัวข้าฯและพระท่านนั้นสัมพันธ์ ทุกคืนวันขออยู่ชิดสนิทท่าน ฤทธิ์อำนาจของพระขอทรงประทาน อำนาจนั้นกับมนุษย์และพระองค์ *2 อธิษฐานมีอำนาจประหลาดนัก ประจักษ์แจ้งในโลกโศกบาปมหันต์ คนที่หลงหายไปจักต้องวายปราณ โปรดประทานอำนาจในคำวิงวอน *3 ขอพระองค์ทรงสอนข้าฯอธิษฐาน ทุกคืนวันองค์ท่านได้ให้แบบย่าง ชั่วนิรันดร์ขอวางใจไม่เหินห่าง ไม่ว่างเว้นอธิษฐานทุกวันคืน === code 215 title มาหาพระเจ้าคราวอธิษฐาน title_original Sweet Hour of Prayer 1=C 3/8 authors_lyric William W. Walford (1772-1850) authors_music William B. Bradbury (1816-1868) scriptureReferences 1Thess.5.17 *1 เมื่อหาพระเจ้าเพื่ออธิษฐาน จะพ้นรำคาญจากทางโลกา ได้ทูลพระองค์เมื่ออธิษฐาน และขอประทานสิ่งปรารถนา ความทุกข์ก็หายท้อถอยก็คลาย เมื่อยามกราบไหว้และวอนบิดา ภัยไม่แผ้วพาลรุกรานบีฑา ถ้าอธิษฐานต่อพระบิดา *2 เมื่อหาพระเจ้าเพื่ออธิษฐาน พระแห่งสวรรค์ผู้ทรงเที่ยงธรรม ทรงคอยอวยพรเมื่อวอนกราบไหว้ ปีกของท่านนำคำอ้อนวอนไป จะทำตามท่านทุกวันเวลา ที่ทรงบอกกล่าวให้แสวงหา สิ่งที่ต้องการและปรารถนา จะอธิษฐานขอจากบิดา *3 เมื่อหาพระเจ้าเพื่ออธิษฐาน ทรงโปรดประทานคำปลอบปลุกใจ เมื่อมีชีพใหม่พ้นจากความตาย และได้ขึ้นไปเขาปิสะกา ยืนมองเบื้องบนสวรรค์ชั้นฟ้า จะเห็นปราสาทของพระบิดา ร้องเพลงชื่นใจเวลาบินไป ลาแล้วโลกเก่าข้าฯขอห่างไกล === code 216 title ยามไหว้วอนเต็มด้วยความสุข title_original ‘Tis the Blessed Hour of Prayer 1=Db 3/4 authors_lyric Fanny J. Crosby (1820-1915) authors_music William H. Doane (1832-1915) scriptureReferences 1Thess.5.17 *1 ยามไหว้วอนเต็มด้วยความสุข เมื่อใจเราน้อมลงไหว้ พระเยซูทรงเปลื้องทุกข์โศก ประทานพระพรให้ คราวมาเฝ้าให้มีใจเชื่อ วอนท่านให้ทรงรักษา เป็นที่บรรเทาเล้าโลมใจ ผู้เหนื่อยยากถ้าคอยหา *ref ยามไหว้วอนขอพร ยามไหว้วอนขอพร เป็นที่บรรเทาเล้าโลมใจ ผู้เหนื่อยยากแต่กาลก่อน *2 ยามไหว้วอนเต็มด้วยความสุข เมื่อพระเยซูอยู่ใกล้ ท่านทรงฟังและทรงโปรดปรานศิษย์ ด้วยเต็มพระทัย ให้เรายกความทุกข์ลำบาก มาวางไว้ใกล้บาทา เป็นที่บรรเทาเล้าโลมใจ ผู้เหนื่อยยากถ้าคอยหา *3 ยามไหว้วอนเต็มด้วยความสุข ถ้าประกอบด้วยความเชื่อ ถ้าขอพระประทานสิ่งใด คงได้รับทุกเมื่อ ความวางใจในพระองค์เจ้า เป็นที่ให้เปลื้องโศกา เป็นที่บรรเทาเล้าโลมใจ ผู้เหนื่อยยากถ้าคอยหา === code 217 title สันติสุขประเสริฐ title_original Blessed Quietness 1=Bb 3/4 authors_lyric M. P. Ferguson (1850-1932) authors_music W. S. Marshall, 1897 scriptureReferences Mark.4.39 *1 ความยินดีมีดังธารไหลล้น องค์ปลอบโยนได้มาสถิต ทุกวันวารท่านอยู่คู่เป็นนิจ อยู่ชิดใกล้ในใจของเรา *ref สันติสุขประเสริฐสงบสุขเลิศล้ำ หวานชื่นฉ่ำคำพระสัญญา กลางทะเลพายุจัดพระคริสต์ตรัสมา พายุกล้าคลื่นร้ายหายพลัน *2 ดุจดังฝนล้นหลั่งจากฟากฟ้า สุริยาทอแสงแดงจ้า พระองค์ทรงประทานวิญญาณมา จากนภาทรงหลั่งพรั่งพรม *3 ความรอดช่างประเสริฐล้ำเลิศนัก พักตร์ท่านพบสบได้ไม่คลาย ได้อาศัยในท่านฉันสุขใจ แสนสบายได้ผ่อนหย่อนใจ === code 218 title ข้าฯเชื่อจึงมองไป title_original My Faith Looks Up to Thee 1=D 4/4 authors_lyric Ray Palmer (1808-1887) authors_music Lowell Mason (1792-1872) scriptureReferences 2Cor.5.7 *1 ข้าฯเชื่อจึงมองไปที่ ลูกแกะแห่งคาล์วารี เพื่อถวายกาย ขอพระองค์โปรดทรงฟัง ความผิดขอพระโปรดล้าง ให้ข้าฯพราวขาวกระจ่าง สมดังพระทัย *2 พระคุณพระองค์สูงสุด ให้ใจข้าฯบริสุทธิ์ รักพระมากมาย พระองค์ทรงตายเพื่อข้า หวังให้ได้ชีวิตมา สมดังข้าฯปรารถนา เป็นคุณเหลือหลาย *3 เมื่อยังอยู่ในโลกนี้ ความทุกข์ลำบากมากมี ข้าฯทุกข์กายใจ โปรดอำนวยให้ทุกข์หาย ความระทมให้สร่างคลาย ขอพระอย่าหน่ายหนีไป โปรดอยู่ข้างกาย === code 219 title ข้าฯต้องการพระองค์ title_original Blessed Lord, How Much I Need Thee! 1=G 3/4 authors_lyric F. E. Belden (1858-1945) scriptureReferences John.15.5 *1 ข้าฯต้องการพระองค์ท่านนักหนา ข้าฯบาปหนาตาบอดยากไร้ สั่นสะท้านพระองค์ทรงจูงไป เริงรื่นชื่นใจในพระองค์ *ref ยามทุกข์สุขทุกเวลา ข้าฯต้องการพระองค์ท่านนักหนา ยามทุกข์สุขทุกเวลา ขอรักษาข้าฯทุกชั่วโมง *2 ขอพระองค์ทรงสวมความชอบธรรม แทนเสื้อดำอธรรมของข้าฯ สอนข้าฯรู้เสียก่อนว่าอ่อนแอ โปรดเหลียวแลประทานกำลัง *3 ข้าฯปลอดภัยเดินไปกับพระองค์ ข้าฯล้มลงเมื่อพรากจากท่าน ทางชีวิตชิดใกล้ได้ประทาน สารพันท่านเป็นเพื่อข้าฯ *4 อนาคตสดใสหรือมืดมน ผจญทุกข์หรือสุขร้องไห้ วิญญาณข้าฯยึดมั่นองค์ท่านไว้ เพราะมั่นใจพระองค์ทรงช่วย === code 220 title ข้าฯไม่สร้างความหวังบนสิ่งใด title_original My Hope is Built on Nothing Less 1=F 3/4 authors_lyric Edward Mote (1797-1874) authors_music William B. Bradbury (1816-1868) scriptureReferences Matt.7.25 *1 ข้าฯไม่สร้างความหวังบนสิ่งใด นอกจากโลหิตและความชอบธรรม แห่งผู้ประสิทธิ์พระเยซูคริสต์ ไม่พึ่งฤทธิ์อื่นพึ่งแต่นามท่าน *ref พระเยซูดั่งศิลามั่นคง นอกนั้นเหมือนทรายขอพึ่งพระองค์ พระเยซูดั่งศิลามั่นคง *2 เมื่อยามเมฆมัวบังพักตร์ท่านทั่ว ข้าฯขอพึ่งในพระคุณพระองค์ เมื่อเกิดพายุท้องฟ้ามืดมัว ไม่กลัวภัยร้ายใจฉันมั่นคง *3 แม้น้ำไหลมาแทบท่วมตัวข้าฯ แต่พระสัญญาและปฏิญาณ ทั้งโลหิตเป็นฤทธิ์ต้านธารา โปรดมาชูหนุนค้ำจุนวิญญาณ === code 221 title คราเมื่อพระคริสต์มา title_original Then Jesus Came 1=C 4/4 authors_lyric Oswald J. Smith (1889-1986) authors_music Homer Rodeheaver (1880-1955) scriptureReferences Mark.10.45 *1 มีชายคนหนึ่งซึ่งนั่งขอทานข้างถนน นัยน์ตาบอดไปไม่แลเห็นแสงสว่าง ร่างสั่นสะท้านหวั่นไหวในเงาเศร้ามืดมิด ครั้นพระคริสต์มาบัญชามืดมนพ้นหาย *ref เมื่อพระคริสต์มาซาตานพลันสูญสิ้นอำนาจ เมื่อพระคริสต์มาหยาดน้ำตาแห้งเหือดหาย โศกเศร้าพลันหายพระองค์ทรงให้ความชื่นชม ความทุกข์ระทมสูญหายเมื่อพระองค์มา *2 ระเหเร่ร่อนจากบ้านอันรักดั่งชีวี ถูกปีศาจขับไล่ไปอยู่ในอุโมงค์ ผีร้ายมากหลายเข้าทรงหมายปลงซึ่งชีวิต ครั้นพระคริสต์มาบัญชาซาตานจากไป *3 มลทินมลทินคนโรคเรื้อนคร้ำครวญ ร้องไห้ หูหนวกคนใบ้ไร้ที่พึ่งพิงช่วยเหลือ พากันกู่ก้องร้องพร่ำร่ำขอช่วยชีวิต ครั้นพระคริสต์มาขจัดความกลัวพัวพัน *4 มนุษย์เดี่ยวนี้ที่ประสบพบพระเยซู ทรงชูดวงใจให้หายจากความบาปผิด ดวงจิตชอกช้ำระกำสุดสรรพรรณนา ครั้นพระคริสต์มาจะสถิตในจิตใจ === code 222 title ความเชื่อของเหล่าบรรพบุรุษ title_original Faith of Our Fathers 1=G 3/4 authors_lyric Frederick W. Faber (1814-1863) authors_music Henri F. Hemy (1818-1888) scriptureReferences Heb.11.1 *1 ความเชื่อของเหล่าบรรพบุรุษ แม้นจะถูกบีฑาด้วยอาวุธ ตั้งมั่นคงอยู่มิรู้ห่างไกล คำสอนท่านไซร้ใจรักไม่คลาย *ref ความเชื่อของท่านบริสุทธิ์ยิ่ง เราจะสัตย์จริงต่อพระจนตาย *2 แม้นถูกจำจองในห้องคุมขัง จิตยังเสรีเชื่อมั่นไม่คลาย หากมีความเชื่อดังท่านทั้งหลาย แม้นชีพเราวายถวายพระได้ *3 เราจะดำรงคงรักดุจท่าน ไม่เลือกว่าฉันท์มิตรหรือศัตรู คุณธรรมความดีเป็นศรีเชิดชู ประกาศทุกผู้รู้รักพระเจ้า === code 223 title ความเชื่อมีชัยไพรี title_original Faith Is the Victory 1=D 6/8 authors_lyric John H. Yates (1837-1900) authors_music Ira. D. Sankey (1840-1908) scriptureReferences 1John.5.4 *1 จงตั้งค่ายหว่างกลางเขาประทีป คริสเตียนรีบลุกเร็วไว จะได้ปราบปรามศัตรูหมู่มาร ให้ลาญก่อนกาลราตรี ศัตรูทุกหมู่ที่อยู่ใกล้ไกล ให้แพ้แก่เราทันที พวกเรารู้อยู่ว่า “เชื่อคือชัย” ปราบได้ทั่วทั้งโลกา *ref ความเชื่อมีชัย ไพรี ความเชื่อมีชัย ไพรี โอ้ชัยกอปรด้วยรัศมี ที่ปราบราบทั่วโลกา *2 พระประทานธงชัยแห่งความรัก พระคำจักเป็นอาวุธ ดำเนินเดินตามผู้บริสุทธิ์ เรารุดด้วยความมีชัย เพราะความวางใจในองค์พระเจ้า เราปราบราบทุกแห่งไป ความเชื่อซึ่งได้ชัยจากความตาย ได้กลายเป็นโล่ห์แก่เรา *3 ผู้ใดมีชัยศัตรูหมู่มาร พระประทานรางวัลให้ นามเขาจะกระฉ่อนว่อนทั่วไป ในสวรรค์ชั้นวิมาน พวกเราเร่งเดินดำเนินต่อไป ด้วยความมั่นใจในรัก เราจักปราบให้ความมืดสิ้นไป ในนามแห่งพระเยซู === code 224 title จงมองเบื้องบน title_original Keep Looking Up 1=D 4/4 authors_lyric Virgil P. Brock (1887-1978) authors_music Blanche Kerr Brock (1888-1958) scriptureReferences Josh.1.9 *1 ชีวิตเรานี้ มีสุขโศกเศร้า บ้างครั้งเราเหงา ใจไม่รู้แจ้ง ถ้าเราตั้งมั่น ไว้ไม่เปลี่ยนแปลง มีสิ่งเดียวที่ควรทำ *ref จงมองเบื้องบน หาพระผู้ทรงชนม์ไม่เปลี่ยนแปลง จงมองเบื้องบน พระองค์จะไม่ทรงทอดทิ้งท่าน จงมองเบื้องบน เมฆหมอกร้ายมากมายจะหายไป อย่าได้สงสัยจงเฝ้ามองดูพระองค์ *2 เมื่อเมฆหมอกบด บังทางชีวิต มวลมิตรสหาย ได้ละทิ้งท่าน ยามเมื่อสงสัย อยู่ในใจนั้น มีสิ่งเดียวที่ควรท *3 ยามที่ท่านถูก ทดลองความเชื่อ เมื่อคำอ้อนวอน ขอพรไร้ผล เมื่อท่านต้องการ ผู้นำเบื้องบน มีสิ่งเดียวที่ควรทำ === code 225 title จิตใจหนาด้วยผิดบาปจงมา title_original Only Trust Him 1=G 4/4 authors_lyric J. J. Stockton (1813-1877) scriptureReferences John.14.1 *1 จิตใจหนาด้วยผิดบาปจงมา ถึงพระเมตตาพระเจ้า พระองค์ให้พักผ่อนหายเหนื่อยล้า โดยเชื่อพระคำพระเจ้า *ref เชื่อเถิดเท่านั้น เชื่อเถิดเท่านั้น เชื่อพระองค์เดี๋ยวนี้ พระองค์ช่วยเรา พระองค์ช่วยเรา ทรงช่วยได้เดี๋ยวนี้ *2 พระโลหิตของพระเยซูไหล เป็นพรใหญ่ยกโทษทัณฑ์ จงล้างบาปผิดในโลหิตนั้น เพื่อให้บาปท่านหายพลัน *3 พระเยซูทรงเป็นทางสัจธรรม นำให้เราได้พักผ่อน ท่านจงรีบเร่งเชื่อพึ่งพระองค์ ประสงค์ความสุขเป็นพร *4 จงมาพรักพร้อมใจสามัคคี ดำเนินชีวิตคริสเตียน จนกว่าเราอาศัยในสวรรค์ รับชีพนิรันดร์จำเนียร === code 226 title ฉันกำลังเดินสู่เมืองสวรรค์ title_original Higher Ground 1=A 3/4 authors_lyric Johnson Oatman, Jr. (1856-1922) authors_music Charles H. Gabriel (1856-1932) scriptureReferences Mic.4.2 *1 ฉันกำลังเดินสู่เมืองสวรรค์ ทุกวันฉันเข้าใกล้เมืองวิไล ฉันอธิษฐานเมื่อเดินทางไป “ขอให้พระนำสู่เมืองเบื้องบน” *ref ฉันยืนมั่นคงเพราะทรงช่วยฉัน ด้วยความเชื่อมั่นสวรรค์เบื้องบน เมืองสวยงามยิ่งจริงฉันได้ยล พระทรงพาเดินสูงขึ้นทุกวัน *2 ฉันอยากอาศัยในฟ้าสวรรค์ ถึงแม้ซาตานรุกรานชาญชัย โดยเชื่อได้ยินเพลงชื่นหทัย ผู้ชอบธรรมใช้ร้องในสวรรค์ *3 ฉันอยากขึ้นไปในเมืองสวรรค์ รัศมีอันสว่างไสว ฉันอธิษฐานเมื่อเดินทางไป “ขอให้พระนำสู่เมืองเบื้องบน” === code 227 title ฉันต้องการพระเยซู title_original I'd Rather Have Jesus 1=C 3/4 authors_lyric Rhea F. Miller (1894-1966) authors_music George Beverly Shea (1909-2013) scriptureReferences Acts.3.6 *1 ฉันต้องการพระเยซูยิ่งกว่าเงินและทอง ฉันต้องการพระองค์ยิ่งกว่าทรัพย์นับไม่ถ้วน ฉันต้องการพระเยซูยิ่งกว่าราชวัง ฉันต้องการพระเยซูนำทางชีวิตฉัน *ref ยิ่งกว่าเป็นราชาครอบครองทั่วทิศา และเป็นทาสบาปชั่วนักหนา ฉันต้องการพระเยซูยิ่งกว่าสิ่งใด ที่โลกนี้มีให้ฉัน *2 ฉันต้องการพระเยซูยิ่งกว่าคำเยิรยอ ฉันต้องการสัตย์ซื่อต่อกิจการของพระองค์ ฉันต้องการพระเยซูยิ่งกว่าเกียรติใดใด ฉันต้องการความจริงใจในพระนามล้ำเลิศ *3 พระองค์งามกว่ามาลีที่มีในโลกา นามท่านหวานสุดซึ้งกว่าน้ำผึ้งหยดจากรวง พระองค์มีสิ่งดีให้ที่ใจฉันต้องการ ฉันต้องการพระเยซูเป็นผู้นำทางฉัน === code 228 title ที่พึ่งซึ่งประเสริฐ title_original Precious Hiding Place 1=Eb 4/4 authors_lyric Avis B Christiansen (1895-1985) authors_music Wendell P. Loveless (1892-1987) scriptureReferences Ps.17.8 *1 ฉันกำลังพะวงหลงทางไป ในราตรีที่มืดเยือกเย็น พระยื่นหัตถ์ช่วยพ้นจากยากเข็ญ ลำเค็ญคืนสู่คอกปลอดภัย *ref ที่พึ่งซึ่งประเสริฐ ที่พึ่งซึ่งประเสริฐ ล้ำเลิศแห่งความรักพระองค์ ไม่สงสัยไม่กลัวเมื่อพระองค์อยู่ใกล้ ฉันอยู่ในความรักพระองค์ *2 ด้วยหัตถ์มีบาดแผลรอยตะปู พระเยซูทรงชูช่วยฉัน พระคุณพระทัยและทางสวรรค์ ทุกคืนวันท่านพร่ำสั่งสอน *3 แม้ราตรีแสนมืดมนรอบกาย ฉันปลอดภัยพระอยู่ชิดใกล้ ศัตรูหมู่ร้ายไม่อาจมีชัย ฉันได้ยินเสียงของพระองค์ === code 229 title ทุกทุกวินาที title_original Moment by Moment 1=F 3/4 authors_lyric Daniel W. Whittle (1840-1901) authors_music Mary Whittle (1870-1963) scriptureReferences Matt.28.20 *1 ยอมพลีชีวิตได้ในนามของพระคริสต์ เมื่อมีชีวิตใหม่ข้าฯได้อยู่ใกล้ชิด ข้าฯจ้องจนกว่าได้เห็นพระรัศมี ข้าฯนี้เป็นของพระองค์ทุกวินาที *ref ทุกวินาทีในความรักของพระองค์ ทุกทุกวินาทีชีพข้าฯยิ่งมั่นคง ทุกทุกวินาทีข้าฯเป็นของพระองค์ เฝ้ามองจนเห็นรัศมีของพระองค์ *2 ไม่มีสิ่งหลอกลวงใดผ่านพระองค์ไป หรือการหนักที่พระองค์ปลีกออกห่างไกล ยามทุกข์อยู่ด้วยและคอยช่วยปลอบหัวใจ ทุกวินาทีกรุณาอยู่ด้วยใกล้ *3 เมื่ออ่อนใจระอาเมื่อมีโรคบีฑา ทรงสถิตโดยชิดใกล้และคอยรักษา ทุกทุกวินาทีทั้งจนและมั่งมี พระช่วยชีวาอยู่ใกล้ทุกวินาที === code 230 title ในยามนี้ท่านต้องการพระผู้ช่วย title_original In Times Like These 1=Ab 4/4 authors_lyric Ruth Caye Jones (1902-1972) scriptureReferences Heb.6.19 *1 ในยามเช่นนี้ท่านต้องการพระคริสต์ ในยามเช่นนี้ต้องการสมอใจ ยึดไว้มั่นคง (ยึดไว้มั่นคง) ท่านจงยึดไว้ (ท่านจงยึดไว้) ยึดศิลาใหญ่ ท่านจงยึดไว้มั่นคง *ref ศิลาคือพระคริสต์ทรงฤทธิ์ศักดิ์สิทธิ์ ศิลาคือพระคริสต์ทรงฤทธิ์ยิ่งใหญ่ ยึดไว้มั่นคง (ยึดไว้มั่นคง) ท่านจงยึดไว้ (ท่านจงยึดไว้) ยึดศิลาใหญ่ ท่านจงยึดไว้มั่นคง *2 ในยามเช่นนี้ท่านต้องการพระคำ ในยามเช่นนี้จงอ่านอย่านอนใจ ยึดไว้มั่นคง (ยึดไว้มั่นคง) ท่านจงยึดไว้ (ท่านจงยึดไว้) ยึดศิลาใหญ่ ท่านจงยึดไว้มั่นคง *3 ในยามเช่นนี้ฉันมีพระผู้ช่วย ในยามเช่นนี้ฉันมีสมอใจ ฉันยึดไว้มั่น (ฉันยึดไว้มั่น) ฉันยึดไว้มั่น (ฉันยึดไว้มั่น) ยึดศิลาใหญ่ฉันจะยึดไว้มั่นคง === code 231 title พระคริสต์ยึดมือฉัน title_original Jesus, Take My Hand 1=Db 3/4 authors_lyric Annie S. Hawks (1835-1918) scriptureReferences Ps.73.23 *1 พระคริสต์ยึดมือฉัน ฉันวางใจพระท่าน คำอธิษฐานถึงบัลลังก์พระองค์ แม้ไม่มีสิ่งใดสำแดงไว้มั่นคง แต่รักของพระองค์คงอยู่ *ref พระคริสต์ยึดมือฉันไม่มีวันปล่อยไป ทางเดินมืดมิดยิ่งสิ่งใด แต่วางใจในพระฉันจะมั่นคง ขอพระองค์ยึดมือฉันไว้ *2 พระคริสต์ยึดมือฉันนิรันดร์กาลสืบไป ในท่ามกลางแผนการอันล้ำเลิศนั้น อย่าให้ความบาปพรากเราจากพระองค์ท่าน ขอพระยึดมือฉันมั่นไว้ *3 โปรดยึดมือฉันไว้อนาคตไม่แน่ แต่พระองค์จะเสด็จมาเร็วพลัน และฉันจะลืมทุกข์โศกเศร้าก่อนเก่านั้น ยึดมือฉันและนำต่อไป === code 232 title พระเจ้าเป็นเช่นมหาศิลา title_original A Shelter in the Time of Storm 1=F 4/4 authors_lyric Vernon J. Charlesworth (1839-1915) authors_music F. E. Belden (1858-1945) scriptureReferences Isa.25.4 *1 พระเจ้าเป็นเช่นมหาศิลา ที่กำบังคราถูกพายุพัด คุ้มครองปกป้องภัยทั่วทิศา ที่กำบังคราถูกพายุพัด *ref ทรงเป็นศิลาในดินแดนกันดาร อันร่มเย็นบนแผ่นดินที่ร้อนฉาน ทรงเป็นป้อมใหญ่ภัยไม่อาจกล้ำกลาย ที่กำบังคราถูกพายุพัด *2 กลางวันให้ร่มกลางคืนคุ้มครอง ที่กำบังคราถูกพายุพัด ไม่ต้องหวาดกลัวศัตรูใฝ่ปอง ที่กำบังคราถูกพายุพัด *3 คลื่นแห่งความชั่วปะทะรอบกาย ที่กำบังคราถูกพายุพัด พระผู้เป็นเจ้าคุ้มครองคลาดคลาย ที่กำบังคราถูกพายุพัด *4 โอ้พระศิลาทรงเดชฤทธา ที่กำบังคราถูกพายุพัด โปรดปกป้องครองข้าฯทุกเวลา ที่กำบังคราถูกพายุพัด === code 233 title พระยะโฮวาเป็นป้อมปราการ title_original A Mighty Fortress 1=C 4/4 authors_lyric Martin Luther (1483-1546) scriptureReferences Ps.46.1 *1 พระยะโฮวาเป็นป้อมปราการ ทรงอิทธิฤทธิ์การอันยิ่งใหญ่ พระองค์อาจช่วยปลดเปลื้องความทุกข์ อันมีมาดั่งสายน้ำไหล ศัตรูมนุษย์เสาะหา ตั้งแต่อดีตสืบมา อุบายล่อลวงปวงชน ถ้าหนีลำพังไม่พ้น ต้องกลับถึงตายวายชีวา *2 แม้โลกเต็มด้วยอุบายศัตรู เราไม่สะท้านระย่อใจ แม้มารหาช่องทางเพื่อต่อสู้ เราพึ่งฤทธิ์พระเจ้ายิ่งใหญ่ ท่านสำแดงน้ำพระทัย เอาความจริงสู้อุบาย ให้พ้นปวงทุกข์มืดดำ เข้าสู่มรรคาชอบธรรม ท่านทรงพระนามพระเยซู *3 ดำรัสพระเจ้ามีฤทธิ์เหนือโลก พึ่งอำนาจแห่งโลกไม่ได้ พระเจ้าประทานพระวิญญาณให้ ทรงอยู่ฝ่ายเราตลอดไป ทุกสิ่งในโลกีย์นี้ ล้วนเป็นที่อนิจจัง สังขารก็ไม่จีรัง แต่พระวาทะของท่าน อยู่คู่สวรรค์นิรันดร === code 234 title เราจะสร้างบนศิลา title_original We’ll Build on the Rock 1=G 4/4 authors_lyric F. E. Belden (1858-1945) scriptureReferences Matt.7.24 *1 เราจะสร้างบนศิลา แห่ง ชีวิต คือพระคริสต์ ผู้เป็นศิลาใหญ่ แม้พายุปั่นป่วน ร้ายแรงอย่างไร อยู่ในพระเราไม่กลัวภัย *ref เราสร้าง บนศิลา เราสร้าง บนศิลา จงสร้างบนศิลา บนศิลามั่นคง คือองค์พระเยซูเจ้า *2 บางคนก็สร้างบนทรายแห่งชีวิต คือ สนิทในสมบัติโลกนี้ บางคนสร้างบนความผิดบาปก็มี อีกทั้งโลกีย์ชื่อเสียง *3 จงสร้างอยู่บนศิลาอันถาวร มั่นคงแน่นอนไม่เปลี่ยนแปรผัน ความหวังอันสุดประเสริฐเลิศ นิรันดร์ คือความรอดพระท่านประทาน === code 235 title แสนสุขใจที่เชื่อพระเยซู title_original 'Tis So Sweet to Trust in Jesus 1=G 4/4 authors_lyric Louisa M. R. Stead (c.1850-1917) authors_music William J. Kirkpatrick (1838-1921) scriptureReferences Ps.22.4 *1 แสนสุขใจที่เชื่อพระเยซู คือรักษาคำของพระองค์ และไว้ใจในคำสัญญานั้น ที่ท่านกล่าวไว้แล้วมั่นคง *ref โอพระเยซูใจข้าฯเชื่อแท้ ข้าฯได้ตรองเสร็จแล้วใคร่ครวญ โอพระเยซูผู้ช่วยประเสริฐ โปรดประทานความสุขตามควร *2 แสนปรีดาที่เชื่อพระเยซู คือต้องเชื่อในโลหิตไถ่ ชำระใจในโลหิตพระองค์ ความบาปผิดจะหมดสิ้นไป *3 แสนหรรษาเมื่อเชื่อพระเยซู คือต้องทิ้งบาปโทษหมดไป แล้วรับเอาชีวิตของประทาน จึงสำราญเป็นสุขชื่นใจ *4 ข้าฯยินดีวางใจพึ่งพระนั้น พระผู้ช่วยประเสริฐเหลือหลาย เชื่อว่าท่านจะอยู่ด้วยแม่นมั่น และจะอยู่ด้วยจนสุดปลาย === code 236 title โอ้พระศิลาข้าฯอาศัย title_original Hiding in Thee 1=Eb 4/4 authors_lyric William O. Cushing (1823-1902) authors_music Ira D. Sankey (1840-1908) scriptureReferences Ps.61.1 *1 เมื่อคราจิตหม่นไหม้ข้าฯมีทุกข์มากเหลือหลาย พระผู้เป็นเช่นศิลาทรงให้ข้าฯอาศัย ข้าฯเป็นของพระองค์แม้มีบาปจิตระทม ได้อาศัยพระศิลาจิตข้าฯคลายขื่นขม *ref ข้าฯขออาศัย ข้าฯขออาศัย โอ้พระศิลาใหญ่ขอให้ข้าฯได้อาศัย *2 ทั้งยามสุขใจราบรื่นทั้งยามทุกข์เปล่าเปลี่ยว ทั้งยามร้ายเมื่อมีมารบีฑามาหน่วงเหนี่ยว ในทะเลร้ายแห่งชีวิตเมื่อคลื่นปั่นป่วน ที่ศิลาข้าฯอาศัยไม่มีภัยรบกวน *3 มีมากมายหลายครั้งเมื่อศัตรูมาประชิด ข้าฯหนีไปซ่อนกายมารทั้งหลายไม่ตามติด การทดลองหลายครั้งเป็นเหมือนดังทะเลร้าย ข้าฯได้ซ่อนที่พระศิลาแล้วจะพ้นภัย === code 237 title โอ้พระองค์ทรงจูงข้าฯ title_original Precious Lord, Take My Hand 1=Ab 3/4 authors_lyric Thomas Andrew Dorsey (1899-1993) scriptureReferences Ps.139.10 *1 โอ้พระองค์ทรงจูงข้าฯ พาให้เดินดำเนินไป ข้าฯเหนื่อยกายข้าฯอ่อนแอท้อแท้ใจ ผ่านทางยากลำบากนัก ข้าฯจักตามหัตถ์ทรงฤทธิ์ อันศักดิ์สิทธิ์ของพระองค์ ถึงสวรรค์ *2 ทางชีวิตผิดเพี้ยนไป ขอพระองค์ทรงอยู่ใกล้ และเมื่อชีวิตของข้าฯแทบอาสัญ ขอพระองค์ทรงสดับ คำวิงวอนเกลือกว่าฉัน จะพลันม้วยโปรดทรงช่วย ถึงสวรรค์ === code 238 title เมื่อยามพายุจัดผ่านมา title_original From Every Stormy Wind 1=Bb 6/4 authors_lyric Hugh Stowell (1799-1865) authors_music Thomas Hastings (1784-1872) scriptureReferences Exod.25.22 *1 เมื่อยามพายุพัดจัดผ่านมา ความทุกข์เกิดขึ้นปั่นป่วนอุรา ยังมีที่พึ่งมั่นคงแน่นหนา จงหาที่แท่นแห่งพระเมตตา *2 สถานประเสริฐที่พระเยซู ประทานความสุขให้ชนทุกหมู่ เป็นที่สำราญดีเลิศสุดหา ที่นั่นคือแท่นแห่งพระเมตตา *3 หมู่มิตรไมตรีใจหนึ่งเดียวกัน เขาย่อมประชุมพร้อมเพรียงที่นั่น แม้ไกลกับไปยังไว้ใจว่า จะพบที่แท่นแห่งพระเมตตา *4 เมื่อถูกทดลองโดยพระยามาร เมื่อใจเศร้าหมองขุ่นข้องวิญญาณ เราหาไม่พบผู้ช่วยอื่นนา เว้นแต่ที่แท่นแห่งพระเมตตา === code 239 title เชื่อและฟังคำ title_original Trust and Obey 1=F 3/4 authors_lyric J. H. Sammis (1846-1919) authors_music Daniel B. Towner (1850-1919) scriptureReferences Ps.84.11 *1 ถ้าเราเดินตามพระไป ภายใต้แสงแห่งพระธรรม นำทางด้วยพระสิริอันเลิศล้ำ เมื่อเราทำตามพระทัย พระจะสถิตอยู่ใกล้ ในทุกคนที่ยอมเชื่อและฟังค *ref เชื่อและฟังคำ เป็นสิ่งเดียวที่ต้องทำ พระเยซูโปรดให้ความสุข แก่ผู้เชื่อและฟังคำ *2 ทุกข์ทั้งหลายไม่กรายใกล้ ความตรอมใจจะสูญไป เพราะเราได้พระองค์ทรงอุปถัมภ์ ไม่ต้องกลัวหรือสงสัย ไม่ต้องร้องไห้ตรอมใจ เมื่อเราได้มีความเชื่อและฟังคำ *3 ด้วยความสัมพันธ์ยิ่งใหญ่ เราจะนั่งใกล้บาทไท้ หรือร่วมเดินไปกับองค์ผู้ทรงนำ ใช้ไปไหนเต็มใจไป ยินดีทำตามพระทัย ไม่ต้องกลัวถ้าเราเชื่อและฟังค === code 240 title ไม่มีใครห่วงฉันยิ่งไปกว่าพระคริสต์ title_original No One Ever Cared for Me Like Jesus 1=Db 4/4 authors_lyric Charles F. Weigle (1871-1966) scriptureReferences 1Pet.5.7 *1 ฉันยินดีบอกท่านฉันคิดอย่างไรกับพระคริสต์ ทรงเป็นมิตรร่วมทุกข์สุขตั้งแต่เมื่อพบกัน ฉันจะบอกด้วยว่าพระทรงเปลี่ยนใจฉันอย่างไร พระทรงทำในสิ่งมิตรใดไม่สามารถทำ *ref ไม่มีใครห่วงฉันยิ่งไปกว่าพระคริสต์ ไม่มีมิตรอี่นใดยิ่งไปกว่าพระ ไม่มีใครอื่นอาจชำระฉันพ้นจากความบาป โอ้พระห่วงฉันยิ่งกว่าใคร *2 ชีวิตฉันชั่วบาปหยาบช้าเมื่อพระมาพบฉัน ในใจนั้นเติมด้วยความทุกข์ลำบากมากมี พระองค์ทรงยึดฉันด้วยหัตถ์ทรงฤทธิ์ทั้งปรานี และพระองค์ทรงชี้บอกฉันทางที่ควรไป *3 พระทรงตรัสแก่ฉันทุกวันด้วยคำมั่นสัญญา ฉันเข้าใจว่าพระรักฉันยิ่งขึ้นทุกวัน แต่ฉันสงสัยทำไมพระไถ่ฉันในวันนั้น บนสวรรค์เมื่อสบพักตร์ท่านฉันจะเข้าใจ === code 241 title ข้าฯชอบกล่าวเรื่องอันประเสริฐ title_original I Love to Tell the Story 1=G 4/4 authors_lyric Katherine Hankey (1834-1911) authors_music William G. Fischer (1835-1912) scriptureReferences Ps.66.16 *1 ข้าฯชอบกล่าวเรื่องอันประเสริฐ ล้ำเลิศเบื้องบนสวรรค์ สิ่งที่ข้าฯมองไม่เห็นนั้น ล้วนเป็นจริงทุกสิ่งอัน คือความรักพระเยซูนั้น และรัศมีพระท่าน จิตข้าฯเป็นสุขและชื่นบาน ไม่มีสิ่งใดเปรียบปาน *ref ข้าฯชอบกล่าวเรื่องอันประเสริฐ ของพระเยซูผู้ล้ำเลิศ บอกเล่าเรื่องแต่โบราณกาล ความรักซึ่งพระประทาน *2 ข้าฯชอบกล่าวเรื่องอันประเสริฐ ล้ำเลิศและพิสดาร เกินกว่ามนุษย์จะประมาณ เกินกว่านิมิตและฝัน เป็นเรื่องราวแต่โบราณกาล ทำให้ข้าฯสุขทุกวาร จึงชอบบอกเล่าคนมากมาย เพราะมีประโยชน์เหลือหลาย *3 ข้าฯชอบกล่าวเรื่องอันประเสริฐ ล้ำเลิศไพเราะน่าฟัง ชอบเล่ามากมายและหลายครั้ง มีหลายคนไม่ได้ฟัง พระเยซูผู้ทรงศักดิ์สิทธิ์ มีฤทธิ์และให้ความรอด เป็นพระคำอันบริสุทธิ์ ให้มนุษย์พ้นจากบาป *4 ข้าฯชอบกล่าวเรื่องอันประเสริฐ ล้ำเลิศกว่าที่ได้ฟัง แต่ยังกระหายเหมือนหนึ่งดัง คนอื่นที่ไม่ได้ฟัง คือเรื่องความรอดอันไพเราะ แสนเสนาะและน่าฟัง เมื่อเห็นรัศมีพระท่าน ข้าฯคงร้องเพลงชื่นบาน === code 242 title สุขสบายใจของฉัน title_original It is well with my soul 1=C 4/4 authors_lyric Horatio G. Spafford (1829-1888) authors_music Philip P. Bliss (1838-1876) scriptureReferences Ps.146.1 *1 เมื่อความสุขสำราญผ่านมาทางใจของฉัน เมื่อทุกข์ทรมานพัดผ่านมา ไม่ว่าจะอย่างไร ท่านสอนให้ฉันพูดว่า สุขสบายสุขสบายใจของฉัน *2 แม้ซาตานราญรอนความทุกข์ร้อนประดังมา ให้คำพระสัญญาชูใจไว้ พระเยซูทรงรู้ฉันต่อสู้มารไม่ไหว ท่านได้ให้พระโลหิตไถ่ใจฉัน *3 บาปหนาของฉันไซร้ถูกตรึงไว้บนกางเขน ฉันเห็นรัศมีงามสดใส ฉันหาได้คำนึงถึงบาปนั้นอีกต่อไป โอ้ใจฉันจงสรรเสริญองค์พระเจ้า *4 ขอทรงโปรดเร่งวันเพื่อตาฉันจะได้เห็น เมฆหมอกก็จางหายลับตาไป ในเมื่อแตรถูกเป่าพระคริสต์เจ้าเสด็จมา ในครานั้นใจของฉันสบายดี === code 243 title ทรงชนม์ title_original He Lives 1=Ab 6/8 authors_lyric Alfred H. Ackley (1887-1960) scriptureReferences Matt.28.6 *1 ข้าฯรับใช้พระผู้ทรงชนม์ ทรงชนม์จนทุกวันนี้ คนพูดอย่างไรก็ตามที พระทรงชีวันมั่นคง ข้าฯเห็นพระหัตถ์อันเมตตา ข้าฯยินดำรัสพระองค์ แม้ยามข้าฯต้องการพระองค์ ทรงอยู่ชิดใกล้ *ref ทรงชนม์ ทรงชนม์ พระทรงชนม์ทุกวันนี้ พระตรัสกับข้าฯตามทางชีวี ทรงช่วยให้เมื่อมีโศกา ทรงชนม์ ทรงชนม์ ช่วยให้ชนรอดชีวา ท่านถามเหตุที่ข้าฯรู้ทรงชนม์ เพราะสถิตในใจข้าฯ *2 ในโลกรอบรอบกายของข้าฯ ข้าฯเห็นความรักพระท่าน แม้ว่าใจข้าฯจะโศกศัลย์ ชีวันข้าฯยังหวังมี ข้าฯทราบพระองค์ทรงนำไป ผ่านภัยพายุด้วยดี วันพระจะมาด้วยราศี จวนที่จะมา *3 คริสเตียนทุกคนจงร้องเพลง บรรเลงด้วยความชื่นจิต ร้องฮาเลลูยาเป็นนิจ แด่พระคริสต์เจ้าชีวี ผู้ตามหาพระก็มีหวัง ทั้งผู้ได้พบก็ดี พระองค์ทรงช่วยด้วยปรานี ทั้งมีเมตตา === code 244 title พระคริสต์เหมือนทุกสิ่ง title_original Christ Above All 1=C 3/4 scriptureReferences Prov.18.24 *1 พระเยซูคริสต์เหนือสิ่งอื่นใด แม้ในยามสุขหรือในยามทุกข์ พระไม่ทรงทอดทิ้ง พระเยซูคริสต์เหนือสิ่งอื่นใด ใจข้าฯมุ่งตรงสู่สวรรค์ เทอดพระเหนือสิ่งใด === code 245 title พระเยซูเป็นสรรพสิ่งแก่ฉัน title_original Jesus Is All the World to Me 1=G 6/8 authors_lyric Will L. Thompson (1847-1909) scriptureReferences Col.3.11 *1 พระเยซูเป็นสรรพสิ่งแก่ฉัน เป็นชีวันความหรรษา ทรงให้กำลังฉันยังชีวา หาไม่ฉันพลันสิ้นหวัง คราจิตฉันเศร้าเข้าวอนพระองค์ คนอื่นคงไม่มีใครจะฟัง เมื่อฉันตรอมตรม เล้าโลมสอนสั่ง ด้วยเป็นเพื่อน *2 พระเยซูเป็นสรรพสิ่งแก่ฉัน เป็นมิตรวันฉันมีภัย เมื่อฉันขอพระอ้อนวอนกราบไหว้ โปรดให้มากมายอนันต์ ประทานแดดฝนทุกคนเท่ากัน อีกธัญญาหารประทานทุกวัน แดดฝนอาหาร ประทานอนันต์ ด้วยเป็นเพื่อน *3 พระเยซูเป็นสรรพสิ่งแก่ฉัน มิตรอื่นหมื่นพันไม่เท่า ฉันวางใจในพระองค์ค่ำเช้า ตราบเท่าชีวาอาสัญ โอ้เบิกบานจิตมีมิตรเลิศล้ำ ฉันจะสำราญอยู่คู่สวรรค์ ชีวิตสำราญ ชั่วกาลนิรันดร์ กับพระองค์ === code 246 title มีพระพรอันมากมาย title_original Come, Thou Fount of Every Blessing 1=D 3/4 authors_lyric Robert Robinson (1735-1790) authors_music John Wyeth's Respository, 1813 scriptureReferences 1Sam.7.12 *1 พระผู้มีพระพรอันมากมาย เหมือนดังเช่นน้ำพุที่ไหล โปรดให้ใจข้าฯชื่นชมปรีดา ร้องสรรเสริญคุณพระทุกครา ที่เมตตาอยู่ไม่รู้เสื่อมคลาย ข้าฯนี้ขอร้องเพลงถวาย สอนแต่รักพระและใจเมตตา ให้หวังในชีวิตข้างหน้า *2 เมื่อข้าฯเป็นเช่นคนที่แปลกหน้า และหลงทางท่องเที่ยวไปมา ครั้นบัดนี้ข้าฯได้มีชีวิต โดยโลหิตพระผู้ทรงฤทธิ์ จึงของรับใช้ทำกิจถวาย โปรดให้ข้าฯตามน้ำพระทัย เมื่อพระเยซูท่านเสด็จมา โปรดรับข้าฯไปในสวรรค์ *3 พระคุณท่านนั้นมีมากเหลือหลาย สุดที่ข้าฯจะทดแทนได้ โซ่ความดีของพระจงผูกพัน ให้ข้าฯรักพระและเชื่อมั่น ข้าฯขอมอบถวายทั้งกายใจ โปรดรับคำที่ข้าฯวอนไหว้ ขอได้โปรดรับและประทับตรา จดจารึกนามของข้าฯไว้ === code 247 title มีแสงสว่างในใจฉันวันนี้ title_original There's Sunshine in My Soul Today 1=G 4/4 authors_lyric E. E. Hewitt (1851-1920) authors_music John R. Sweney (1837-1899) scriptureReferences Hab.3.4 *1 มีแสงสว่างในใจฉันวันนี้ รัศมีโชติช่วงสดใส ยิ่งกว่าแสงในท้องฟ้าดวงใดใด เพราะใจฉันมีพระคริสต์ *ref แสงสุริ ยัน (แสงส่องในใจฉัน) แสงอันล้ำ เลิศ (แสงสุริยันอันล้ำเลิศ) เมื่อความสุขประเสริฐเกิดในใจฉัน (สุขในใจของฉัน) เมื่อพระเยซูประทานให้นั้น ใจฉันจึงมีความสว่าง *2 มีดนตรีบรรเลงอยู่ในใจฉัน เป็นเพลงสรรเสริญจอมเทพไท พระเยซูทรงฟังและเข้าพระทัย ในเพลงฉันไม่อาจร้อง *3 มีความยินดีในใจฉันวันนี้ ทั้งมีความรักสุขใจ เพราะพระพรที่พระองค์ประทานให้ คือความสุขในสวรรค์ === code 248 title รอดอยู่ในหัตถ์พระเยซู title_original Safe in the Arms of Jesus 1=G 4/4 authors_lyric Fanny J. Crosby (1820-1915) authors_music William H. Doane (1832-1915) scriptureReferences Isa.26.3 *1 รอดอยู่ในหัตถ์พระเยซู รอดอยู่ในทรวงพระองค์ ที่นั่นร่มด้วยรักของพระ จิตข้าฯพักที่พระองค์ ได้ยินเพลงหมู่ทูตสวรรค์ ร้องอยู่ไพเราะเกษมสันต์ อยู่เหนือที่ทุ่งรัศมี ชลธีรัตนา *ref รอดอยู่ในหัตถ์พระเยซู รอดอยู่ในทรวงพระองค์ ที่นั่นร่มด้วยรักของพระ จิตข้าฯพักที่พระองค์ *2 รอดอยู่ในหัตถ์พระเยซู รอดจากรำคาญห่วงใย รอดจากสิ่งหลอกลวงน้อยใหญ่ รอดจากบาปกรรมทั่วไป รอดจากสิ่งกลัวและสงสัย แม้มีทดลองและร้องไห้ คงไม่มีมากมายเพียงใด ไม่นานก็หมดสิ้นไป *3 พระเป็นความรอดแห่งจิตข้าฯ ทรงสิ้นชีวันเพื่อข้าฯ จะขอวางใจในพระองค์ ผู้มั่นคงดังศิลา ตั้งใจคอยท่าด้วยอดทน ข้าฯจะคอยจนถึงเวลา เมื่อแสงทองส่อง ณ ขอบฟ้า ระยิบระยับเวหา === code 249 title รื่นเริงเสมอ title_original Always Cheerful 1=E 4/4 authors_lyric Fanny J. Crosby (1820-1915) authors_music Robert Lowry (1826-1899) scriptureReferences Josh.24.15 *1 ให้หัวใจเรารื่นเริงเสมอ มัวบ่นอยู่ไยให้ป่วยการ เมื่อพระบิดาผู้ทรงเมตตา รับเป็นบุตรสุดรักปานนั้น *ref รื่นเริงเสมอ รื่นเริงเสมอ แสงอาทิตย์ฉายรอบกายเรา งามนักงามหนาพระทรงจัดมา ไยไม่รื่นเริงเสมอเล่า *2 ด้วยเดชพระหัตถ์ทรงจูงเราไป ควรหรือยอมแพ้แก่ความบาป พระทรงสัญญาว่าจะช่วยเรา พระไม่เคยลืมคำสัญญา *3 เมื่อเราเหินห่างจากหน้าที่ไป และประสบพบความบาปผิด เงามืดจึงขวางทางชีวิตเรา จงค้นหาเพลงปลุกปลอบจิต *4 โอ้คนดีย่อมเป็นสุขเสมอ ทางชีวิตก็สว่างล้ำ ให้เราเอาใจใส่ในพระคุณ ไม่ทำผิดและรักทางธรรม === code 250 title ปัด ปัด ความทุกข์ท่านทิ้งไป title_original Roll, Roll Your Burdens Away 1=Eb 6/8 authors_lyric Wesley A. Crane scriptureReferences 1Pet.2.24 *1 ปัด ปัด ความทุกข์ท่านทิ้งไป ปัด ปัด ความทุกข์ท่านทิ้งไป เพราะพระเยซูสัญญาจะรับไว้หมด ปัด ปัด ความทุกข์ท่านทิ้งไป === code 251 title วันนี้มีแสงส่องในใจฉัน title_original There's Sunshine in My Soul Today 1=G 4/4 authors_lyric E. E. Hewitt (1851-1920) authors_music John R. Sweney (1837-1899) scriptureReferences Hab.3.4 *1 วันนี้มีแสงส่องในใจฉัน แสงนั้นช่างงามสดใส ยิ่งกว่าดาวใดในท้องนภา คือพระเยซูคริสต์เจ้า *ref โอ้มีแสง งาม แสงอันล้ำ เลิศ เวลาที่ฉันมีความสุขชื่นบาน คือเมื่อฉันเห็นพักตร์พระเยซู จึงมีแสงส่องในใจฉัน *2 วันนี้มีเพลงอยู่ในใจฉัน เพลงนั้นสรรเสริญราชา พระคริสต์ทรงได้ยินแสนปรีดา แม้ว่าไม่อาจร้องได้ *3 วันนี้ดวงใจฉันแสนสำราญ ชื่นบานความรักความหวัง ด้วยพระพรที่พระองค์ทรงหลั่ง อีกทั้งบัลลังก์เบื้องบน === code 252 title สุขสันต์เกษมหรรษา title_original Wonderful Peace 1=G 6/8 authors_lyric W. D. Cornell; alt. 1889 authors_music W. G. Cooper (1840-1927) scriptureReferences Ps.29.11 *1 ยามค่ำคืนราตรีจิตใจฉันนี้แสนเบิกบาน ชื่นฉ่ำกว่าเสียงประสานปานเพลงใด ดังพรสวรรค์ไหลหลั่งล้นฝั่ง หัวใจมิคลาย วิญญาณสุขกายใจใฝ่สันติสุข *ref สุขสันต์เกษมหรรษา พระบิดาพาสุขมาให้ถึงที่ อธิษฐานขอประทาน ได้โปรดปรานอย่างนี้ ให้ข้าฯสุขีมีรักปักใจ *2 สมบัติใดไหนอื่นที่ชื่นกว่าวิญญาณหรรษา เหนือใต้พสุธาไม่อาจหยั่งได้ ควรป้องปัดขจัดเสีย ให้ไกลจากอันตราย เมื่อปีแห่งความรอดใกล้มาทุกที *3 วิญญาณจิตที่เหนื่อยอ่อนไร้พักผ่อนและเศร้าสร้อย ชีวิตจริงมีแต่เหงาหงอยร้องไห้ จงรับเอาพระคริสต์ก่อนที่ชีวิตจะวางวาย สันติสุขประเสริฐร้ายกลายเป็นดี === code 253 title สุขสันติสุข title_original There Comes to My Heart One Sweet Strain 1=G 6/8 authors_lyric Peter P. Billhorn (1861-1936) scriptureReferences Isa.54.13 *1 ใจฉันได้ประสบพบสันต์สุข ตราตรึงดวงใจฉันจนคลายทุกข์ จึงร้องเพลงไปมาด้วยมีสุข สุขนั้นประทานจากเบื้องบน *ref สุข สุข สันต์ สุข เป็นสิ่งประทานจากเบื้องบน โอ้สุขประเสริฐสันติสุขเลิศ เพราะรักจึงประทานสุขล้น *2 ที่กางเขนแม้ทุกข์ประทานสุข ทรงไถ่บาปฉันให้พ้นจากทุกข์ จากมูลฐานอื่นใดสุขไม่มี สันติสุขนี้พระประทาน *3 เมื่อพระคริสต์ทรงรับพระมงกุฏ มีสันตินี้ฉันสุขที่สุด จากพระองค์สันติได้ดำรง สันติประทานจากพระองค์ *4 สันติสุขมีได้ในพระคริสต์ ถ้าฉันแนบพระองค์ไว้ใกล้ชิด สิ่งใดเป็นไม่มีนอกจากสุข เพราะทรงประทานสันติสุข === code 254 title โอ้พระบิดาฉันมั่งคั่ง title_original My Father Is Rich in Houses and Lands 1=Eb 3/4 authors_lyric Hattie E. Buel (1834-1910) authors_music จัดเรียงจากทำนองเพลงของ John B. Sumner (1838-1918) scriptureReferences Rom.8.17 *1 โอ้พระบิดาฉันมั่งคั่งบ้านแผ่นดิน ทรัพย์สินถิ่นโลกาพระบิดาทรงครอบครอง ทั้งทับทิมเพชรพลอยหอยมุกเงินและทอง พระคลังของท่านนั้นเต็มด้วยทรัพย์นับไม่ถ้วน *ref ฉันเป็นบุตรพระราชา เป็นบุตรพระราชา กับพระคริสต์เจ้าผู้ช่วย ฉันเป็นบุตรพระราชา *2 โอรสองค์บิดาเกิดมาในโลกนี้ เป็นผู้ช่วยชีวีที่ยากไร้ในหมู่คน เพื่อคนบาปท่านวอน ขอพรจากสวรรค์ ท่านจะมาเร็วพลัน และให้ฉันมีบ้านงาม *3 แม้บ้านเป็นกระท่อมฉันย่อมไม่นำพา บนสวรรค์พระบิดาเตรียมปราสาทให้ฉัน ถึงฉันถูกขับไล่ยังได้ร้องเพลงว่า สรรเสริญพระบิดา ฉันเป็นบุตรพระราชา === code 255 title โอ้ วันชื่นบาน title_original O Happy Day! That Fixed My Choice 1=G 4/4 authors_lyric Philip Doddridge (1702-1751) authors_music Edward F. Rimbault (1816-1876) scriptureReferences 2Chr.15.12 *1 โอ้ วันชื่นบาน เพราะข้าฯเลือกสรร พระเยซูเจ้าผู้ไถ่โทษฑัณฑ์ ขอให้หัวใจซึ่งแสงชื่นบาน จงได้เป็นพยานแด่สวรรค์ *ref วันชื่นบาน วันชื่นบาน เมื่อพระเยซูล้างบาปพ้นมาร ทรงสอนให้ข้าฯเฝ้าอธิษฐาน และสงบสุขชื่นบานทุกวัน วันชื่นบาน วันชื่นบาน เมื่อพระเยซูล้างบาปพ้นมาร *2 โอ้วันชื่นบาน เพราะรักผูกพัน ระหว่างข้าฯนี้และพระเป็นเจ้า พระทรงตรัสเรียกข้าฯติดตามพลัน ชื่นบานสำราญทุกวันค่ำเช้า *3 บัดนี้ข้าฯพักสมัครจิตมั่น ไม่คิดเหหันไปให้ผิดทาง รักพระมั่นคงซื่อตรงสุขสันต์ มุ่งหวังชีวันเมื่อสุดปลายทาง === code 256 title ข้าฯยึดมั่นในคำสัญญา title_original Standing on the Promises 1=Ab 4/4 authors_lyric R. Kelso Carter (1849-1928) scriptureReferences 2Pet.1.4 *1 ยึดมั่นในสัญญา ของพระคริสต์จอมราชัน ตลอดนิจนิรันดร์จงร้องสรรเสริญเยิรยง จงร้องเพลงถวายรัศมีแด่พระองค์ ยึดมั่นไว้ในสัญญาของพระเจ้า *ref ยึด ไว้ มั่น คง ยึดมั่นไว้ในคำสัญญาขององค์พระคริสต์เจ้า ยึด ไว้ มั่น คง ฉันจะยึดมั่นในสัญญาของพระเจ้า *2 ยึดมั่นในคำสัญญาที่ไม่เปลี่ยนแปรผัน เมื่อคราฉันประสบพายุความกลัวสงสัย โดยพระคำแห่งความจริงจะนำฉันมีชัย ยึดมั่นไว้ในสัญญาของพระเจ้า *3 ยึดมั่นในพระสัญญาฉันจะไม่ผิดหวัง เมื่อยอมฟังพระวิญญาณตรัสเรียกทุกนาทีอยู่ ในพระคริสต์พระผู้ช่วยสุดแสนเปรมปรีดิ์ ยึดมั่นไว้ในสัญญาของพระเจ้า === code 257 title คนยามจงป่าวข่าวดีก้องไป title_original Watchman, Blow the Gospel Trumpet 1=Ab 4/4 authors_lyric H. L. Gilmour (1894) authors_music W. J. Kirkpatrick (1838-1921) scriptureReferences Matt.24.14 *1 คนยามจงป่าวข่าวดีก้องไป เพื่อเตือนคนให้เตรียมใจไว้ ใครที่ได้ยินข่าวนี้แล้วไซร้ ถ้ากลับใจจะได้ชีวี *ref คนยามผู้สัตย์ซื่อจงป่าวข่าว ให้ก้องทุกถิ่นแผ่นดินไทย พระเจ้ารับสั่งให้ประกาศไป เพื่อให้ทาสได้กลับเป็นไท *2 จงประกาศให้ทั่วยอดคีรี ในที่มืดที่แจ้งทั่วไป ทั้งทะเลก้องข่าวดังสดใส ให้รับความรอดอันประเสริฐ *3 ประกาศเพื่อผู้ที่ภาระหนัก ทุกข์ลำบากจักได้พ้นไป ด้วยเสียงอ่อนหวานพระทรงเชิญเรา เหล่าคนบาปว่า “มาหาเรา” === code 258 title จงกล้าทำดี title_original Dare to Do Right 1=D 6/8 authors_lyric George L. Taylor (1835-1903) authors_music F. E. Belden (1858-1945) scriptureReferences Isa.41.10 *1 จงกล้าทำดี กล้าเป็นคนจริง ท่านมีงานซึ่งไม่มีใครอื่นทำได้ ทำด้วยความกล้าหาญด้วยใจรักเมตตา ทูตสวรรค์จะนำเรื่องทูลพระบิดา ทูตสวรรค์จะนำเรื่องทูลพระบิดา *ref จงกล้าทำดี กล้าเป็นคนจริง กล้า กล้า กล้า เป็นคนจริง *2 จงกล้าทำดี กล้าเป็นคนจริง ความบกพร่องของคนอื่นช่วยท่านไม่ได้ จงรั้งตั้งสติรักเกียรติและเชื่อไว้ ยืนกล้าเช่นวีระชนสู้จนชีพวาย ยืนกล้าเช่นวีระชนสู้จนชีพวาย *3 จงกล้าทำดี กล้าเป็นคนจริง นึกถึงภาพวันพิพากษาเสมอไว้ งานใดซึ่งเรากระทำจงเฝ้าตริตรอง เพราะพระเจ้าทูตสวรรค์มนุษย์จ้องมอง เพราะพระเจ้าทูตสวรรค์มนุษย์จ้องมอง *4 จงกล้าทำดี กล้าเป็นคนจริง พระเยซูคริสต์จะพาท่านผ่านเข้าสู่ เมืองงามและตึกงามเบื้องหน้าบัลลังก์ไท้ ท่านไม่กล้าทำจริงและทำดีหรือไร? ท่านไม่กล้าทำจริงและทำดีหรือไร? === code 259 title จงอย่าขอตัวผัดเพี้ยน title_original Ask Not to be Excused 1=E 6/8 authors_lyric F. E. Belden (1858-1945) scriptureReferences Luke.14.16 *1 จงอย่าขอตัวผลัดเพี้ยน เพียรทำกิจการงานใหญ่ จงเตรียมตัวพร้อมรับใช้ ในงานพระมอบให้ทำ พระเชิญด้วยกรุณา บ่อยนักหนาพระเชิญท่าน ได้สุขถ้ารับทำการ เพราะเป็นงานของพระองค์ *ref มาจงมา จงอย่าขอตัวมัวช้า มาจงมา จงมาเตรียมตัวรับใช้ จงอย่าขอตัวมัวช้า พระองค์อาจทรงว่ากล่าว เจ้าเกลียดความรักของเรา เจ้าจักพลาดจากสวรรค์ *2 จงอย่าขอตัวมัวช้า พระองค์ทรงร้องเรียกท่าน ท่านได้ผลัดเพี่ยนแสนนาน จงเร่งทำการวันนี้ ข้าวในนาสุกเต็มที่ แต่มีคนทำการน้อย งานใหญ่รับใช้รอคอย พลอยชื่นชมสมฤดี *3 จงอย่าขอตัวผลัดไป มีภัยในการเพิกเฉย ความรักพระถ้าละเลย ไม่เคยกลับนิรันดร คราพระเมตตายังมี ทรงชี้ทางแห่งสวรรค์ คราพระวิงวอนเพื่อท่าน รีบหันมารับอภัย === code 260 title จงช่วยเหล่าผู้หลงใหล title_original Rescue the Perishing 1=Bb 4/4 authors_lyric Fanny J. Crosby (1820-1915) authors_music W. H. Doane (1832-1915) scriptureReferences Jude.1.23 *1 จงช่วยเหล่าผู้หลงใหล ให้รอดจากความตาย มีปุถุชนทั้งผู้คนที่ป่วยไข้ จงเมตตาผู้หลงทาง และผู้ผิดพลาดไป เล่าถึงพระเยซูผู้ช่วยให้รอดได้ *ref ช่วยให้พ้นอันตราย ให้รอดจากความตาย พระเยซูทรงเมตตา ทรงกรุณา *2 ถึงหลงจากพระอย่างไร พระองค์ยกโทษได้ คนใจอ่อนน้อมย่อมได้พรของพระองค์ เพียรปลอบเขาด้วยวาจา นำเขาด้วยปรีดา คงโปรดช่วยเหลือเมื่อเขาเชื่อโดยจำนง *3 แม้พระยามารล่อลอง ชักนำให้หลงทาง กลับใจก็ได้เพราะพระเจ้ากรุณา พาเขาด้วยความเห็นใจ จิตโศกจงเลี้ยงไว้ จิตใจชอกช้ำต้องการผู้ทรงเมตตา *4 ช่วยให้พ้นอันตราย อย่าคลายพยายาม พระเจ้ารับสั่งแล้วคงช่วยชูกำลัง นำเขาไปทางชอบธรรม แม้หลงจงติดตาม เล่าเรื่องพระเยซูให้คนหลงได้ฟัง === code 261 title จากกรีนแลนด์ทะเลน้ำแข็ง title_original From Greenland's Icy Mountains 1=D 4/4 authors_lyric Reginald Heber (1783-1826) authors_music Lowell Mason (1792-1872) scriptureReferences Matt.28.19 *1 จากกรีนแลนด์ทะเลน้ำแข็ง จากอินเดียหินงามงาม จากอาฟริกาน้ำไหลแรง รับแสงอาทิตย์อร่าม จากแม่น้ำข้ามป่าภูเขา จากทุ่งนาแลที่ราบ ร้ำร้องขอให้ศิษย์พระเจ้า ฉุดเขาขึ้นจากหลุมบาป *2 โลกนี้เต็มด้วยความชั่วร้าย ซาตานใช้เป็นที่อยู่ มันกับพวกท่องเที่ยวเพลินใจ หลอกลวงมนุษย์ทุกผู้ ให้ลุ่มหลงเพลิดเพลินกับมัน สนุกสนานเหลือหลาย เหินห่างพระเจ้าทุกทุกวัน แต่สุดหนทางต้องตาย *3 เราผู้ได้รับแสงสว่าง ทั้งความรู้จากพระเจ้า ทำไมไม่ส่องแสงสว่าง กระจ่างใจคนอื่นเล่า โอ้ความรอดคำว่า ความรอด จงประกาศให้แพร่ไป พระผู้ไถ่ผู้ให้ความรอด จะเสด็จมาครอบครอง === code 262 title ฉันจะซื่อสัตย์ title_original I Would Be True 1=F 4/4 authors_lyric Howard A. Walter (1883-1918) authors_music Joseph Y. Peek (1843-1911) scriptureReferences Prov.20.6 *1 ฉันจะสัตย์ซื่อ เพราะคนเชื่อถือไว้ใจฉัน จะสะอาดครัน เพราะคนรักฉันทุกแห่ง ฉันจะแข็งแรง เพราะต้องเข้มแข็งและอดทน ฉันกล้าผจญ เพราะมีสิ่งจำต้องสู้ ฉันกล้าผจญ เพราะมีสิ่งจำต้องสู้ *2 จะเป็นสหาย กับผู้ไร้มิตรและศัตรู ฉันจะมอบให้ และไม่หวังการตอบแทน ฉันจะสุภาพ เพราะทราบความอ่อนแอของฉัน จะยิ้มร่าเริง รักและช่วยเหลือผู้อื่น จะยิ้มร่าเริง รักและช่วยเหลือผู้อื่น *3 ฉันจะได้เรียน บทเรียนอันล้ำเลิศทุกวัน พระบิดาฉัน ประทานคัมภีร์สอนสั่ง ฉันจะยินดี ฟังสุรเสียงที่แววดัง และฉันยินดี สัญญาเชื่อฟังพระองค์ และฉันยินดี สัญญาเชื่อฟังพระองค์ === code 263 title ฉันได้รับใช้พระเยซูดีที่สุด title_original Have I Done My Best For Jesus 1=G 4/4 authors_lyric Ensign Edwin Young (1895-1995) authors_music Henry E. Storrs (1900-2000) scriptureReferences Matt.9.37 *1 ฉันได้ทำดีที่สุดแล้วหรือเพื่อพระองค์ ผู้ทรงวายชนม์บนกางเขนนั้น ครั้นคิดถึงพระเสียสละบนคาล์วารี ฉันรู้พระหวังให้ฉันทำดีที่สุด *ref คนบาปที่หลงหายฉันช่วยได้สักเท่าใด ใครบ้างฉันช่วยปลดให้พ้นเครื้องจำจอง ฉันได้ทำดีที่สุดแล้วหรือเพื่อพระองค์ เพราะพระสละทุกสิ่งเพื่อฉัน *2 ชั่วโมงที่ฉันปล่อยให้ผ่านไปอย่างไร้ค่า เวลาฉันรับใช้พระน้อยนัก เพราะฉันได้ขาดความรักใคร่ในองค์พระคริสต์ ฉันทำให้ดวงจิตพระองค์ชอกช้ำหรือ *3 ฉันจะไม่อยู่แต่ในหุบเขาอันมืดมิด ฉันจะพิชิตสู่ยอดเขาใหญ่ โลกกำลังคอยด้วยความหวังว่าจะมีใคร มาบอกให้รู้จักรักของพระเยซู === code 264 title ถนอมชีพเพื่อพระเยซู title_original Living for Jesus 1=F 4/4 authors_lyric T. O. Chrisholm (1866-1960) authors_music C. Harold Lowden (1883-1963) scriptureReferences Phil.1.21 *1 อยู่เพื่อองค์พระคริสต์ด้วยชีวิตสัตย์จริง สิ่งใดพอพระทัยข้าฯจะทำด้วยดี ภักดีพระผู้ไถ่ด้วยจิตใจเปรมปรีดิ์ เป็นทางที่พระจะประทานพรแก่ข้าฯ *ref โอ้ว่าพระองค์ผู้ทรงช่วย โปรดด้วยข้าฯมอบกายให้ เพราะพระองค์ทรงสิ้น พระชนม์ให้ข้าฯพ้นจากความตาย พระอื่นดื่นไปไม่เชื่อใคร หัวใจข้าฯคือบัลลังก์ แต่นี้ไปขอถวายชีวิต โอ้พระคริสต์โปรดปรานี *2 อยู่เพื่อองค์พระคริสต์ผู้ทรงสิ้นชีวิต แบกบาปผิดของข้าฯไว้บนคาล์วารี ความรักมากนักหนาตรึงข้าฯมอบชีวี ทางโลกีร์ข้าฯสละเพื่อตามพระองค์ *3 อยู่เพื่อองค์พระคริสต์รักษาชีวิตไว้ ด้วยชีวิตจิตใจขอรับใช้ใกล้ชิด พระองค์ทรงเมตตาต่อบรรดาชีวิต ช่วยปลิดเปลื้องจากทุกข์ให้สุขในดวงใจ === code 265 title ทั้งใกล้ไกลในนาป่าเขาเขียว title_original Far and Near the Fields Are Teeming 1=F 3/4 authors_lyric J. O. Thompson (1885) authors_music J. B. O. Clemm (1895) scriptureReferences Matt.9.38 *1 ทั้งใกล้ไกลในนาป่าเขาเขียว ฟ่อนข้าวใหญ่เกี่ยวได้เป็นแถว เหลืองอร่ามดังทองเรียงเป็นแนว เพริศแพร้วงามเด่นทั่วทุ่งนา *ref นายผู้เก็บเกี่ยวส่งเคียวอย่าช้า ได้เวลาเกี่ยวข้าวอีกหน ส่งผู้เกี่ยวเร่งใช้เคียวทุกคน ให้ได้ผลก่อนถึงสายัณห์ *2 ส่งผู้เกี่ยวที่ชาญเชี่ยวก่อนรุ่ง ตะวันสายจงมุ่งอาสา เมื่อบ่ายเย็นสิ้นแสงสุริยา รีบมาอย่าช้าทุกตำบล *3 พระพลันใช้ให้ท่านทำงานนี้ ข้าวดีดีมีมากนักหนา เสร็จงานสู่สวรรค์รู้เวลา หรรษาเริงรื่นชื่นกมล === code 266 title ทำงานเถิดค่ำคืนย่างมา title_original Work, for the Night is Coming 1=Eb 4/4 authors_lyric Mrs. Anna L. Coghill (1836-1907) authors_music Lowell Mason (1792-1872) จัดเรียงโดย Melvin West (1930-2019) scriptureReferences John.9.4 *1 ทำงานเถิดค่ำคืนย่างมา เวลาเช้าเร่งทำงาน ทำเมื่อน้ำค้างยังแพรวพราย ดอกไม้บานงามตา ทำงานเมื่อกลางวันยังอยู่ ทนสู้ตะวันเผาร้อน ทำงานเถิดค่ำคืนย่างมา ก่อนเวลาจากไป *2 ทำงานเถิดค่ำคืนย่างมา แดดจ้าก็จงทำงาน ทำทุกเวลาด้วยกล้าหาญ เบิกบานสุขกายใจ ทำทุกนาทีที่ผ่านไป ให้ได้ประโยชน์มากมาย ทำงานเถิดค่ำคืนย่างมา ก่อนเวลาจากไป *3 ทำงานเถิดค่ำคืนย่างมา มีเวลาอีกไม่นาน เมื่อแดดรอนรอนจงทำงาน เพราะการทำมากมี ทำจนแสงตะวันลับฟ้า จนเวลาชีพตักษัย ทำงานเถิดค่ำคืนย่างมา ก่อนเวลาจากไป === code 267 title ผู้เกี่ยวอยู่ที่ใด title_original O Where Are the Reapers? 1=G 4/4 authors_lyric Eben E. Rexford (1848-1916) authors_music George F. Root (1820-1895) scriptureReferences Luke.10.2 *1 โอ้พวกชาวเก็บเกี่ยวนั้นมัวอยู่ที่ใด จงใช้เคียวพระธรรม เกี่ยวเก็บให้สิ้นไป เก็บผลจากทุ่งบาปอย่าให้มีเหลือไว้ อย่ามัวหยุดพักผ่อนจนกว่างานล่วงไป *ref ผู้เกี่ยวเก็บอยู่ที่ใดจงร่วมกันทำ จงมาร่วมยินดีในงานที่เรากระทำ ผู้ใดที่เต็มใจจงช่วยเก็บเกี่ยว เก็บผลที่ดีจากนาแห่งความบาป *2 จงเกี่ยวอย่าให้เหลือทั่งทิศเหนือทิศใต้ ข้าวสาลีมากมายถูกหญ้าสูงคลุมไว้ แม้แต่ต้นเดียวก็จงเกี่ยวอย่าปล่อยไว้ ผลที่เกี่ยวได้นั้นเอาไปวิมานใหญ่ *3 พืชผลสุกนักหนาในทุ่งนากว้างใหญ่ ทั่วโลกคอยเฝ้าเมื่อถึงคราวเกี่ยวครั้งใหญ่ คนเกี่ยวน้อยนักหนา แต่นากว้างเหลือหลาย ถ้านิ่งรอช้าข้าวในนาคงเสียหาย *4 โอ้พวกเราชาวโลกจงช่วยกันถือเคียว จงช่วยกันเก็บเกี่ยว อย่าเหลือแม้ต้นเดียว เฝ้าสู้ทนทุกข์ยากตั้งใจแต่เก็บเกี่ยว จนพระลงมาร่วมหรรษาในการเกี่ยว === code 268 title ผู้ประกาศราชกิจ title_original The King's Business 1=E 4/4 authors_lyric Dr. E. T. Cassel (1849-1930) authors_music Flora H. Cassel (1852-1911) scriptureReferences 2Cor.5.20 *1 ข้าฯสานุศิษย์ทั้งหลายได้รับพระพรมากมาย จึงขอถวายกายใจรับใช้พระองค์จนตาย ชีวิตข้าฯไม่เสียดายพระองค์ทรงสร้างข้าฯมา ขอปรนนิบัติจนสิ้นชีวา *ref โอ้ยะโฮวา ทรงโปรดแก่ข้าฯ รับไว้เป็นทูตดังข้าฯสัญญา จะประกาศศาสนา ทุกทิศทุกแห่งนานา ขอพระวิญญาณเตือนข้าฯมานะ *2 ปวงชนชายหญิงทั้งหลายก่อกรรมทำบาปมากมาย ชีวิตจะถูกทำลายให้สูญสิ้นทรากร่างกาย จึงตกหน้าที่ของข้าฯบอกข่าวเหล่าชาวโลกา ให้เร่งกลับใจอย่าได้รอช้า *3 มาเถิดพวกเราเร่งเข้าประกาศพระคำค่ำเช้า เพื่อเหล่าคนบาปทุกทิศจะได้ชีวิตเช่นเรา ถ้าหากได้ความลำบากทูลขอพระคริสต์ทันใด พระองค์ทรงเต็มพระทัยช่วยเรา === code 269 title มีดาราประดับมงกุฎฉันไหม title_original I Am Thinking Today of That Beautiful Land 1=A 4/4 authors_lyric Eliza H. Hewitt (1851-1920) authors_music John R. Sweney (1837-1899) scriptureReferences 1Pet.5.4 *1 ฉันคำนึงถึงวิมานอันสำราญในวันนี้ เมื่อสุริยาลับไปจะได้อยู่ ฉันคงดำรงชีพได้ ในพระคุณซึ่งประทาน ดวงดารา จะประดับฉันมีไหม? *ref ดวงดาราเพื่อประดับมงกุฎฉันจะมีไหม? ในคราที่สุริยาลับโลกไป ครั้นฉันฟื้นตื่นขึ้นในเมืองวิไลใจหรรษา มีดาราประดับมงกุฎฉันไหม *2 ฉันหมั่นวอนขอกำลัง พระองค์ทรงประทานให้ หากฉันใช้ช่วยชีวามวลมนุษย์ พระจะทรงประทานดวงดาราช่วงโชติสดใส ให้แก่ฉันวันถวายชัยพระบุตร *3 เมื่อฉันสบพบพระพักตร์ ฉันคงจักแสนปลื่มใจ ใต้พระบาทรัตนาค่าอนันต์ ถ้ามีดาราประดับไว้ในมงกุฎของฉัน ในสวรรค์ฉันมีสุขนิรันดร === code 270 title นำโลกเข้าเฝ้าพระองค์ title_original Christ for the World 1=F 3/4 authors_lyric Samuel Wolcott (1813-1886) authors_music Felice de Giardini (1716-1796) scriptureReferences Acts.10.35 *1 เราขอสรรเสริญพระคริสต์ นำโลกเข้าเฝ้าพระองค์ ด้วยจิตร้อนรน คือ คนยากจนโศกเศร้า แพ้บาปทุกข์ร้อนเปลี่ยวเปล่า ทุกข์ยากลำบากใจเบา พระทรงผ่อนปรน *2 เราขอสรรเสริญพระคริสต์ นำโลกเข้าเฝ้าพระองค์ จิตขอวิงวอน ขอช่วยคนดื้อถือดี คนที่มีบาปหยาบช้า ไถ่ด้วยโลหิตล้ำค่า พ้นความอาวรณ์ *3 เราขอสรรเสริญพระคริสต์ นำโลกเข้าเฝ้าพระองค์ จิตรื่นชื่นบาน วิญญาณที่บังเกิดใหม่ จากทางหลงผิดทรงไถ่ ความหวังเกิดขึ้นในใจ เป็นฝ่ายพระเจ้า === code 271 title ยามเช้านั้นเป็นยามหว่าน title_original Bringing in the Sheaves 1=Bb 4/4 authors_lyric Knowles Shaw (1834-1878) authors_music G. A. Minor (1845-1904) scriptureReferences Ps.126.6 *1 ยามเช้านั้นเป็นยามหว่านหว่านพืชแห่งความปรานี หว่านยามเที่ยงวันก็ดีเย็นมีน้ำค้างพรม เฝ้ารอคอยยามเก็บเกี่ยวเกี่ยวเก็บผลตนชื่นชม กลับมาบ้านด้วยสุขสมผลอุดมเรามี *ref เราได้ผลมากมาย เราได้ผลมากมาย กลับมาบ้านสุขเหลือหลาย ผลมากมายเรามี เราได้ผลมากมาย มากมายสมฤดี กลับมาบ้านแสนเปรมปรีดิ์ ผลมากมีของเรา *2 หว่านพืชในแสงตะวันหว่านเหมือนกับในร่มไม้ แม้ลมพัดหนาวเย็นกาย เมฆร้ายก็ตามที่ ไม่ช้าเราจะได้เก็บเกี่ยวเกี่ยวเก็บเสร็จงานที่มี กลับมาบ้านสุขฤดี ผลมากมีของเรา *3 ออกไปหว่านด้วยร้องไห้หว่านรับใช้พระทรงธรรม ให้คนบาปได้ชีวัน แม้โศกศัลย์ตามที เมื่อทุกข์โศกาสิ้นไปพระจะให้เราเปรมปรีดิ์ กลับมาบ้านด้วยยินดี ผลมากมีของเรา === code 272 title รับใช้พระเยซู title_original Toiling for Jesus 1=A 4/4 authors_lyric W. A. Ogden (1841-1897) scriptureReferences Prov.11.24 *1 ยินดี ยินดี รับใช้องค์พระเยซู ออกไปต่อสู้ทำงานด้วยปรีดา ที่ใดแห่งใดที่พระองค์ทรงบัญชา เราอาสาทำด้วยตั้งใจสัตย์จริง *ref รับใช้พระเยซู ไปด้วยความเต็มใจ ไปด้วยความเต็มใจ รับใช้พระเยซู ในทุ่งนาใหญ่ของพระองค์ *2 ยินดีปรีดา บอกเล่าเรื่องพระเยซู ให้รู้ความรักที่ช่วยชาวโลกา พระบุตรพระเจ้าทรงสำแดงพระบิดา พวกเราทั่วหน้าจักได้รับพระพร *3 ถ่อมตนติดตามพระเยซูไปทุกแห่ง เข้มแข็งเดินตามรอยบาทพระองค์ไป นำผู้หลงทางถึงพระองค์โดยชิดใกล้ บอกให้คนบาปรู้ถึงพระเยซู === code 273 title นำเขามา title_original Hark! ’Tis the Shepherd’s Voice I Hear 1=G 4/4 authors_lyric Alexcenah Thomas authors_music W. A. Ogden (1841-1897) scriptureReferences John.10.16 *1 พระสุรเสียงที่ข้าฯได้ยิน ร้องดังในป่าใหญ่ทั่วแผ่นดิน ตะโกนเรียกผู้ที่หลงทางนั้น หายไปจากคอกฝูงแกะของท่าน *ref นำเขามา นำเขามา นำเขามาจากทางผิดเถิดนา นำเขามา นำเขามา เข้าเฝ้าพระราชบุตรา *2 ใครรับสั่งช่วยผู้เลี้ยงแกะนี้ ช่วยตามตัวแกะหลงจากวิถี ใครจะพาแกะเหล่านั้นมาไว้ ในคอกพระองค์พ้นอันตราย *3 สำเนียงผู้หลงได้ยินกันทั่ว ร้องบนภูเขาอันสูงน่ากลัว ฟังผู้ประเสริฐตรัสสั่งกับเจ้า ว่านำผู้หลงให้มาหาเรา === code 274 title รีบโยนชูชีพช่วย title_original Throw Out the Life Line 1=G 6/8 authors_lyric Edward S. Ufford (1851-1929) authors_music E. S. Ufford จัดเรียงโดย George C. Stebbins (1846-1945) scriptureReferences Matt.14.29 *1 ไปช่วยผู้ที่จมในทะเลบาปนั้น ผู้เป็นพี่น้องกันที่ท่านต้องช่วยไว้ พี่น้องของผู้ใดใครจะกล้าเสี่ยงภัย ออกไปช่วยชีวิตไว้ให้พ้นจากความตาย *ref รีบโยนชูชีพช่วย รีบโยนชูชีพช่วย มีผู้จะม้วยมรณ์วันนี้ รีบโยนชูชีพช่วย รีบโยนชูชีพช่วย มีผู้จะม้วยมรณ์วันนี้ *2 รีบโยนชูชีพออกไปช่วยคนมากมาย อยู่ในอันตรายซึ่งท่านไม่เคยมี พายุแห่งการทดลองปองร้ายชีวี ถ้าไม่ช่วยคนเหล่านี้เขาจะตายวายปราณ *3 ไม่นานการช่วยชีวิตจะผ่านพ้นไป เมื่อทุกคนได้ถึงซึ่งฝังนิรันดร จงรีบโยนชูชีพช่วยอย่าข้านิ่งนอน ออกไปในสาครช่วยชีวิตเขาวันนี้ === code 275 title เราผู้รับใช้พระเจ้า title_original To the Work 1=F 4/4 authors_lyric Fanny J. Crosby (1820-1915) authors_music William H. Doane (1832-1915) scriptureReferences 2Tim.2.15 *1 เราผู้รับ ใช้พระเจ้าจงเร่งก้าวเร่งรีบเดิน ให้เราไปตามทางที่พระเยซูทรงดำเนิน เพราะพระองค์ทรงบอกกล่าวและเตือนเราให้ลุกขึ้น เมื่อเราทำการอันใดควรทำไปด้วยใจชื่น *ref การอันหนัก เอาใจใส่ การลำบาก อดทนไว้ ให้เราหวัง ตั้งใจคอย จนพระเยซูเสด็จกลับมา *2 เราควรช่วย เราควรช่วยผู้ที่อ่อนหิวกระหาย นำเขาไปถึงน้ำพุเพื่อได้ดื่มอิ่มสบาย ที่กางเขนและธงชัยเป็นเกียรติของเราทั้งหลาย จงบอกกล่าวข่าวประเสริฐว่าคนบาปพ้นโทษได้ *3 จงทำการ เต็มกำลังและต่อสู้ความชั่วร้าย จนแผ่นดินแห่งหมู่มารและซาตานถูกทำลาย เพราะว่าพระยะโฮวามีศักดาเหลือประมาณ เราจะอวดความเมตตาที่พระองค์ทรงประทาน *4 ออกทำการด้วยใจกล้าถือฤทธาของพระเจ้า แล้วจะได้รับมงกุฎซึ่งเป็นของพระประทาน จะได้อยู่ ณ เบื้องบนกับหมู่คนใจซื่อสัตย์ บังคมไหว้องค์พระเจ้าผู้ช่วยเราพ้นวิบัติ === code 276 title โลกเห็นพระสถิตในท่านไหม? title_original Can the World See Jesus in You? 1=Ab 4/4 authors_lyric C. H. Morris (1862-1929) scriptureReferences John.1.12 *1 เราดำรงชีวิตอยู่ใกล้ชิดพระไหม? เมื่อไปตามวิถีแห่งชีวียากไร้ เพื่อให้โลกเห็นเรามีเค้าพระฉายา ที่ส่องมาจากคาล์วารี *ref โลกเห็นพระสถิตในท่านไหม? โลกเห็นพระสถิตในท่านไหม? ความรักกับงานท่านทำไว้ ภักดีในพระองค์เพียงไร โลกเห็นพระสถิตในท่านไหม? *2 พระทรงรักเรายิ่งกว่าสรรพสิ่งใด ใด เรารักใคร่คนบาปที่หยาบช้าเพียงไร เร่งช่วยพาพวกเขา เข้ามาหาพระองค์ พระจะทรงให้ชีพนิรันดร์ *3 ชีวิตของเราเป็นเช่นหนังสือเปิดไว้ ใครอ่านการกระทำถ้อยคำเราทุกวัน พลันกลับใจมาหาหรือพากันหนีไป ไกลจากพระแห่งคาล์วารี === code 277 title เรามีข่าวจะบอกกล่าวแก่ชาวโลกา title_original We've a Story to Tell to the Nations 1=F 4/4 authors_lyric H. Earnest Nichol (1896) scriptureReferences Matt.28.19 *1 เรามีข่าวจะบอกกล่าวแก่ชาวโลกา ให้กลับใจมาหาทางความดี เป็นเรื่องแห่งความจริงและปรานี เป็นเรื่องแห่งความสุขเลิศล้ำ เป็นเรื่องแห่งความสุขเลิศล้ำ *ref ราตรีมืดจะกลายเป็นอรุณใหม่ แล้วแจ่มใสดังดวงสุรีย์ศรี เมื่อพระคริสต์เสด็จมาครองโลกนี้ ด้วยรักและปรานีนิรันดร์ *2 เรามีเพลงจะบรรเลงแก่ชาวโลกา ให้กลับใจเข้ามาหาพระเจ้า เป็นเพลงซึ่งนำชัยชำนะมาร และนำให้พ้นอันตราย และนำให้พ้นอันตราย *3 เรามีพระคริสต์จะบอกแก่ชาวโลกนี้ ผู้เคยมีความทุกข์ยากมากมาย ซึ่งบอกความจริงแก่คนทั้งหลาย และได้ชีวิตโดยพระองค์ และได้ชีวิตโดยพระองค์ === code 278 title สร้างสรรนิรันดร title_original Building for Eternity 1=E 6/8 authors_lyric N. B. Sargent scriptureReferences 1Cor.3.13 *1 ในความสุขทุกข์โศกเศร้าเราสร้างสรร วิหารที่โลกนั้นมองไม่เห็น เวลาหาสามารถอาจทำลายได้ เราทั้งหลายสร้างสรรนิรันดร *ref ทุกวันเรากำลังสร้างสรร วิหารที่โลกนั้นมองไม่เห็น กำลังสรรสร้างมิว่างเว้น เป็นการสร้างสรรนิรันดร *2 ความนึกคิดในชีวิตประจำวัน ล้วนสำคัญนั้นมีที่สร้างสรร กิจที่ทำคำที่ดีที่สามานย์ เป็นศิลาสร้างวิหารของเรา *3 ทุกคำพูดที่เรากล่าวมิได้คิด อาจให้มิตรเจ็บใจหรือสุขสันต์ สำแดงที่ฝาวิหารเป็นสำคัญ ที่กล่าวนั้นทั้งดีชั่วมากมี *4 ท่านสร้างสรรเพื่อพระเจ้าหรือไฉน หรือสร้างในความเชื่อและความรัก จะเป็นขององค์พระเจ้าจงประจักษ์ สุดรัก ณ สวรรค์เมืองเบื้องบน === code 279 title แสงกรุณาแห่งพระบิดา title_original Brightly Beams Our Father’s Mercy 1=Bb 4/4 authors_lyric Philip P. Bliss (1838-1876) scriptureReferences Matt.5.16 *1 แสงกรุณาแห่งพระบิดา เหมือนดังไฟยอดประภาคาร ฝ่ายเราทรงโปรดให้รักษาการณ์ เป็นประทีปรายฝั่งทะเล *ref ให้ประทีปเบื้องต่ำส่องแสงใส ส่องแสงไฟให้ฝ่าคลื่นไป ชาวทะเลก็อ่อนเปลี้ยเพลียกาย ท่านอาจช่วยเขาให้พ้นภัย *2 ความมืดแห่งบาปปกคลุมอยู่ทั่ว เสียงคลื่นคำรามร้องน่ากลัว อาจมีตาจ้องในทะเลมัว หวังจะเห็นประทีปของท่าน *3 มิตรสหายจงแต่งตะเกียงท่าน กลาสีถูกคลื่นซัดนั่น อาจอุตส่าห์รีบหนีเข้าอ่าวพลัน ถ้าไม่ทันอาจเสียชีวี === code 280 title หากฉันกล่าวถ้อยคำเพียงน้อยนิด title_original If Any Little Word of Mine 1=G 6/8 authors_lyric Lanta Wilson Smith (1856-1939) authors_music C. H. Forrest scriptureReferences Matt.12.36 *1 หากฉันกล่าวถ้อยคำเพียงน้อยนิด ช่วยชีวิตมืดให้แจ่มใส หากฉันร้องเพลงบรรเลงกล่อมใจ ช่วยให้ผู้เศร้าจิตเบิกบาน *ref โอ้ พระช่วยฉันกล่าวคำหนุนใจ ฟังให้ไพเราะดังเสียงเพลง ให้เร้าใจผู้เศร้าและเหงาจิต เพื่อชีวิตจะพบสุขสันต์ *2 หากความรักของฉันนั้นน้อยนิด อาจเปลี่ยนชีวิตให้ดีได้ หากฉันช่วยเขาได้ดังสหาย อาจช่วยให้ภาระหมดไป *3 หากฉันช่วยแบกภาระสหาย ความทุกข์ทั้งหลายก็คลายไป โปรดให้ความรักกำลังกายใจ จะใช้ชีวิตเพื่อพระองค์ === code 281 title ใครที่ได้ยินข่าว title_original Whosoever Heareth 1=D 4/4 authors_lyric P. P. Bliss (1838-1876) scriptureReferences Isa.6.8 *1 ใครที่ได้ยินข่าวเรื่องอันแสนประหลาด จงช่วยกันประกาศทั่วไปทั้งใกล้และไกล ไม่ว่าถิ่นที่ใดที่มีมนุษย์อาศัย ใครที่ได้ยินจงเข้าใจ *ref ข่าวที่ใครได้ยิน ข่าวที่ใครได้ยิน จงช่วยกันประกาศให้ทั่วไปทั้งแดนดิน เป็นข่าวของพระคริสต์เรียกผู้ผิดให้กลับใจ ใครที่ได้ยินจงเข้ามา *2 ใครที่จะกลับมาจงอย่าได้รอช้า เพราะเวลาพระองค์ทรงคอยจวนจะหมดไป จงเดินเข้าประตูชีวิตพระคริสต์เปิดไว้ ใครที่ได้ยินจงเข้ามา *3 ใครที่เชื่อพระคริสต์จะมีชีวิตนิรันดร์ เพราะทรงเป็นพระเจ้ารักเราถือสัญญามั่น จะทรงช่วยผู้อดทนจนได้ไปสวรรค์ ใครที่ได้ยินจงเข้ามา === code 282 title ตามเรามา title_original Follow Me 1=G 3/4 authors_lyric G. D. Watson (1845-1924) authors_music ประสานเสียงโดย Herbert G. Tovey (1888-1972) scriptureReferences Luke.9.23 *1 ข้าฯได้ยินพระดำรัสตรัสว่า ตามเรามา ตามเรามา ตามเรามา พระสุรเสียงแว่วสั่งดังมา ตามเรามา ตามเรามา ตามเรามา เพื่อเราเจ้าทนลำบากมากหลาย เพื่อเจ้าเราได้วางวายชีวี เพื่อเจ้าทั้งหมดเราชดใช้หนี้ ตามเรามา ตามเรามา ตามเรามา *2 เราจะอภัยแม้เจ้าบาปหนา ตามเรามา ตามเรามา ตามเรามา ทิ้งบาปทั้งหมดเรายกโทษเจ้า ตามเรามา ตามเรามา ตามเรามา ในทางชีวิตเราอยู่ชิดเจ้า ทั้งบนภูเขามหาสมุทร จะนำเจ้าไปให้ถึงที่สุด ตามเรามา ตามเรามา ตามเรามา *3 แอกหนักทั้งหลายมอบให้แก่เรา ตามเรามา ตามเรามา ตามเรามา เรารับเอาไว้และให้เจ้าเบา ตามเรามา ตามเรามา ตามเรามา ชิดทรวงของเราเจ้าจะหายกลัว อย่ามัวพะวงแต่จงเชื่อไว้ เราใช้พระหัตถ์เช็ดน้ำตาเจ้า ตามเรามา ตามเรามา ตามเรามา === code 283 title ท่านใคร่ครวญแล้วละหรือ? title_original Have You Counted the Cost? 1=G 3/4 authors_lyric A. J. Hodge scriptureReferences Matt.16.26 *1 มีเส้นขวางขีดกลางกั้นในเมื่อท่านสลัดพระ เมื่อเสียงเรียกร้องของพระมิได้คืน และท่านรีบเร่งดำเนินชีวิตสุขโลกนี้เพลิน ท่านใคร่ครวญแล้ว ท่านใคร่ครวญแล้วละหรือ? *ref ท่านใคร่ครวญค่าแล้วหรือหากวิญญาณท่านรู้จัก สูญแม้ได้รับโลกทั้งโลกมาครอง แม้บัดนี้สิอาจเป็นเส้นขวางนั้นท่านจะข้าม ท่านใคร่ครวญแล้ว ท่านใคร่ครวญแล้วละหรือ? *2 ท่านอาจแลกเปลี่ยนความหวังของชีวิตชั่วนิรันดร์ เพื่อความสุขเพียงชั่วครั้งมิยั่งยืน เพียงประกายแห่งความบาปและทุกสิ่งที่ราบคาบ ท่านใคร่ครวญแล้ว ท่านใคร่คราญแล้วละหรือ? *3 เมื่อทวารความเมตตาเปิดอ้าไว้เพื่อรับท่าน ก่อนความรักล้นของพระท่านเมื่อยล้า จะไม่มาให้รักษาและกระซิบว่ายอมแพ้ ข้าฯใคร่ครวญแล้ว ข้าฯใคร่ครวญแล้วถึงค่า === code 284 title ที่ประตูมีผู้แปลกหน้า title_original There's a Stranger at the Door 1=Db 4/4 authors_lyric John B. Atchinson (1840-1882) authors_music Edwin O. Excell (1851-1921) scriptureReferences Rev.2.20 *1 ที่ประตูมีผู้แปลกหน้า โปรด เข้า มา พระองค์เคยผ่านเสมอมา โปรด เข้า มา โปรดเข้ามาก่อนไปข้างหน้า โปรดเข้ามาผู้บริสุทธิ์ พระคริสต์บุตรของพระบิดา โปรด เข้า มา *2 เปิดใจท่านต้อนรับพระองค์ โปรด เข้า มา พระองค์เลยไปถ้าชักช้า โปรด เข้า มา เชิญให้เข้าเพราะทรงเป็นมิตร เป็นผู้ที่รักษาชีวิต อยู่นิรันดร์เสมอเป็นมิตร โปรด เข้า มา *3 ฟังสำเนียงเสียงพระวิงวอน โปรด เข้า มา อย่ารอช้ารับคำพระองค์ โปรด เข้า มา ที่ประตูพระองค์ทรงคอย มีพระองค์ท่านจะสุขใจ นามพระองค์จงเทิดทูนไว้ โปรด เข้า มา *4 รับแขกสวรรค์อย่ารอช้า โปรด เข้า มา อาหารนั้นท่านประทานมา โปรด เข้า มา ความบาปของท่านพระอภัย เมื่อโลกนี้สูญสิ้นหมดไป จะให้ท่านอยู่วิมานใหญ่ โปรด เข้า มา === code 285 title นั่นสำเนียงเสียงพระคริสต์ทรงเรียก title_original Hark! The Voice of Jesus Calling 1=Db 4/4 authors_lyric Daniel March (1816-1909) authors_music F. E. Belden (1858-1945) scriptureReferences Isa.6.8 *1 นั่นสำเนียงเสียงพระคริสต์ทรงเรียก สำเหนียกว่าครานี้ผู้ใด อาสางานในทุ่งกว้างเหลืองใหญ่ ขนฟ่อนข้าวไปใส่ยุ้งฉาง ตรัสเชิญเกริ่นบอกออกพร้อมนำทาง จงทำการเถิดรางวัลดี ใครอาสาตอบว่าข้าฯอยู่นี่ โอ้โปรดอารีจงใช้ข้าฯ *2 ถึงไม่อาจข้ามลำน้ำสมุทร เพื่อช่วยมนุษย์สุดไกลบ้าน อาจช่วยผู้ใกล้ไร้พระเจือจาน มานะการสอนพร่ำทำดี ถึงเทศน์ไม่ไพเราะเสนาะจิต อย่างเปาโลศิษย์ผู้ล้ำเลิศ ขอเพียงกล่าวถึงความรักประเสริฐ เขาก็เกิดความรอดนิรันดร์ *3 หากไม่อาจยืนยามตามกำแพง ที่แข็งแกร่งแรงลาดวิถี บนซีโอนตะโกนก้องธานี สุขเปรมปรีดิ์มีในสวรรค์ ให้อธิษฐานวานบอกด้วยเมตตา สวรรค์พากำหนดสังสรร ดุจอาโรนโอนอ่อนตอบรับนั้น ต้องช่วยกันชูมือโมเซ *4 อีกทั้งเมื่อวิญญาณจะสิ้นสุด พระฉุดเรียกเจ้าอย่าหันเห อย่าให้โง่โต้แย้งแจ้งเกเร สมคะเนเสแสร้งแกล้งทำ จงยิ้มรับจับงานที่พระมอบ ด้วยใจชอบมีจิตสุขสันต์ จงตอบเร็วว่าข้าฯอาสาพลัน ใช้ข้าฯวันนี้ข้าฯยินดี === code 286 title พระเยซูทรงเรียกท่านกลับบ้าน title_original Jesus Is Tenderly Calling 1=C 6/8 authors_lyric Fanny J. Crosby (1820-1915) authors_music George C. Stebbins (1846-1945) scriptureReferences Heb.4.7 *1 พระเยซูทรงเรียกท่านกลับบ้านด้วยปรานี เรียกท่านวันนี้ เรียนท่านวันนี้ ทำไมหนีไปจากความรักความปรานี ห่างไกลจากพระไปทุกที *ref ทรงเรียกวันนี้ ทรงเรียกวันนี้ พระองค์ทรงร้องเรียกให้ท่าน รีบกลับบ้านในวันนี้ *2 พระเยซูเรียกผู้อ่อนใจให้มาพัก เรียกท่านวันนี้ เรียกท่านวันนี้ ความยากทั้งหลายที่ท่านทูลต่อพระองค์ พระจะทรงช่วยท่านทันที *3 พระเยซูคอยอยู่เร่งเข้าเฝ้าอย่าช้า คอยท่านวันนี้ คอยท่านวันนี้ จงนำบาปมามอบไว้ที่พระบาทา มาเถิดพากันมาทันที *4 พระองค์ทรงเรียนท่านจงสำเนียกโดยพลัน ฟังพระวันนี้ ฟังพระวันนี้ ใครเชื่อในพระนามได้ความเกษมสันต์ จงรับเข้าเฝ้าพระวันนี้ === code 287 title พระคริสต์ดังผู้เลี้ยงแกะที่ดี title_original Jesus the Loving Shepherd 1=F 6/8 authors_lyric W. A. Ogden (1841-1897) scriptureReferences John.10.14 *1 พระคริสต์เจ้าทรงรักเอ็นดู ดังผู้เลี้ยงแกะที่ดี ทรงเรียกเราเข้าในธานี ซึ่งมีที่พักปลอดภัย มาหาพระเมื่อมีกำลัง เมื่อชีพท่านยังเยาว์วัย เข้ามาทางรอดปลอดภัยไว้ คือในทางแห่งความจริง *ref พระองค์ทรงเรียกท่านทุกวันด้วยเมตตา ให้ผู้มีบาปหนามาถวายกายใจ พระองค์ทรงคอยอยู่ด้วยรักล้นพระทัย จงมามอบใจให้พระองค์ *2 ดุจดังผู้เลี้ยงแกะที่ดี ทรงวายชีวีเพื่อท่าน พระคริสต์ทรงร้องเรียกทุกวัน ให้ท่านกลับมาเร็วไว ภายนอกมีภัยร้ายนานา รีบมาหาพระเรึวไว เข้ามาทางรอดปลอดภัยไว้ เข้าในที่พักมั่นคง *3 การรีรอก็คือความเขลา ศัตรูเข้าล้อมมากมาย เที่ยวตามหาแกะที่หลงหาย ซึ่งจะต้องวายชีวี พระคริสต์ผู้เลี้ยงแกะเมตตา เรียกหาท่านในวันนี้ สู่คอกพ้นมารรานราวี ในที่ซึ่งสุขสบาย === code 288 title ข้าฯชั่วเพียงใดยังอาจกล่าวว่า title_original Just as I Am 1=D 6/4 authors_lyric Charlotte Elliot (1789-1871) authors_music William B. Bradbury (1816-1868) scriptureReferences 1Tim.1.15 *1 ข้าฯชั่วเพียงใดยังอาจกล่าวว่า โลหิตพระคริสต์ได้ไหลเพื่อข้าฯ พระยังร้องเชิญให้ข้าฯมาหา โอ้พระเยซูข้ามาข้าฯมา *2 แม้ว่าข้าฯชั่วเล็กน้อยเพียงใด ข้าฯไม่สามารถชำระตนได้ ถวายพระองค์ทรงชำระให้ โอ้พระเยซูข้ามาข้าฯมา *3 ข้าฯมีทุกข์ยากลำบากในใจ ซ้ำมีเครื่องลวงหน่วงให้สงสัย ข้าฯต้องต่อสู้ขับไล่มันไป โอ้พระเยซูข้ามาข้าฯมา *4 แม้ข้าฯชั่วช้าพระยังเมตตา ชำระบาปข้าฯขาวดังหิมะ เพราะข้าวางใจในพระสัญญา โอ้พระเยซูข้ามาข้าฯมา *5 ดูเถิดพระทรงรักข้าฯหนักหนา ไม่คิดเรียกร้องอะไรจากข้าฯ เพียงแต่ข้าฯเชื่อและติดตามพระมา โอ้ พระเยซูข้าฯมา ข้าฯมา === code 289 title แว่วแห่งความหวัง title_original Whispering Hope 1=Eb 3/4 authors_lyric Mrs. J. I. McClelland authors_music จัดเรียงโดย Clyde Willard จาก "Whispering Hope." scriptureReferences Heb.6.19 *1 ดังอรุณวันใหม่ใกล้เข้ามา ดังน้ำค้างจากฟ้าสดใส แว่วเสียงกระซิบของพระคริสต์ไซร้ ประโลมใจชื่นฉ่ำสำราญ จากความมืดสู่แสงสุริยัน เมื่อพระท่านกระซิบสั่งฉัน ถึงความสุขล้ำเลิศในสวรรค์ ให้ใจฉันเริงรื่นชื่นบาน *ref Whispering hope, Oh how welcome thy voice, Making my heart In its sorrow rejoice. *2 เสียงบทเพลงแห่งการให้อภัย กังวานไพเราะในใจฉัน พระเยซูทรงมีชัยนิรันดร์ ความบาปความกลัวพลันสิ้นไป ความหวังให้กล้าหาญชาญสมร ยามฉันวอนโปรดรับฟังไว้ องค์พระผู้ช่วยทรงชนม์ยิ่งใหญ่ จะสรรเสริญท่านฉันใดดี *3 ความหวังดังสมอยึดเราไว้ ให้มั่นใจแน่ไม่แปรผัน ชำระใจให้สะอาดนิรันดร์ ด้วยโลหิตพระองค์ผู้เดียว แว่วความหวังการเสด็จมานั้น ช่วยให้ฉันชื่นชมสมใจ จงคอยเฝ้าระวังอย่าหลับไหล จงตั้งใจคอยรับพระองค์ === code 290 title จวนเชื่อพระเยซู title_original Almost Persuaded 1=G 6/8 authors_lyric P. P. Bliss (1838-1876) scriptureReferences Rom.14.5 *1 จวนเชื่อพระเยซูเท่านั้นไม่พอ จวนเชื่อพระเยซูท่านไม่ควรรอ ซาตานล่อลวงท่านว่า วันอื่นจึงค่อยศรัทธา วันหน้าคงมีเวลา กลับหาพระเจ้า *2 จวนเชื่อพระเยซูเชิญเถิดวันนี้ จวนเชื่อพระเยซูอย่าเบือนหน้าหนี พระเยซูเชิญให้มา ทูตสวรรค์เฝ้ารักษา อ้อนวอนสุดใจใฝ่หา มาเถิดผู้หลง *3 จวนเชื่อพระเยซูจวนหมดเวลา จวนเชื่อพระเยซูจะถูกอาญา จวนเชื่อย่อมไม่ทันการ จวนเชื่อคือความอาสัญ บาปทุกข์ชำระไม่ทัน จวนเชื่อต้องตาย === code 291 title พระเยซูทรงเรียกร้องด้วยรัก title_original Softly and Tenderly 1=G 6/8 authors_lyric Will L. Thompson (1847-1909) scriptureReferences Mark.10.49 *1 พระเยซูทรงเรียกร้องด้วยรักและเมตตา ทรงเรียกข้าฯและทรงเรียกท่าน ที่ประตูเมืองสวรรค์ทรงเฝ้าคอยทุกวัน พระทรงเรียกท่านและเรียกข้าฯ *ref กลับบ้าน กลับบ้าน ผู้ลำบากเหน็ดเหนื่อยเชิญมา พระเยซูทรงเรียกร้องด้วยรักและเมตตา ทรงเรียกโอ้คนบาปกลับบ้าน *2 ไฉนเมื่อเราได้ยินจึงนิ่งทำเฉยเมย ละเลยต่อคำที่ตรัสเชิญ เวลาผ่านไปและความตายเราจะเผชิญ เผชิญหน้าเราอยู่ทุกวัน *3 พระทรงสัญญาด้วยความรักมหัศจรรย์ สัญญาเพื่อท่านและเพื่อข้าฯ แม้เรามีบาปจะทรงอภัยด้วยเมตตา ยกโทษให้ข้าฯและให้ท่าน === code 292 title ใกล้พระยิ่งใกล้พระผู้ช่วยชีวี title_original Nearer, Still Nearer 1=Db 4/4 authors_lyric Mrs. C. H. Morris (1862-1929) scriptureReferences Jas.4.8 *1 ใกล้พระยิ่งใกล้พระผู้ช่วยชีวี ขอพระเป็นเจ้าให้ข้าฯเข้าใกล้ทุกที สวมกอดข้าฯไว้ชิดใกล้พระอุรา ให้ข้าฯอาศัยห่างจากภัยมาบีฑา ให้ข้าฯอาศัยห่างจากภัยมาบีฑา *2 ใกล้พระยิ่งใกล้พระผู้ช่วยชีวี แม้ของถวายและสิ่งใดก็ไม่มี มีแต่ใจบาปที่ประกอบการผิด ขอโปรดประทานล้างบาปนั้นด้วยโลหิต ขอโปรดประทานล้างบาปนั้นด้วยโลหิต *3 ใกล้พระยิ่งใกล้พระผู้ช่วยชีวี ข้าฯขอมอบกายและละบาปนานามี ละทั้งเกียรติของข้าฯและความสง่า ขอรับเอาแต่พระคริสต์ผู้ช่วยชีวา ขอรับเอาแต่พระคริสต์ผู้ช่วยชีวา *4 ใกล้พระยิ่งใกล้พระข้าแสนดีใจ รอคอยพบวันอันสำราญเบิกบานใจ ซึ่งข้าฯจะมีชีวีชั่วนิรันดร์ ใกล้พระทุกทีใจข้าฯมีแต่เบิกบาน ใกล้พระทุกทีใจข้าฯมีแต่เบิกบาน === code 293 title ข้าฯเดินมายังที่กางเขน title_original I Am Coming to the Cross 1=F 3/4 authors_lyric William McDonald (1820-1901) authors_music William G. Fischer (1835-1912) scriptureReferences Gal.2.20 *1 ข้าฯเดินมายังที่กางเขน ด้วยยากไร้อ่อนแอมืดมน ข้าฯเห็นทุกสิ่งไร้คุณค่า เมื่อจะได้รับล้วนความรอด *ref ข้าฯวางใจในพระองค์ท่าน โอ้ลูกแกะแห่งคาล์วารี ข้าฯน้อมเคารพ ณ กางเขน พระเยซูโปรดช่วยโดยพลัน *2 ใจข้าฯใคร่ได้พบพระองค์ ด้วยผีร้ายครอบงำมานาน พระรับสั่งอ่อนหว่านแก่ข้าฯ เราจะล้างมวลบาปของท่าน *3 ข้าฯถวายทุกสิ่งแด่ท่าน มิตรและกาลและทุกสิ่งสรร แด่พระองค์ร่างกายวิญญาณ ให้องค์ท่านชั่วนิจนิรันดร์ *4 เสด็จมาสวมในใจข้าฯ ให้ข้าฯเหมือนพระทุกประการ ทั้งกายาให้บริสุทธิ์ ข้าฯขอสรรเสริญพระองค์ท่าน === code 294 title ข้าฯได้ยินเสียงพระเยซูตรัส title_original I Heard the Voice of Jesus 1=G 4/4 authors_lyric Horatius Bonar (1808-1889) authors_music จัดเรียงโดย Ralph Vaughan Williams (1872-1958) scriptureReferences Matt.11.29 *1 ข้าฯได้ยินเสียงพระเยซูตรัสว่า เชิญมาหยุดพักในเรา บรรดาคนอ่อนจิตใจระอา จงพิงทรวงเราบรรเทา ข้าฯขอเข้ามาเฝ้าพระเยซู เมื่อคราวระเหี่ยเพลียใจ ในพระข้าฯพบที่พึ่งเชิดชู อยู่เป็นสุขใจต่อไป *2 ข้าฯได้ยินพระเยซูตรัสว่า มาเถิดคนหิวกระหาย มาดื่มน้ำชีวิตอันสุทธา เชิญมาดื่มให้สบาย ข้าฯขอเข้ามาเฝ้าพระเยซู แล้วดื่มซึ่งน้ำชีวา ได้หายอยากทั้งจิตใจเฟื่องฟู แล้วอยู่กับพระสืบไป *3 ข้าฯได้ยินพระเยซูตรัสว่า เราเป็นสว่างของโลก จงมองดูเรายามเช้าจะมา ทิวาจะผ่องไร้โศก ข้าฯขอเข้ามาเฝ้าพระเยซู ผู้เป็นเช่นดวงตะวัน ข้าฯจะเดินในความสว่างนั้น จวบจนวันสิ้นหนทาง === code 295 title ข้าฯได้ยินเสียงพระองค์ title_original I Hear Thy Welcome Voice 1=Db 3/4 authors_lyric Lewis Hartsough (1828-1919) scriptureReferences John.10.27 *1 ข้าฯได้ยินเสียงพระองค์ ทรงตรัสเรียกข้าฯไปหา เพื่อจะชำระด้วยพระโลหิต จากบาปผิดที่ทำมา *ref โอ้พระองค์เจ้าข้าฯ โปรดเมตตาปรานี ทรงชำระข้าฯจากบาปผิด ด้วยโลหิตคาล์วารี *2 พระวิญญาณทรงช่วยให้ ข้าฯพ้นภัยจากศัตรู ปลดทุกข์ประทานความสุขแก่ข้าฯ ทรงเมตตารักเอ็นดู *3 ข้าฯได้ถูกเรียกจึงมี ความเชื่อรักเหลือคณา พระองค์ทรงโปรดให้สุขสำราญ ทั้งกาลโลกนี้โลกหน้า *4 โอ้โลหิตอันประเสริฐ เป็นคุณแก่ข้าฯล้ำเลิศ ข้าฯมีชีวิตเพราะพระคริสต์เจ้า จึงรับเอานามประเสริฐ === code 296 title โปรดอย่าได้ลืมข้าฯ title_original Pass Me Not, O Gentle Savior 1=G 4/4 authors_lyric Fanny J. Crosby (1820-1915) authors_music William H. Doane (1832-1915) scriptureReferences Gen.18.3 *1 ข้าฯขอวอนพระผู้ช่วยชีวา โปรดอย่าได้ลืมข้าฯ พระทรงช่วยผู้อื่นได้ทุกครา โปรดอย่าได้ลืมข้าฯ *ref โอ้พระผู้ช่วยโปรดฟังคำข้าฯวอน พระทรงช่วยผู้อื่นได้ทุกครา โปรดอย่าได้ลืมข้าฯ *2 ขอพระองค์ทรงมีพระเมตตา ช่วยให้ข้าฯศรัทธา ใจชอกช้ำเพราะมีความบาปหนา โปรดอย่าได้ลืมข้าฯ *3 ข้าฯหวังพึ่งพระคุณและฤทธา จึงขอเฝ้าพักตรา ทรงบรรเทาทุกข์โดยพระเมตตา โปรดอย่าได้ลืมข้าฯ *4 พระเป็นเจ้าแห่งความสุขของข้าฯ และเลิศกว่าชีวา ทั้งสวรรค์และทั้งในโลกา โปรดอย่าได้ลืมข้าฯ === code 297 title บุตรผลาญทรัพย์ title_original The Prodigal Son 1=Bb 6/4 authors_lyric Thomas O. Chisholm (1866-1960) authors_music George C. Stebbins (1846-1945) scriptureReferences Luke.15.8 *1 ดังหนึ่งฉันหลงในป่าเปลี่ยวเดียวดาย เดินร่อนเร่ไปเศร้าใน นานนับปีอยู่ด้วยความหิวและความกลัว ทวีฉันจะลุกขึ้นและไป กลับไปพร้อมกับความเศร้าและอ่อนแรง แสวงหาพระบิดาแห่งสวรรค์ ขอท่านรับฉันดุจดังเป็นคนใช้ ฉันจะลุกขึ้นและไป *ref กลับไปสู่บ้านบิดาฉัน กลับไปสู่บ้านบิดาฉัน ฉันจะลุกขึ้นกลับไป กลับไปสู่บ้านบิดาฉัน *2 ฉันจะตายด้วยความสิ้นหวังหรือไร หาใครจะเหลียวแลจุนเจือไม่มี เมื่อไรจะพบสิ่งบรรเทาชีวี ฉันจะลุกขึ้นและไป กลับใจสำนึกบาปชั่วที่ทำมา ฉันไร้ค่าที่จะเรียกเป็นบุตรได้ หวังว่าบิดาคงรับตัวฉันไว้ ฉันจะลุกขึ้นและไป *3 โอ้ฉันไม่เคยคิดจะหลงผิดไป หวังไว้ชีวิตจะรุ่งเรืองสักวัน สมบัติที่มีก็หมดทุกสิ่งสรรพ์ ฉันจะลุกขึ้นและไป แม้พระผิดหวังในเราก็ตามที คำกล่าวไว้มีว่าพระยังรักท่าน ฉันจะไม่คอยให้ช้าไปเนิ่นนาน ฉันจะลุกขึ้นและไป === code 298 title ติดตามข้าฯจะติดตามพระ title_original Follow, I Will Follow Thee 1=G 4/4 authors_lyric Margaret W. Brown (1892-1985) authors_music Howard L. Brown (1889-1965) scriptureReferences Luke.9.57 *1 พระคริสต์ทรงเรียกข้าฯ ต้องติดตาม ติดตามพระวันนี้ พระสุรเสียงแสนน่าฟังข้าฯ หรือจะยังรอร *ref ติดตามข้าฯจะติดตามพระองค์ท่าน จะติดตามวันที่ผ่านไป อนาคตของข้าฯพระทราบแม่นมั่น พระจะนำข้าฯตลอดไป *2 พระคริสต์ทรงเรียกข้าฯ ต้องติดตาม ติดตามพระทุกครา ดุจได้พระพรยามปรากฎมา เพียบด้วยพระฤทธา *3 พระคริสต์ทรงเรียกข้าฯ ต้องติดตาม ติดตามพระเป็นนิจ เมื่อพระดำเนินไปหน้าข้าฯตาม อย่างมิอาจเบือนบิด === code 299 title พระเยซูเจ้าข้าฯมา title_original Jesus, I Come 1=G 6/4 authors_lyric W. T. Sleeper (1819-1904) authors_music George C. Stebbins (1846-1945) scriptureReferences Ps.130.1 *1 พ้นความเป็นทาสที่ยากไร้โศกเศร้า พระเยซูเจ้าข้าฯเข้ามาเฝ้า สู่ความเป็นไทเร้าใจข้าฯให้ชื่น พระเยซูเจ้าข้าฯมา พ้นจากโรคร้ายสุขใจในพระองค์ พ้นจากยากจนเข้าสู่ความร่ำรวย พ้นจากบาปผิดเข้าสนิทพระท่าน พระเยซูเจ้าข้าฯมา *2 พ้นความอับอายสูญหายและล้มเหลว พระเยซูเจ้าข้าฯเข้ามาเฝ้า สู่รัศมีข้าฯได้ไม้กางเขน พระเยซูเจ้าข้าฯมา พ้นโลกโศกศัลย์สู่สุขสันต์หรรษา พ้นพายุร้ายปลอดภัยในพระองค์ พ้นความหวาดหวั่นข้าฯสรรเสริญด้วยเพลง พระเยซูเจ้าข้าฯมา *3 พ้นความกลัวตายในอุโมงค์กรงร้าย พระเยซูเจ้าข้าฯเข้ามาเฝ้า สู่ความชื่นชมสมฤทัยในท่าน พระเยซูเจ้าข้าฯมา พ้นจากห้วงเหวเลวร้ายลึกมหันต์ สู่แดนสำราญสันต์สุขทุกทิวา ชื่นชมพระพักตรงามนักตรึงใจข้าฯ พระเยซูเจ้าข้าฯมา === code 300 title วันนี้ข้าฯ กลับบ้าน title_original Lord, I’m Coming Home 1=Ab 4/4 authors_lyric William J. Kirkpatrick (1838-1921) scriptureReferences Luke.15.18 *1 ข้าฯทำบาปมากจากพระไปนาน วันนี้ข้าฯกลับบ้าน เพราะทางบาปข้าฯทุกข์ทรมาน วันนี้ข้าฯกลับบ้าน *ref ข้าฯกลับบ้าน ข้าฯกลับบ้าน ข้าฯไม่ขอห่างท่าน โอ้โปรดกางแขนและรับข้าฯ วันนี้ข้าฯกลับบ้าน *2 หลายปีข้าฯใช้ไปโดยไร้ค่า วันนี้ข้าฯกลับบ้าน น้ำตาข้าฯไหลเสียใจนักหนา วันนี้ข้าฯกลับบ้าน *3 ความบาปข้าฯหน่ายและใจระอา วันนี้ข้าฯกลับบ้าน จะรักและเชื่อแต่พระบิดา วันนี้ข้าฯกลับบ้าน *4 เพื่อเห็นแก่ข้าฯพระคริสต์ม้วยมรณ์ วันนี้ข้าฯกลับบ้าน ด้วยความหวังนี้ข้าฯจึงมาวอน วันนี้ข้าฯกลับบ้าน === code 301 title คงเป็นวันร่วมสุขสันต์เปรมปรีดิ์ title_original What a Gathering That Will Be 1=D 4/4 authors_lyric J. H. Kurzenknabe (1840-1927) scriptureReferences Ps.50.5 *1 เมื่อเสียงแตรแซ่ซ้องก้องกู้ ผู้บริสุทธิ์ถูกรับกลับบ้าน เราจะได้สำราญปราศรัยกันริมนที เมื่อพระเสด็จจากสวรรค์ ประทานรางวัลให้ผู้ทำดี ผู้ชอบธรรมคงร่วมกันสุขสำราญเปรมปรีดิ์ *ref จะได้พบ กัน พบ กัน เมื่อวันอันมีแต่สุขเกษมเปรมปรีดิ์ จะได้พบ กัน พบ กัน คงเป็นวันผู้ซื่อสัตย์ ร่วมสุขสันต์เปรมปรีดิ์ *2 เมื่อทูตสวรรค์พากันประกาศว่า เวลาโลกาสิ้นไป เราจะได้พบหมู่ผู้บริสุทธิ์ทั่วหน้า จะปราศรัยกันให้สำราญจิตเบิกบาน ริมนทีวิไลเราได้พบกัน ในวันสุขสันต์เปรมปรีดิ์ *3 เมื่อสำเนียงเสียงพิณก้องสนั่น ทูตสวรรค์พากันประกาศ กัมปนาทด้วยเสียงมีชัยหัวใจเปรมปรีดิ์ เราจะร้องบทเพลงของโมเซ และของพระเยซูคริสต์เจ้า เราคงได้พบกันในวันสุขสันต์เปรมปรีดิ์ === code 302 title ใกล้บ้านฉันฝันใฝ่ title_original The Nearer, The Sweeter 1=Ab 6/4 authors_lyric Jesse P. Tompkins authors_music B. D. Ackley (1872-1958) scriptureReferences Ps.48.14 *1 ทางชีวิตฉันนั้นไซร้ใกล้ทุกวัน บ้านสวรรค์สุขมิจืดจาง ฉันใฝ่หามาลาหอมบานสะพรั่ง สองฟากฝั่งลำธารแก้วแวววาว *ref บ้าน บ้าน บ้าน ในสวรรค์ ฉันคำนึงถึงแต่เจ้า วันสุดท้ายแห่งชีพฉันยิ่งมาใกล้ ฉันยิ่งใฝ่ถึงเจ้าเช้าเย็น *2 ยิ่งเข้าใกล้ลำธารใสไหลเยือกเย็น ฉันเห็นมวลดอกไม้งามหนัก ยิ่งใกล้เข้าพระเป็นเจ้าแห่งความรัก ฉันประจักษ์ธารไหลหลั่งพรั่งพรู *3 ยิ่งเข้าใกล้วิมานแมนแดนสวรรค์ ฉันมองเห็นแสงทองผ่องใส เมฆหมอกมืดมนปิดบังจางหายไป ล้วนแจ่มใสทั้งนั้นนิรันดร์กาล === code 303 title ใจข้าฯเปรมปรีดิ์ title_original The Glory Song 1=G 6/4 authors_lyric Charles H. Gabriel (1856-1932) scriptureReferences Rom.8.17 *1 เมื่อกิจอันยากความลำบากข้าฯสิ้นไป จะได้ถึงซึ่งฝั่งนทีสุดวิไล ใกล้พระผู้ข้าฯบูชาด้วยความรักใคร่ ข้าฯคงรักเปรมปรีดิ์เกษมสันต์หรรษา *ref ข้าฯแสนยินดี ใจข้าฯเปรมปรีดิ์ ใจข้าฯเปรมปรีดิ์ ใจข้าฯเปรมปรีดิ์ ด้วยพระเมตตา ข้าจะประสบพระพักตร์ คงจักแสนเปรมปรีดิ์เกษมสันต์หรรษา *2 ด้วยพระการุณย์ที่พระองค์ทรงประทาน ข้าฯจะได้เข้าอาศัยในเมืองสวรรค์ พระจะโปรดให้ข้าฯได้สุขทุกวารวัน ข้าฯคงรักเปรมปรีดิ์เกษมสันต์หรรษา *3 มิตรที่ข้าฯรักจักได้ไปร่วมสุขกัน จิตข้าฯสุขสันต์ดั่งทิพย์วารีรินไหล ด้วยว่าพระองค์จะทรงนำข้าฯเข้าไป ข้าฯคงรักเปรมปรีดิ์เกษมสันต์หรรษา === code 304 title ฉันยืนอยู่ริมฝั่งยาระเด็น title_original On Jordan's Stormy Banks I Stand 1=Eb 4/4 authors_lyric Samuel Stennett (1727-1795) authors_music William Walker's Southern Harmony จัดเรียงโดย Melvin West (1930-2019) scriptureReferences Rev.21 *1 ฉันยืนอยู่ริมฝั่งยาระเด็น ได้เห็นภาพงามดั่งใจ คะนาอันเมืองงามน่าอาศัย เป็นของฉันไซร้มั่นคง *ref ในเมืองงามสุขสันต์เราจะได้อาศัย เพียงข้ามไปคะนาอันเมืองวิไล เราจะได้ร้องเพลงโมเซและเพลงพระผู้ช่วย และอยู่ด้วยพระเยซูสืบไป *2 ที่แผ่นดินกว้างใหญ่ไพศาลนี้ มีแต่วันอันแจ่มใส พระคริสต์พระบุตรจะครองสืบไป ขับความมืดให้หายพลัน *3 เมื่อใดฉันจะได้ไปที่นั่น คงสุขสันต์ทุกวันไป เมื่อใดจะเห็นพระบิดาได้ และอยู่ในเมืองพระองค์ *4 โอ้ใจฉันจงสุขสันต์เปรมปรีดิ์ จะอยู่โลกนี้ไม่นาน แม้คลื่นยาระเด็นจะร้าวราญ ฉันจะชื่นบานจากไป === code 305 title ฉันอยู่โลกนี้ไม่นาน title_original I’m But a Stranger Here 1=F 4/4 authors_lyric Thomas R. Taylor (1807-1835) authors_music Lowell Mason (1792-1872) scriptureReferences Heb.11.13 *1 ฉันอยู่โลกนี้ไม่นาน สวรรค์บ้านฉัน โลกนี้โศกาจาบัลย์ สวรรค์บ้านฉัน ความทุกข์และภัยมากมาย รอบกายฉันทุกทิศา สวรรค์เป็นบ้านพระบิดา สวรรค์บ้านฉัน *2 แม้นชีวิตจะแปรผัน สวรรค์บ้านฉัน อยู่โลกนี้ไม่นานวัน สวรรค์บ้านฉัน เวลาลำบากทุกข์ทน จะพ้นไปในเร็ววัน ที่สุดจะถึงบ้านฉัน สวรรค์บ้านฉัน *3 ฉันอยู่กับพระคริสต์ท่าน สวรรค์บ้านฉัน ฉันจะรุ่งโรจน์สุขสันต์ สวรรค์บ้านฉัน ที่นั่นจะดียิ่งนัก คนรักก็จะพบกัน จะได้ไปในเร็ววัน สวรรค์บ้านฉัน === code 306 title ณ ปลายทางแห่งชีวิต title_original At the End of the Road 1=Eb 6/4 authors_lyric A. H. Ackley (1887-1960) scriptureReferences 1Cor.13.12 *1 แสงทองจะส่องระยิบยับจับนภาไพศาล เมื่อฉันมาถึงปลายทางแห่งชีวี ณ ที่เมืองเบื้องบนพ้นจากทุกข์ลำบากยากครัน เมื่อฉันมาถึงปลายทางแห่งชีวิต *ref ในวันนั้นทางชีวิตผิดเหนื่อยหน่ายหายสิ้นพลัน ฉันหรรษาจะอาศัยในวิมานณ สวรรค์สถานไกลพระมหาไถ่คอยฉัน ในคราวนั้นฉันลาแล้วทางโลกนี้ *2 ความทุกข์ร้อนทอดถอนใจจะสลายหาย ไปพลัน เมื่อฉันมาถึงปลายทางแห่งชีวี ความโศกเศร้าในชีวิตไม่ฟื้นคิดนิจนิรันดร์ เมื่อฉันมาถึงปลายทางแห่งชีวิต *3 จะประสบพบสหาย ณ ทวารอันแพรว พราย เมื่อฉันมาถึงปลายทางแห่งชีวี ฉันจะมีดาราประดับมงกุฎสุดวิไล เมื่อฉันมาถึงปลายทางแห่งชีวิต === code 307 title ณ หุบเขาอันงามแห่งเอเด็น title_original Beautiful Valley of Eden 1=Eb 6/8 authors_lyric William O. Cushing (1823-1902) authors_music William F. Sherwin (1826-1888) scriptureReferences Rev.22.23 *1 ณ หุบเขาแพรวพราวแห่งเอเดน ร่มเย็นระรื่นชื่นใจ ผู้เหน็ดเหนื่อยล้าได้พักกาย สบายคลายทุกข์นิรันดร์ *ref ณ หุบเขาแพรวพราวแห่งเอเดน ร่มเย็นเป็นบ้านหรรษา แสนตราตรึงซึ้งสุดใจรักหนักหนา ข้าฯใฝ่ฝันถึงบ้านอันงาม *2 ลึกลงไปในใจผู้มีทุกข์ ความสุขรุ่งเรืองเบื้องหน้า มีเสียงเพลงครื้นเครงของเทวา แว่วมาจากสถานไกล *3 แสนสำราญบ้านของผู้ชอบธรรม และองค์ทรงช่วยชีวา เหนือฟากฟ้าเมืองแมนแดนสุขา พากันสรรเสริญเยินยอ === code 308 title ที่ซึ่งเราจะไม่แก่ชรา title_original Where We'll Never Grow Old 1=Eb 6/8 authors_lyric William O. Cushing (1823-1902) authors_music William F. Sherwin (1826-1888) scriptureReferences Rev.22.23 *1 ข้าฯได้ยินถึงแผ่นดินเป็นดินแดนอันแสนไกล เป็นบ้านใหม่งามวิไลในใจคน พระเยซูทรงสร้างไว้ ไม่มีใครตายสักหน เป็นที่ซึ่งเราจะไม่แก่ชรา *ref ในเมืองสวรรค์ ในเมืองสวรรค์ เป็นที่ซึ่งเราจะไม่แก่ชรา ในเมืองสวรรค์ ในเมืองสวรรค์ ในเมืองนั้นเราจะไม่แก่ชรา *2 ในสวรรค์บ้านวิไล เราไม่ต้องท่องเที่ยวไป อีกไม่นานเราคงจะได้อาศัย เราจะสรรเสริญพระเจ้า องค์กษัตริย์เป็นนิจไป แสนสำราญในเมืองความตายไม่มี *3 เมื่อเสร็จงานในโลกนี้ จะได้มงกุฎชีวี จะไม่มีทุกข์ร้ายกล้ำกรายต่อไป ความโศกศัลย์พลันสูญสิ้น จะได้ร้องเพลงบทใหม่ พร้อมคนรักซึ่งจากไปในครั้งก่อน === code 309 title ทูลว่ารอดได้เพราะพระการุณย์ title_original Some Day the Silver Cord Will Break 1=F 3/4 authors_lyric Fanny J. Crosby (1820-1915) authors_music William H. Doane (1832-1915) scriptureReferences Eccl.12.6 *1 เมื่อวันชีวาอาสัญสิ้นไป จะไม่ได้ร้องเพลงเช่นทุกวัน เมื่อตื่นขึ้นใหม่สุขใดเทียมทัน เพราะฉันจะได้อยู่วังสวรรค์ *ref จะเห็นพระองค์ ตรงต่อพระพักตร์ ทูลว่ารอดได้เพราะพระการุณย์ จะเห็นพระองค์ ตรงต่อพระพักตร์ ทูลว่ารอดได้เพราะพระการุณย์ *2 วันหนึ่งไม่นานบ้านฉันสิ้นไป จะนานเท่าไรฉันไม่ประจักษ์ แต่ที่ฉันรู้และแน่ใจนัก ฉันมีบ้านพักอยู่บนสวรรค์ *3 เมื่อคราสายัณห์ตะวันลับฟ้า ดังเช่นชีวาถึงคราอาสัญ พระเจ้าตรัสว่า “สำเร็จดีครัน” ในคราวนั้นฉันจะได้พักผ่อน === code 310 title บทเพลงจากฟ้าและมาตุภูม title_original Song of Heaven & Homeland 1=F 3/4 authors_lyric E. E. Rexford (1848-1916) authors_music Ira D. Sankey (1840-1908) scriptureReferences Isa.30.29 *1 ข้าฯเคยได้ยินเพลงแสนหวาน ขับขานผิดเคยแว่วเสียง ลอยมาแผ่วลู่สู่ดินเวียง ดุจเสียงผ่านทวารฟ้า เสียงนั้นคล้ายเทพบรรเลงรื่น สดชื่นด้วยรักเริงร่า ต่างรับขับร้องแซ่ซ้องมา รอบหน้าบัลลังก์เบื้องบน *ref โอ้ดนตรีเมืองแมนแสนหวาน ดังกังวานจากแดนไกล เป็นเพลงแห่งสวรรค์วิไล ตรึงใจได้ฟังสำเนียง *2 เสียงแว่วแผ่วตำซ้ำเยือกเย็น เป็นเพลงพาให้ใจชื่น ดุจพระพรนั้นพลันได้กลืน จัดทุกข์ดศกสิ้นไป และใหญ่ยิ่งกว่าบรรดาเสียง คลื่นลมทะเลแห่งใด ทำให้แดนฟ้าอ่าอำไพ ด้วยความไพเราะจับใจ *3 ดนตรีนี้เคยหลอกหลอนข้าฯ คล้ายว่ายินได้ในฝัน ทั้งทำนองจังหวะประพันธ์ คล้องกันกับเสียงธารา ข้าเต็มเปี่ยมด้วยปรีดาคิด ว่าวันหนึ่งข้างหน้าจะได้ ร่วมร้องด้วยเทพา เพลงจากฟ้ามาตุภูมิ === code 311 title ในสวรรค์เมืองนิรันดร title_original No Night There 1=Db 3/4 authors_lyric John R. Clements authors_music H. P. Danks (1834-1903) scriptureReferences Rev.21.25 *1 ในสวรรค์เมืองนิรันดร ในนครอันวิไล ไม่มีวันจะเสื่อมสูญไป และไม่มีราตรีกาล *ref ทรงช่วยเช็ดน้ำตา มรณาเจ็บไข้ไม่มี จะไม่นับเวลาเป็นปี เพราะไม่มีราตรีกาล *2 ประตูเปิดไว้นิรันดร ในนครอันวิไล ธารชีวิตวิจิตรสดใส และไม่มีราตรีกาล *3 ที่นั่นไม่ต้องการตะวัน ในนครอันวิไล รัศมีพระคริตส์แจ่มใส จึงไม่มีราตรีกาล === code 312 title ในสวรรค์ title_original Where the Gates Swing Outward Never 1=Ab 4/4 authors_lyric Chas. H. Gabriel (1856-1932) scriptureReferences Rev.21.25 *1 อีกไม่กี่วันฉันจะได้สรรเสริญพระ และที่จะบอกเรื่องราวก่อนเก่า เมื่อตะวันลับไปพระองค์ทรงเรียกเรา ฉันจะไปเฝ้าพระองค์เบื้องบน *ref ฉันจะเปลี่ยนกางเขนเป็นมงกุฎแพรวพราว สวยสกาวในสวรรค์อำไพ แทบพระบาทพระองค์วางทุกข์ลงมอบไว้ แล้วอาศัยกับพระนิรันดร *2 อีกไม่กี่ปีฉันทนทุกข์น้ำตาไหล การเดินทางจะสิ้นไปไม่ช้า จะได้อยู่กับพระ ณ ที่สุขหรรษา ทุกเวลาทุกวันนิรันดร *3 วันนั้นเมื่อฉันฟื้นคงชื่นบานเหลือล้น เพราะร้อนรนหวังจะยลพักตร์ท่าน จะไม่ทุกข์ถอนใจและจะไม่อาสัญ เพราะวันนั้นปรากฏดั่งใจหวัง === code 313 title พบกันริมชลธาร title_original Shall We Gather at the River 1=Db 4/4 authors_lyric Robert Lowry (1826-1899) scriptureReferences Rev.22.1 *1 เราจะพบกันริมชลธาร ซึ่งเทพสวรรค์เคยยาตรา มีวารีใสเย็นเห็นบาดาล ไหลผ่านบัลลังก์พระบิดา *ref โอ้ว่าชลธารอันแสนใส เราไปพบกันไปพบกันที่นั่นหนา ไปรวมกับผู้บริสุทธิ์ทั่วหน้า ยังชลธารพระบิดา *2 เมื่อเราไปถึงซึ่งชลธาร ละลอกซ่านเซ็นเย็นนักหนา เราจะเตร่และกราบไหว้ทุกวาร คงสำราญสุขีปรีดา *3 มิช้านักเราจักถึงธารนั้น โศกศัลย์เวทนาเสื่อมหาย จิตเรารื่นชื่นบานทุกวารวัน เพลิดเพลินดนตรีไม่มีคลาย === code 314 title พรุ่งนี้ของพระ title_original God's Tomorrow 1=Db 4/4 authors_lyric A. H. Ackley (1887-1960) scriptureReferences Jas.4.14 *1 พรุ่งนี้ของพระเป็นวันแห่งความรื่นรมย์ และชื่นชมจะไม่จางหาย ไร้เสียงสะอื้นไร้ความรู้สึกเศร้าตรม ไร้ศัตรูให้คิดเกรงกลัว *ref พรุ่งนี้ของพระ พรุ่งนี้ของพระ เมฆหมอกทุกอย่างจางหายไป ในยามรุ่งเช้าของวันนั้น พรุ่งนี้ของพระ จะละความเศร้า เพราะข้าฯรู้แน่ว่า พรุ่งนี้ของพระจะต้องดีกว่าวันนี้ *2 พรุ่งนี้ของพระเป็นวันแห่งการต้อนรับ เราจะเห็นพักตร์พระผู้ช่วย และจิตอาวรณ์ของเราจะคอยเข้าเฝ้า ในที่ศักดิ์สิทธิ์แสนสุขด้วย *3 พรุ่งนี้ของพระเป็นวันสง่าราศรี เราจะสวมมงกุฎชีวี แล้วร้องสรรเสริญความรักขององค์พระ คริสต์ ที่ไถ่เราพ้นจากบาปผิด === code 315 title มีเมืองอันสุขสำราญ title_original There is a Happy Land 1=Eb 2/4 authors_lyric Andrew Young (1807-1889) authors_music Telugu Melody scriptureReferences Ps.149.5 *1 มีเมืองอันสุขสำราญ อยู่สุดแสนไกล ชาวเมืองนั้นล้วนผ่องใส ดังดวงตะวัน *ref เขาร้องเพลงแสนไพเราะ พระผู้ช่วยและจอมราชัน ร้องก้องกังวานสุขสันต์ นิจนิรันดร *2 จงมาสู่เมืองสุขสันต์ มาพร้อมกันไป จะยืนสงสัยทำไม อย่าได้รอช้า *3 เมืองนั้นโชติช่วงรุ่งโรจน์ ทั้งปวงประจักษ์ พระบิดาเป็นความรัก ปกปักคุ้มครอง === code 316 title ยังไซโอนเราเดินไป title_original Marching to Zion 1=F 6/8 authors_lyric Isaac Watts (1674-1748) authors_music Robert Lowry (1826-1899) scriptureReferences Jer.31.6 *1 เราเหล่าผู้รักพระเจ้า จงรื่นเริงและยินดี สามัคคีมั่นร่วมกันร้องเพลง สามัคคีมั่นร่วมกันร้องเพลง ณ วังพระเจ้าของเรา ให้เสียงดังเคล้าวังเวง *ref ยังไซโอนเราเดินไป เขาอันใหญ่เขาซึ่งแสนวิไล เราเข้าขบวนชวนกันขึ้นไป ณ เมืองวิไลของพระเป็นเจ้า *2 เรานี้เป็นดังเช่นบุตร ขององค์พระผู้เป็นเจ้า ให้เราร่วมกันร้องเพลงกังวาน ให้เราร่วมกันร้องเพลงกังวาน ใครฟังก็ใจเบิกบาน ใครฟังก็ใจเบิกบาน *3 มีสิ่งศักดิ์สิทธิ์มากมาย อยู่บนเขาใหญ่ไซโอน แล้วถึงปราสาททางลาดเป็นทอง แล้วถึงปราสาททางลาดเป็นทอง เราร้องสรรเสริญพระเจ้า เราร้องสรรเสริญพระเจ้า *4 ขอให้เราที่โศกเศร้า น้ำตาจงแห้งเหือดหาย เวลาเราเดินดำเนินทางไป เวลาเราเดินดำเนินทางไป ยังเมืองสวรรค์เบื้องบน ยังเมืองสวรรค์เบื้องบน === code 317 title เมื่อมองดูพระพักตร์ท่าน title_original When I Look in His Face 1=G 6/8 authors_lyric Lizzie DeArmond (1847-1936) authors_music Chas. H. Gabriel (1856-1932) scriptureReferences Rev.22.4 *1 แม้พระองค์ทรงนำฉันผ่านทางทุกข์ยาก ฉันจะบากบั่นตามรอยพระบาทไป การทดลองนั้นหาเป็นเรื่องสำคัญไม่ เมื่อมองไปที่พักตร์พระเยซู *ref เมื่อมองดูพระพักตร์ท่านอัศจรรย์นักหนา ในสวรรค์สุขสันต์สวยงามตา ที่เหนื่อยล้าแห่งชีวิตข้าฯไม่ติดใจ เมื่อข้าฯได้มองพระพักตร์พระองค์ท่าน *2 ฉันจึงจ้องมองดูที่องค์พระเยซู เมื่อดำเนินอยู่ในทางชีวิตนี้ ฉันจะลืมทางยากลำบากโดยทันที เมื่อมองไปที่พักตร์พระเยซ *3 แม้เงามืดแห่งชีวิตปกคลุมกายฉัน ณ ที่นั้นฉันพ้นภัยในหัตถ์ท่าน เพราะฉันรู้มีแสงแห่งพระสุริยัน เมื่อมองไปที่พักตร์พระเยซู === code 318 title ไม่จากกันอีก title_original Never Part Again 1=Eb 4/4 authors_lyric Isaac Watts (1674-1748) authors_music From Timbrel of Zion, 1853 จัดเรียงโดย Donald F. Haynes (1907-1975) scriptureReferences John.14.2 *1 มีเมืองอันเต็มด้วยความชื่นบาน ตลอดกาลสุขกายใจ ไร้ความมืดมีแต่วันแจ่มใส โรคภัยสิ้นไปนิรันดร์ *ref เราเดินไปเมืองสวรรค์ชั้นฟ้า ไม่ช้าได้ยินเสียงแตรกึกก้อง และจะได้ครอบครองกับพระคริสต์ เป็นนิจเราจะไม่จากกันอีก เราจะไม่จากกันอีก ไม่จากกันอีกต่อไป เราจะไม่จากกันอีก ไม่จากกันอีกต่อไป ไม่ช้าจะอยู่กับพระคริสต์เจ้า ไม่โศกเศร้าเพราะไม่จากกันอีก *2 สวรรค์เมืองแมนแสนสุขสำราญ พฤกษาบานไม่โรยรา แต่อีกไม่นานจะได้เวลา เมืองนั้นจะมาถึงเรา *3 ถ้าเราอยู่ที่โมเซยืนนั้น ชมคานาอันวิไล ความงามโลกนี้ไม่อาจจูงใจ ให้เราหลงใหลอีกเลย === code 319 title เมื่อตะวันลับไป title_original Beyond The Sunset 1=Eb 4/4 authors_lyric Virgil P. Brock (1887-1978) scriptureReferences 1Thess.4.17 *1 เมื่อตะวันลับไป วันใหม่จะตามมา กับพระคริสต์ทุกครา สวรรค์มาใกล้ ความทุกข์ยากสิ้นไป เมื่อรุ่งวันใหม่มา สุริยันลับฟ้า ทิวาลาไป *2 เมื่อตะวันลับไป สดใสไร้เมฆา ไม่มีพายุมา ข้าฯสิ้นกังวล โอ้วันอันเปรมปรีดิ์ สุขฤดีนิรันดร์ สิ้นแสงสุริยัน นิรันดร์สุขใจ *3 เมื่อตะวันลับฟ้า พระคริสต์นำข้าฯไป สู่พระบิดาไซร้ กราบไหว้พระองค์ สิ่งประเสริฐเลิศล้ำ ทั้งคำตรัสเชิญเรา ข้าฯคงจะรับเอา พระเจ้าประทาน *4 เมื่อตะวันลับไป เราจะได้พบกัน กับคนเคยรักนั้น ที่พรากกันไป ในสวรรค์วิไล เราจะไม่จากกัน ตลอดนิจนิรันดร์ สุขสันต์สืบไป === code 320 title วันหนึ่งพระองค์จะทรงให้ประจักษ์ title_original Someday He'll Make It Plain 1=Ab 3/4 authors_lyric Lida Shivers Leech (1873-1962) authors_music Adam Geibal (1855-1933) scriptureReferences Rom.8.18 *1 มีอยู่บ่อยครั้ง ฉันไม่ทราบได้ ความหวังสลาย กลับกลายมืดมน วิถีของพระฉันไม่ประจักษ์ แต่ไม่นานนักจักแจ้งใจ *ref วันหนึ่งพระองค์ทรงให้ประจักษ์ เมื่อเห็นพักตร์ท่านฉันแสนชื่นบาน วันนั้นฉันพ้นความกลัวพัวพัน อีกไม่นานนักฉันจักแจ้งใจ *2 ฉันไม่เข้าใจความรักยิ่งใหญ่ เต็มล้นอยู่ในพระทัยพระเจ้า ทดลองฉันด้วยความเชื่อความรัก แต่ไม่นานนักจักแจ้งใจ *3 แม้จะทุกข์ยากลำบากเศร้าหมอง จิตใจของฉันสรรเสริญเยินท่าน พระนำฉันผ่านทางมืดมนนั้น แต่ไม่นานนักจักแจ้งใจ === code 321 title รุ่งเช้าวันหรรษา title_original Wonderful Morning 1=Eb 6/4 authors_lyric A. H. Ackley (1887-1960) scriptureReferences John.9.4 *1 รุ่งเช้ากับพระคริสต์เมื่อกิจของเราสิ้นสุด ความฝันในดวงจิตจะเป็นจริงดังคิด และเราจะอาศัยในวิมานของพระคริสต์ ณ ที่ซึ่งเราจะเริ่มใหม่ในชีวิต *ref รุ่งเช้าวันหรรษา รุ่งเช้าวันหรรษา กับพระผู้ไถ่ที่ฉันบูชาช้านาน รุ่งเช้าวันหรรษา รุ่งเช้าวันหรรษา กับพระคริสต์เจ้าในรุ่งเช้าวันหรรษา *2 ความสุขในโลกนี้ย่อมมีระคน กับเศร้า เช่นแสงกับเงาที่เราพบทุกแห่งหน แต่วันรุ่งของพระสุขสำราญ ดวงกมล ไม่อับจนสุขล้นตราบชั่วนิรันดร *3 ผู้อ่อนแรงจักได้พักในปราสาทเบื้องบน สุขเปี่ยมกมลมีไว้ให้บุตรพระองค์ ณ ที่นั้นเราจักพ้นบาปทุกข์ชั่วนิรันดร์ ทุกสิ่งอันเป็นของฉันเมื่อถึงวันใหม่ === code 322 title เราเข้ามาใกล้บ้าน title_original Just Over the Mountains 1=Db 4/4 authors_lyric C. P. Whitford authors_music John R. Sweney (1837-1899) scriptureReferences John.14.3 *1 เหนือยอดคีรีที่ในแผ่นดินแห่งคำสัญญา มีธานีบริสุทธิ์พระสร้างสุดวิไล ถึงเราแสนเหนื่อยยากหากอุตส่าห์ปีนขึ้นไป จะได้ชมบุรีที่พำนักนิจนิรันดร์ *ref เราเข้ามา ใกล้บ้าน เราเข้ามา ใกล้บ้าน เห็นยอดวิหารสูงเด่นงามตระการแต่ไกล เห็นธารน้ำใสไหลผ่านทวารเมืองวิไล ไม่นานเราจะเข้าไปไม่มีจิตอิดโรย ฟังทวยเทพขับร้องเมื่อ เราเข้ามาใกล้บ้าน เราเข้ามา ใกล้บ้าน *2 เหล่าผู้พยากรณ์ที่เคยสอนสั่งแต่ครั้งก่อน ว่านครหนึ่งมีถนนเป็นทองอร่าม ด้วยนิมิตอันดีจะได้เห็นเมืองสวยงาม แสงแวววามกำแพงแก้วแล้วมีปราสาทงาม *3 ผู้จะเข้าในเมืองนั้นเป็นคนดีแต่มีน้อย ที่เฝ้าคอยเชื่อฟังทั้งบัญญัติที่ตรัสสอน ในเมืองนั้นเราจะได้ร้องเพลงนิรันดร สิ้นทุกข์ร้อนร้องเพลงสรรเสริญ องค์พระเป็นเจ้า *4 พี่น้องชายหญิงทั้งหลายให้เราพบกันที่นั่น เมืองสุริยันส่องไร้ทุกข์มีแต่สุขสันต์ จงยอมรับพระคำและทำตามพระบัญชา เมื่อพระคริสต์เสด็จมาพระจะทรงเรียกท่าน === code 323 title แสนเบิกบานอีกไม่นาน title_original Sweet By and By 1=G 4/4 authors_lyric S. F. Bennett (1836-1898) authors_music J. P. Webster (1819-1875) scriptureReferences John.14.2 *1 มีปราสาทแสนประหลาดงามวิไล เพียงเชื่อมั่นตาของฉันเห็นแต่ไกล ณ เบื้องบนมีบิดาทรงเตรียมที่ และทรงคอยทุกเวลาด้วยยินดี *ref แสนเบิกบาน อีกไม่นาน เราจะพบประสบกัน ณ สวรรค์ แสนเบิกบาน อีกไม่นาน เราจะพบประสบกัน ณ สวรรค์ *2 จะร้องเพลงอันไพเราะอยู่เบื้องบน พระบิดาทรงเมตตาเราทุกคน ไม่มีทุกข์จิตท้อถอยเศร้าเสียใจ คงพักผ่อนหมดจากทุกข์และพ้นภัย *3 เราจะร้องเพลงสรรเสริญพระบิดา และขอบคุณพระท่านทุกวันเวลา เพราะทรงรักต่อมนุษย์อย่างเหลือหลาย และประทานพรประเสริฐให้มากมาย === code 324 title เหนือฟากฟ้าโน้น title_original Over Yonder 1=Bb 6/8 authors_lyric Henry De Fluiter (1872-1970) scriptureReferences 1Cor.2.9 *1 ให้เราร้องเพลงวิมานฟ้า หน้าทะเลแก้ววิจิตร เป็นแดนสวยงามที่พระคริสต์ ประดิษฐ์ปราสาทไว้คอยเรา *ref เหนือฟากฟ้าโน้นบนทะเลแก้วแวววาว เหนือฟากฟ้าโน้น เบื้องบนฉันอยากอาศัย ที่นั่นไม่มีทุกข์โศกเศร้าใจ คือสวรรค์อันงามอำไพอยู่ไกลบนนภา *2 ที่นั่นมีเมืองอันเรืองรอง ถนนเป็นทองสุกใส คำกล่าวที่มนุษย์แจ้งไว้ ไม่ได้แม้ครึ่งของความจริง *3 จงไปกับฉันสู่สวรรค์ พระคริสต์เชิญท่านทั้งหลาย ช่วยแพร่คำเชิญให้กระจาย แก่หญิงชายทั่วทั้งโลกา === code 325 title อรุณวันใหม่ title_original Some Bright Morning 1=Bb 6/4 authors_lyric Charlotte G. Homer (1856-1932) authors_music Chas. H. Gabriel (1856-1932) scriptureReferences Josh.1.9 *1 ทำใจให้ชื่นบานงานหนักจะหมดไป เมื่อถึงวันใหม่ ทุกข์ยากจะเปลี่ยนเป็นความสุขทุกวันไป เมื่อถึงวันใหม่ *ref อรุณวันใหม่ สดใสหรรษา สุริยาเรืองรองส่องแสงนิรันดร์งามตา อรุณวันใหม่สดใสหรรษา เราจะเห็นพระเจ้าเสด็จมาในไม่ช้า *2 ภาระหนักใจจะสิ้นไปโดยเร็วพลัน เมื่อถึงวันใหม่ กางเขนจะเปลี่ยนเป็นมงกุฎสุดวิไล เมื่อถึงวันใหม่ *3 ผู้ใดทำดีพระประทานรางวัลให้ เมื่อถึงวันใหม่ ผู้สัตย์ซื่อจะอยู่กับพระเจ้าสืบไป เมื่อถึงวันใหม่ === code 326 title อาวรณ์หาสวรรค์ title_original Homesick for Heaven 1=Ab 4/4 authors_lyric Henry de Fluiter (1872-1970) scriptureReferences John.14.3 *1 ที่รักดังใจข้าฯคือสัญญาของพระเจ้า ด้วยบ้านอันพิสุทธิ์สุขสันต์ ซึ่งผู้แปลกหน้าเมื่อยล้าในโลกา หลายท่านจะได้พักผ่อนนิรันดร *ref ข้าฯอาวรณ์หาสวรรค์ คล้ายข้าฯมิอาจคอย ใคร่จะได้เข้าประตูมุกไซโอนไป ที่ซึ่งไม่มีทุกข์โศกเศร้าเหงาใดใด ข้าฯอาวรณ์หาบ้านบนสวรรค์ *2 เอเด็นสวนวิไลข้าฯใคร่เห็นไม่เว้นวัน งามเลิศนิรันดร์มิเสื่อมคลาย ที่นั่นผู้ชอบธรรมจะพำนักสุขสบาย ได้มงกุฎแพรวพรายทั่วกัน *3 แต่เหนือสิ่งอื่นใดข้าฯใคร่เห็นจอมราชา เสด็จมาครอบครองโลกนี้ ต่อพระพักตร์เริงร่าประจักษ์เมตตาปรานี ทุกวี่วันสรรเสริญพระองค์ === code 327 title รากฐานคริสตจักรแท้ title_original The Church Has One Foundation 1=D 4/4 authors_lyric Samuel J. Stone (1839-1900) authors_music Samuel S. Wesley (1810-1876) scriptureReferences 1Cor.3.11 *1 รากฐานคริสตจักรแท้นั้นคือ พระคริสต์เจ้าจอมราชา ทรงจากสวรรค์ชั้นฟ้ามา ตามหาเราผู้ผิดบาป ทรงยอมตายเพื่อพวกเรายอม เอาพระโลหิตซื้อไว้ เราจึงเป็นคนใหม่ทันใด เมื่อเชื่อในพระองค์ *2 จากชนทุกชาติเลือกไว้ ให้เป็นคริสตจักรแท้ยิ่งยง ได้ความรอดไว้มั่นคง มีองค์พระเจ้าองค์เดียวกัน ความเชื่อความหวังบังเกิดใหม่ ร่วมใจสรรเสริญนิรันดร์ ปฏิบัติตามพระทัยท่าน มั่นในพระคุณสืบไป *3 ท่ามกลางความทุกข์ยากทั้งหลาย ความวุ่นวายในโลกา เราเฝ้าคอยความสุขทุกครา จะมาแน่สุขนิรันดร์ จนเมื่อเห็นภาพอันแจ่มจ้า ด้วยตาที่คอยทุกวัน ทั่วคริสตจักรในที่สุดนั้น มีชัยนิรันดร์ยิ่งใหญ่ === code 328 title ซะบาโตบริสุทธิ์ title_original Holy Sabbath Day of Rest 1=Eb 4/4 authors_lyric L. E. C. Joers (1900-1999) authors_music John F. Anderson (1893-1974) scriptureReferences Lev.23.3 *1 วันหรรษาเริงร่าน่ารัก บริสุทธิ์ผ่องพักตร์หาไหน ซะบาโตพระพรมีไว้ แก่จิตใจพึงได้สังวรณ์ *ref โอ้ซะบาโตบริสุทธิ์ ที่พระองค์ประทานพระพร และเป็นเครื่องหมายที่ทรงสอน พักผ่อนอุ่นใจนิจนิรันดร์ *2 อย่าแสวงหาความเพลิดเพลิน ไม่จำเริญล้วนแต่แปรผัน สุขแท้มีไว้ในสวรรค์ ยังอีกฝั่งหนึ่งนั้นแน่นอน *3 ถึงยามค่ำย่ำราตรีแล้ว วันผ่องแผ้วซะบาโตมา คริสเตียนควรรวมหมู่วิญญาณ หรรษาสรรเสริญและอ้อนวอน *4 ขอในพระคุณการุญด้วย ช่วยมีชัยจากภัยมวลมาร อำนาจเก่งกาจอัศจรรย์ ช่วยฉันรักษาซะบาโต === code 329 title พระบิดาช่วยเราทั่วหน้า title_original Safely Through Another Week 1=F 3/4 authors_lyric John Newton (1725-1807) authors_music Lowell Mason (1792-1872) scriptureReferences Exod.20.8 *1 พระบิดาช่วยเราทั่วหน้า ให้เราสุขทั่วทุกสัปดาห์ บัดนี้เรามาน้อมมอบกาย เพื่อพระพรจะมีมากมาย *ref พระให้พรเรามากทุกวัน เป็นเครื่องหมายแห่งชีพนิรันดร์ พระให้พรเรามากทุกวัน เป็นเครื่องหมายแห่งชีพนิรันดร์ *2 เมื่อเราหวังพึ่งในพระคุณ ในพระนามผู้ทรงการุญ ทรงโปรดมองเราด้วยเมตตา ให้ละบาปมีใจระอา *3 เพื่อสรรเสริญพระเราจึงมา โปรดมาใกล้และโปรดเมตตา ให้ประสบพบรัศมี ของพระเจ้าในวิหารนี้ *4 ให้พระคุณที่กรุณา ช่วยมีชัยครามารบีฑา ทำสิ่งใดช่วยให้เกิดผล ให้เป็นที่พึ่งแก่ปวงชน === code 330 title อย่าลืมวันสะบาโต title_original Don’t Forget the Sabbath 1=Bb 6/8 authors_lyric Fanny J. Crosby (1820-1915) authors_music William B. Bradbury (1816-1868) scriptureReferences Exod.20.8 *1 อย่าลืมวันสะบาโต พระเจ้าพระบุตรทรงตั้ง เป็นเด่นในเจ็ดวันอย่าพลั้ง พระทรงสั่งอวยพระพร ทรงขอให้ละเว้นการงาน ร่วมชื่นบานสโมสร ชมธรรมชาติแสงเรืองอ่อน สะท้อนมาจากเบื้องบน *ref เชิญมา เชิญมา เชิญมา เชิญมา รับพรซะบาโต เชิญมา เชิญมา เชิญมา เชิญมา รับพรซะบาโต *2 ซะบาโตจงรักษา วันนี้บูชาพระก่อน พระทรงวางหนทางให้จร เป็นบัญชรแห่งชีวิต แม้นเราเพียงเคียงข้างย่างเดิน ดำเนินตามพระลิขิต พระผู้ไถ่ให้น้ำชีวิต ไหลเป็นนิตย์นิรันดร *3 วันแห่งความรักศักดิ์สิทธิ์ สมคิดดั่งจิตประสงค์ จงมานมัสการพระองค์ ผู้ทรงเป็นยอดสหาย โอพระเยซูผู้ล้ำเลิศ ทั้งประเสริฐและเมตตา ทรงให้คำมั่นและสัญญา แก่บรรดาสาธุชน === code 331 title โอ้วันเสาร์ซะบาโต title_original O Day of Rest and Gladness 1=Eb 4/4 authors_lyric Christopher Wordsworth (1807-1885) authors_music Lowell Mason (1792-1872) scriptureReferences Exod.20.10 *1 โอ้ว่าวันเสาร์ซะบาโต โอ้วันสำราญบานใจ หมดห่วงหมดทุกข์โศกาลัย ดวงใจเริงรื่นหื่นหรรษ์ เราพร้อมกันน้อมลงกราบไหว้ ต่อพระในสรวงสวรรค์ ร้องเพลงสรรเสริญเยิรพระนาม ด้วยความเกษมสำราญ *2 พระทรงรักษาชีวาเรา ปัดเป่าให้พ้นทุกข์ภัย ทรงเป็นประดุจอุทยาน มีลำธารทิพย์หลั่งไหล เป็นเช่นน้ำพุอันเย็นใส แก้กระหายในยามโหย เป็นเช่นยอดคีรีมหันต์ จากนั้นเราเห็นวิมาน *3 โอ้วันอันแสนสุขสำราญ พระประทานเพราะความรัก วันที่มีแต่รักปรานี ในพิภพและสวรรค์ เรารับพระคุณอีกอนันต์ ในวันสะบาโตนี้ จะได้ช่วยพาเราเข้าไป ในสวรรค์อันวิไล === code 332 title ความรักประเสริฐ title_original O Perfect Love 1=Eb 4/4 authors_lyric Dorothy Blomfield Gurney (1858-1932) authors_music Joseph Barnby (1838-1896) scriptureReferences Matt.19.6 *1 ความรักประเสริฐเลิศเกินความเข้าใจของเรา ถ่อมใจคุกเข่าอ้อนวอน ขอทรงประทาน ให้ความรักนี้มีอยู่ตลอดนิรันดร์กาล บรรสานให้เราเป็นกายเดียวกันสืบไป *2 ชีวิตสุขยิ่งขอ ทรงเป็นมิ่งขวัญสืบไป เป็นรักอุ่นใจ และเป็นความเชื่อมั่นคง ความกล้าหาญชาญชัยและความหวังใจยืนยง เชื่อวางใจในพระองค์ไม่กลัวสิ่งใด *3 โปรดให้เขามีสุขเหนือความทุกข์ในโลกา ให้สุขทุกเวลา เมื่อโลกาวุ่นวาย ให้ชีวิตเพิ่มพูนดังอรุณอันแพรวพราย ทั้งความรักและชีพนิรันดร์ที่จะมา === code 333 title จงนับพระพร title_original Count Your Many Blessings 1=Eb 4/4 authors_lyric Johnson Oatman, Jr. (1856-1922) authors_music Edwin O. Excell (1851-1921) scriptureReferences Heb.6.14 *1 เมื่อชีวิตของท่านทุกข์ระทมตรอมตรมใจ ดังหนึ่งสูญทุกสิ่งไปจิตใจก็ท้อถอย จงนับพระพรที่ท่านได้รับมีมากน้อย ท่านจะพลอยแปลกใจในพรที่ทรงประทาน *ref จงนับพระพรที่ท่านได้รับไว้ มีสิ่งใดที่พระองค์ทรงประทาน จงนับพระพรที่ท่านได้รับไว้ ท่านจะแปลกใจที่พระองค์ได้ทรงประทาน *2 เมื่อท่านเห็นสหายมีเงินทองจงได้คิด ถึงสมบัติของพระคริสต์อันมีอยู่มากมาย จงนับพรของท่านที่เงินทองซื้อไม่ได้ และรางวัลอันล้ำค่าในสวรรค์เบื้องบน *3 ไม่ว่าการทดลองจะร้ายแรงมากเพียงไร อย่าได้ท้อใจพระเจ้ายิ่งใหญ่จะช่วยเรา จงนับพรของท่านทูตสวรรค์นั้นคอยเฝ้า จะช่วยปลอบใจเราจนกว่าชีวิตวางวาย === code 334 title บ้านที่มีความสุข title_original Happy the Home 1=G 3/4 authors_lyric Henry Ware, คนเล็ก (1794-1843) authors_music John B. Dykes (1823-1876) scriptureReferences Josh.24.15 *1 บ้านจะมีสุขเมื่อมีพระเจ้า และรักเข้าครองทุกคน อธิษฐานขอเป็นใจเดียวกัน มุ่งสวรรค์แต่สิ่งเดียว *2 บ้านจะมีสุขเพราะออกพระนาม องค์พระเยซูล้ำเลิศ เด็กเด็กเรียนรู้พระผู้ประเสริฐ พ่อแม่เทิดทูนพระองค์ *3 บ้านจะมีสุขเพราะอธิษฐาน และการสรรเสริญร้องเพลง ทุกคนศึกษาพระคำยำเกรง และเคร่งตามน้ำพระทัย *4 ขอให้พวกเรากลมเกลียวรักกัน เพื่อความสุขสันต์มั่นคง มีใจรักภักดีในพระองค์ รักจึงยืนยงสืบไป === code 335 title เชิญประชามาโมทนา title_original Come, Ye Thankful People 1=G 4/4 authors_lyric Henry Alford (1810-1871) authors_music George J. Elvey (1816-1893) scriptureReferences Mark.8.38 *1 เชิญประชามาโมทนา ร่วมร้องเพลงเกี่ยวข้าวในนา เก็บในฉางห่างอันตราย ก่อนพายุฟ้าฝนทำลาย องค์พระเจ้าทรงเตรียมให้เรา ไม่ให้ขาดอดอยากซบเซา เชิญมาเฝ้าในโบสถ์พระเจ้า ร่วมร้องเพลงเกี่ยวข้าวของเรา *2 ตัวข้าเป็นนาแห่งพระเจ้า ให้เกิดผลถวายทรงธรรม์ ข้าวดีข้าวละมานปนกัน งอกเป็นสุขหรือทุกข์มหันต์ เริ่มมีกอแล้วก่อเป็นพุ่ม เขียวชอุ่มแล้วแตกเป็นรวง โอพระเจ้าโปรดให้ข้าฯนี้ มีชีวีเหมือนข้าวรวงงาม *3 พระเป็นเจ้าของเราจะมา เกี่ยวเก็บผลที่อยู่ตามนา ในวันนั้นจะทรงชะล้าง ความบาปผิดให้สิ้นสรรพางค์ สั่งทูตสวรรค์ให้เก็บเอา ข้าวละมานไปเผาด้วยไฟ ส่วนข้าวดีที่มีมากมาย รวมไว้ในฉางตลอดไป *4 ขออัญเชิญพระเจ้าลงมา รวมเก็บเกี่ยวพืชพันธุ์ธัญญา เก็บพลไพร่พระองค์ทั้งสิ้น พ้นความทุกข์พ้นบาปมลทิน ล้างชำระสะอาดผ่องใส เฝ้าอยู่หน้าพระแท่นอำไพ เชิญพระเจ้าพร้อมทูตสวรรค์ เกี่ยวผลพลันไปสู่วิมาน === code 336 title พระคริสต์เป็นรากฐานอันมั่นคง title_original Christ Is Made the Sure Foundation 1=G 6/4 authors_lyric J. M. Neale (1818-1866) authors_music Henry Purcell (1659-1695) scriptureReferences Isa.28.16 *1 พระคริสต์เป็นรากฐานอันมั่นคง ดำรงศิลาหัวมุมใหญ่ ศิลาล้ำค่าพระทรงเลือกไว้ เพื่อให้ตั้งเป็นคริสตจักรเดียว เป็นที่ช่วยพวกเราอยู่เนืองนิตย์ เมื่อเชื่อสนิทในพระองค์ *2 ในโบสถ์นี้พวกเราอธิษฐาน ขอพระวิญญาณมาสถิต ด้วยทรงรักและเมตตาเป็นนิจ เหล่าศิษย์อธิษฐานโปรดฟัง ขอทรงหลั่งพระพรอันเปี่ยมล้น ท่วมท้นปวงข้าฯนิรันดร *3 เมื่อทาสพระองค์ทูลขอสิ่งใด โปรดให้คำสัญญามั่นคง เมื่อเขาได้สิ่งใดจากพระองค์ คงจดจำตลอดนิรันดร์ ในสวรรค์จะอยู่กับพระท่าน นิจนิรันดร์ด้วยราศีงาม === code 337 title พาธไฟน์เดอร์ title_original Pathfinders 1=Ab 4/4 authors_lyric Henry T. Bergh (1918-2011) scriptureReferences Matt.16.15 *1 เราเหล่าผู้เป็นพาธไฟน์เดอร์เอย จงอย่าเฉยรับใช้พระเจ้า เร่งรีบเข้าไปในการยุทธ บริสุทธิ์และสัตย์จริง จงนำกิติคุณไปประกาศ ซึ่งอาจช่วยชาวโลกให้รอด พระเยซูจอมกษัตริย์เสด็จมา เพื่อข้าฯและท่าน === code 338 title ยุวคริสต์อาสา title_original Missionary Volunteers 1=G 2/4 authors_lyric C. L. Bond scriptureReferences Matt.16.15 *1 ยุวคริสต์อาสาทั้งหลาย จงตั้งหน้ากอปรกิจ เพื่อนำพระเกียรติคุณไปแพร่ ให้ทั่วทุกทิศา *ref กองอาสา กองอาสา นามลือชาเด่นยิ่ง กองอาสา กองอาสา แพร่พระธรรมอย่านิ่ง เรากอปรกิจด้วยจิตภักดีอยู่ทุกวี่ทุกวัน หมั่นอาสากิจชั่วชีวิตนี้ โดยยินดีปรีดา *2 มาพวกเราเร็วเข้าจงมา อาสากิจพระองค์ อย่าลุ่มหลงไปในโลกา จงรับอาสาอย่าหนี *3 พระองค์ทรงเรียกเด็กชายหญิง จงอย่านิ่งดูดาย เร่งบ่ายหน้าเข้ามาอาสา พาความรักไปแพร่หลาย *4 จงทำกิจกว่าพระคริสต์มาอย่าพะวงสงสัย เราจะได้ฟังพระดำรัสตรัสชมสมรักนักหนา === code 339 title หลับไหลในพระเยซู title_original Asleep in Jesus 1=D 3/4 authors_lyric Margaret Mackay (1802-1887) authors_music William B. Bradbury (1816-1868) scriptureReferences Rev.14.13 *1 เมื่อชีวาอาสัญพลันหลับไหล ในพระคริสต์มีสุขทุกข์หาไม่ สิ่งรบกวนน้ำตาหากล้ำกลาย หยุดร้องไห้หายพรากจากศัตรู *2 เมื่อชีวาอาสัญพลันมีสุข คลายจากทุกข์หลับไหลในพระคริสต์ มั่นในพระจะฟื้นคืนชีวิต ด้วยสุดจิตหวังว่าจะชื่นชม *3 เมื่อชีวาอาสัญสันติสุข ทุกข์ทิวาหลับไหลหวังได้ฟื้น ความยากกลัวเลื่อนลาคราตื่นขึ้น สุดสดชื่นในฤทธิ์พระเยซู *4 เมื่อชีวาอาสัญฝันใฝ่ว่า ในไม่ช้าแตรสังข์ดังลั่นฟ้า จากอุโมงค์กรงร้ายได้ออกมา สู่ชีวาชั่วกาลนิรันดร === code 340 title รุ่งอรุณใหม่ title_original Some Golden Daybreak 1=Ab 6/4 authors_lyric C. A. Blackmore (1904-1965) scriptureReferences Titus.2.13 *ref เมื่อรุ่งอรุณใหม่พระคริสต์จะมา ทรงประกาศก้องไปมีชัยต่อมาร จะเสด็จกลับมาผ่านฟ้าตระการ โชติช่วงชัชวาลเพื่อข้าฯและท่าน === code 341 title โอ ประเทศไทย title_original Land of Thai 1=C 4/4 authors_lyric แผ่นดินของพระเจ้าในโลก authors_music Samuel A. Ward (1847-1903) scriptureReferences Heb.11.16 *1 โอ ประเทศไทยงดงามวิไล นาไร่อุดมสมบูรณ์ เขาเขียวเรียงรายน้ำไหลชื่นชุ่ม ที่ลุ่มผลไม้มากมี *ref โอ ประเทศไทยบ้านเมืองของไทย ขอพระได้อำนวยพร มีธรรมมีสุขมีชัยสนุก อิสระมั่นคงถาวร อาเมน *2 โอ ประเทศไทยงดงามวิไล ชาวไทยผู้รักศักดิ์ศรี บุกป่าฝ่าดงดำรงบุรี ขยี้ศัตรูหมู่พาล *3 โอ ประเทศไทยงดงามวิไล ชาวไทยรักชาติอาจหาญ รักชาติกว่าตนอดทนบากบั่น จิตมั่นรักพระราชา *4 โอ ประเทศไทยงดงามวิไล ชาวไทยรักรัฐธรรมนูญ ซึ่งวีรชนจัดให้มีไว้ เมืองไทยจะได้ไพบูลย์ === code 342 title ในใจของฉัน title_original It's in My Heart 1=Bb 3/4 authors_lyric Arthur Slater (b.1941) scriptureReferences Eph.5.19 *1 แม้ใครจะร้องเพลง เพื่อให้ลืมความทุกข์ระทม แม้ใครจะร้องเพลง เพื่อชื่นชมกับโลกวิไล ฉันร้องเพลงเพื่อถวายพระเจ้ายิ่งใหญ่ ด้วยใจของฉัน ด้วยใจของฉัน *ref ในใจของฉัน นั้นมีเพลง ความรักแห่งสวรรค์ ตั้งแต่วันนั้น เมื่อฉันรับพระองค์ไว้ในใจ โอ้ใจของฉันจะรับใช้พระเป็นเจ้าเช่นไร ด้วยใจของฉัน มอบแด่พระองค์ *2 ท่านถามฉันไยรู้ ว่าพระโลหิตลางบาปได้ ท่านถามฉันไยรู้ ว่าพระสถิตบนบัลลังก์ และไยฉันรู้ว่าพระทรงเลือกฉันไว้ ในใจของฉัน ในใจของฉัน *3 ฉันอาจไม่มีความชำนาญในการเขียนและพูด ที่จะพิสูจน์การเสด็จมาของพระองค์ท่าน แต่ที่ฉันรู้พระจะกลับมาเร็วพลัน ในใจของฉัน ในใจของฉัน === code 343 title เชิญพระเยซูมาในดวงจิต title_original Into My Heart 1=F 6/4 authors_lyric Harry D. Clarke (1887-1957) scriptureReferences Gal.2.20 *1 เชิญพระเยซูมาในดวงจิต เชิญมาในดวงจิตโอ้พระคริสต์ เชิญมาวันนี้ เชิญมาเดี๋ยวนี้ เชิญมาในดวงจิตข้าฯเดี๋ยวนี้ === code 344 title ผู้แปลกหน้าแห่งฆาลิลาย title_original Stranger of Galilee 1=F 6/8 authors_lyric Mrs. C. H. Morris (1862-1929) scriptureReferences Matt.4.18 *1 วันหนึ่งฉันยืนรำพึงอยู่ที่หาดทราย ฆาลิลาย ทะเลคลื่นงามตา ฉันเห็นคนมากรายล้อมตามทาง มาล้อมผู้แปลกหน้าแห่งฆาลิลาย ฉันได้เห็นชายตาบอดแต่กำเนิดมา ชั่วพริบตาถูกรักษาเห็นได้ คนงอยพิการก็เดินได้ด้วยฤทธา ของผู้แปลกหน้าแห่งฆาลิลาย *ref ฉันรู้ว่าฉันจะรักพระนิรันดร เพราะทรงอ่อนโยนเมตตามากมาย วันนั้นฉันจะเรียกท่านพระผู้ช่วย ผู้แปลกหน้าแห่งฆาลิลาย *2 ดวงเนตรและพระคำอันเปี่ยมด้วยความรัก ไม่มีวันฉันจักลืมเลือนได้ ทรงเห็นฉันไร้ที่พึ่งพิงกายา ท่านผู้แปลกหน้าแห่งฆาลิลาย ทรงสำแดงพระหัตถ์และสีข้างแก่ฉัน ท่านกระซิบว่า “ฉันรับแทนท่าน” ภาระของฉันหลุดไปอยู่แทบบาทบงส์ุ ขององค์ผู้แปลกหน้าฆาลิลาย *3 ผู้ใดได้รับทุกข์ยากไร้ในชีวี พระมีความรอดจะประทานให้ ท่านห้ามพายุชีวีสงบนั้นคือ ผู้แปลกหน้าแห่งฆาลิลาย พระทรงกำชับฉันให้บอกเล่าเรื่องนี้ ว่าพระประทานชีวีแก่ท่าน เพียงแต่ให้พระเยซูอยู่ในใจท่าน คือผู้แปลกหน้าแห่งฆาลิลาย === code 345 title พระเจ้าข้า พายุจัด title_original Master, the Tempest is Raging! 1=C 6/8 authors_lyric Miss M. A. Baker (1831-1921) authors_music Horatio R. Palmer (1834-1901) scriptureReferences Luke.8.24 *1 พระองค์เจ้าข้าพายุพัดจัด คลื่นลมซัดหวั่นไหวไปมา ความมืดก็ครอบคลุมทั่วท้องนภา จะหาที่พึ่งใดไม่มี แม้พระองค์ไม่ช่วยคงม้วยมรณ์ ทรงนอนหลับไม่ใยดี ท้องทะเลกึกก้องหวั่นไหวทุกนาที ครานี้ชีวันคงบรรลัย *ref พายุและคลื่นในทะเลจะฟังเรานิ่งสงบ แม้คลื่นและพายุจะร้ายมืดมัว หรือมารร้ายตัวใดใครที่ไหนก็ตามที มหาสมุทรหรือจะฉุดนาวานี้ เมื่อเจ้าแห่งนทีฟ้าดินบรรทมอยู่ ทุกสิ่งจะยอมเชื่อฟังดังคำเรา นิ่งสงบ นิ่งสงบ ทุกสิ่งจะยอมเชื่อฟังดังคำเรา นิ่ง นิ่ง สงบ *2 พระองค์เจ้าข้าข้าฯตรอมตรมใจ จึงขอน้อมกราบไหว้พระองค์ อันความทุกข์โศกเศร้าข้าฯไม่ประสงค์ ขอทรงโปรดช่วยด้วยพระคุณ กระแสแห่งความบาปไหลบ่ามา ทับถมข้าฯแทบวายปราณ แม้พระองค์ไม่ช่วยข้าฯคงม้วยไปนาน พระโปรดสงสารช่วยข้าฯท *3 ความทุกข์ความกลัวนั้นพลันสูญสิ้น ทั่วทั้งแผ่นดินมีสุขสันต์ ทะเลร้ายก็ราบเรียบสงบพลัน ในใจนั้นสุขล้นมากมี โอ้พระขอโปรดอยู่กับข้าฯด้วย โปรดช่วยอย่าได้หน่ายหนี แม้พระทรงนำข้าฯจะถึงฝั่งด้วยดี ได้พักพิงยังที่ปลอดภัย === code 346 title โอ้ พระขอตรัสแก่จิตข้าฯ title_original Speak to My Soul 1=Eb 6/8 authors_lyric L. L. Pickett scriptureReferences Isa.30.21 *1 โอ้ พระขอตรัสแก่จิตข้าฯ ตรัสมาด้วยเสียงอ่อนหวาน สำเนียงเมตตาแผ่วกังวาน “จะไม่ทิ้งเจ้าเปล่าเปลี่ยว” ขอเปิดใจข้าฯฟังพระองค์ จงให้ได้ยินอย่าช้า เติมใจให้สรรเสริญทุกครา ให้ข้าฯเพลินกับพระองค์ *ref โปรดตรัสด้วยสำเนียงเสียงแผ่ว แว่วความรักของพระองค์ “เจ้าจักพ้นบาปตามประสงค์” มั่นคงชำนะหมู่มาร โปรดตรัสแก่ข้าฯทุกวันวาร สำเนียงเสียงหวานน่าฟัง ให้ข้าฯยินพระกระซิบสั่ง “จะไม่ทิ้งเจ้าเปล่าเปลี่ยว” *2 โปรดตรัสแก่พลไพร่พระองค์ ขอทรงนำทางเที่ยงธรรม มีสุขในพระเจ้าเช้าค่ำ สอนให้พร่ำอธิษฐาน เขาอาจจะถวายชีวิต มอบจิตร่างกายแก่ท่าน หวังสวรรค์จะมาเร็วพลัน จะเห็นองค์ท่านมั่นคง *3 ขอโปรดสำแดงน้ำพระทัย ให้ข้าฯรู้ดังครั้งก่อน ให้ถือบัญญัติทุกวรรคตอน สอนให้ข้าฯรู้การงาน ช่วยสอนข้าฯสรรเสริญเยิรยง ประกาศพระองค์ทั่วไป ทำตามพระองค์ด้วยเต็มใจ รับใช้ไปจนม้วยมรณ์ === code 347 title อธิษฐาน title_original Whisper a Prayer 1=G 3/4 authors_lyric Unknown authors_music Scott Lawrence scriptureReferences Prov.8.17 *1 อธิษฐานเถิดยามรุ่งอรุณ อธิษฐานเมื่อเที่ยงวัน อธิษฐานเมื่อยามสายัณห์ ใจท่านอยู่กับพระองค์ *2 พระทรงตอบท่านยามรุ่งอรุณ ทรงตอบท่านเมื่อเที่ยงวัน พระทรงตอบท่านยามคำสายัณห์ ใจท่านอยู่กับพระองค์ *3 พระมาหาเรายามรุ่งอรุณ มาหาเราเมื่อเที่ยงวัน พระมาหาเรายามค่ำสายัณห์ ใจท่านอยู่กับพระองค์ === code 348 title เชิญให้พระคริสต์สถิตในใจ title_original Let Jesus Come into Your Heart 1=Ab 6/8 authors_lyric C. H. Morris (1862-1929) scriptureReferences 2Cor.6.2 *1 ถ้าความบาปหนักทับถมท่านทนไม่ไหว เชิญให้พระคริสต์สถิตในใจ หรือท่านมีใจใคร่จะเริ่มชีวิตใหม่ เชิญให้พระคริสต์สถิตในใจ *ref เดี๋ยวนี้ท่านสิ้นความสงสัย อย่าได้ปฏิเสธพระเลย เดี่ยวนี้จงเปิดประตูจิต เชิญพระคริสต์สถิตในใจท่าน *2 ถ้ามีพายุปั่นป่วนในชีวิตไซร้ เชิญให้พระคริสต์สถิตในใจ แม้ดวงใจไร้พระไม่ควรจะปล่อยไว้ เชิญให้พระคริสต์สถิตในใจ *3 ถ้าอยากร่วมร้องเพลงชื่นชมสมฤทัย เชิญให้พระคริสต์สถิตในใจ หรืออยากอยู่ปราสาทในสวรรค์วิไล เชิญให้พระคริสต์สถิตในใจ === code 349 title ฉันอยากให้สหายอธิษฐาน title_original I Need the Prayers 1=D 4/4 authors_lyric James D. Vaughan (1864-1941) scriptureReferences Jas.5.16 *1 เมื่อดำเนินเดินทางแห่งชีวิต จิตฉันต้องการท่านอธิษฐาน เพื่อฉันจะสัตย์ซื่อทุกคืนวัน มีชีวันอยู่เพื่อพระเยซู *ref ฉันอยากให้สหายอธิษฐาน เพื่อวิญญาณฉันที่ถูกทดลอง วิงวอนพระให้ทรงช่วยคุ้มครอง คำวิงวอนของท่านฉันต้องการ *2 ฉันต้องการให้ท่านอธิษฐาน เผื่อฉันยามประสบการทดลอง วิงวอนพระองค์ให้ทรงคุ้มครอง วิญญาณของฉันไว้โดยฤทธา *3 ฉันอยากให้สหายอธิษฐาน เผื่อฉันให้มั่นคงในความเชื่อ เมื่อผ่านทางชีวิตที่แคบเหลือ เพื่อรักษาโดยคุณพระบิดา === code 350 title ทางพระ title_original God's Way 1=Eb 6/8 authors_lyric Lisa Shivers Leech (1873-1962) scriptureReferences Isa.30.21 *1 ทางพระเป็นทางประเสริฐแม้ฉันมิอาจเห็น ใยความเศร้าการทดลองคอยจ้องทุกเช้าเย็น พระเคยได้ใฝ่จิตข้าฯมาฟอกให้ดีเลิศ อย่างอ่อนน้อมข้ายอมลงพระองค์ผู้ประเสริฐ *ref ทางพระเป็นทางประเสริฐ ทางพระเป็นทางชอบธรรม ข้าฯจะเชื่อพระเป็นนิจ พระทรงเห็นผลเลิศ *2 ทางพระเป็นทางประเสริฐทางข้าฯพระได้จัด ข้าฯจะเชื่อพระเป็นนิจยามชิดใกล้พระหัตถ์ ในเงาทุกข์หรือสุกใสพระองค์ทรงอยู่ใกล้ ได้ใกล้พระยามมีภัยข้าฯก็หากลัวไม่ *3 ทางพระจะเป็นทางข้าฯพระทรงเห็นผลเลิศ ได้พึ่งพิงกับพระองค์คือความสุขประเสริฐ ไม่มีภัยมาใกล้ข้าฯข้าฯมีแต่ปลอดภัย ข้าฯยึดมั่นแต่พระเจ้าผู้เลิศน้ำพระทัย === code 351 title พระเมษบาลของข้าฯ title_original O Shepherd Divine 1=Eb 6/4 authors_lyric Herbert Archie Work (1904-1982) scriptureReferences John.10.16 *1 โอ้พระเมษบาลพระเป็นเจ้าของข้าฯ พระแสวงหาข้าฯในยามดึก โลกนี้ช่างเย็นชา แต่โลกของพระอุ่น ข้าฯขอติดตามพระผู้เลี้ยง ตะเกียงของพระได้ส่องแสงตามทาง ของข้าฯแสงอันแจ่มจ้าของพระส่องตลอดวัน คืนตามทุ่งหญ้าชอุ่ม หุบเขาอันชื่นชุ่ม ขอติดตามพระเมษบาล *2 โอ้พระเมษบาลพระเป็นเจ้าของข้าฯ พระเจ้าได้ชอกซ้ำเพราะบาปข้าฯ พระคุณพระบัญญัติ ข้าฯมองอย่างเกรง ขาม ได้สวมกอดที่ไม้กางเขน โอ้ชีวิตล้ำค่าที่ได้ไถ่วิญญาณข้าฯ โอ้ดวงจิตที่แตกร้าวเพื่อล้างบาปผิดข้าฯ โลกนี้จักพินาศ เห็นแก่ไม่กางเขน ขอติดตามพระเมษบาล *3 โอ้พระเมษบาลพระเป็นเจ้าของข้าฯ ยินพระเรียกข้าฯจงตามเรามา เนื้อความแห่งคำพยากรณ์ของพระองค์ นำทางชีวิตข้าฯวันนี้ ข้าฯอัศจรรย์ใจในความรักของพระองค์ และการนำไปสู่ธารน้ำที่สงบนิ่ง โลกมีไม้เท้าเดียว คอกเดียวพระองค์เดียว ขอติดตามพระเมษบาล === code 352 title พระบิดาทรงเฝ้าดูฉัน title_original My Father Watches Over Me 1=Db 4/4 authors_lyric W. C. Martin (1864-1914) authors_music Charles H. Gabriel (1856-1932) scriptureReferences Ps.23.4 *1 ฉันเชื่อมันคงทุกแห่งหนที่ฉันอยู่ บนพสุธาหรือว่าในทะเลร้าย จะเป็นเช่นไรในวันข้างหน้า พระบิดาผู้อยู่เบื้องบนเฝ้าดูฉัน *ref ฉันเชื่อมั่นคง ฉันรู้พระเฝ้ารักษา บนภูผาใหญ่ หรือในทะเลปั่นป่วน คลื่นลมแปรปรวนพระเฝ้ารักษา พระบิดาผู้อยู่เบื้องบนเฝ้าดูฉัน *2 พระทรงรักษาเหล่าปวงพฤกษามาลี นกอินทรีพระชี้ทางให้ในนภา ฉันรู้แน่ว่า พระเฝ้ารักษา พระบิดาผู้อยู่เบื้องบนเฝ้าดูฉัน *3 แม้ฉันตกอยู่ในเหวมืดมนน่ากลัว พระค้นหาทั่วพบตัวฉันอยู่เดียวดาย จากนรกร้าย นำสู่เบื้องบน พระบิดาผู้อยู่เบื้องบนเฝ้าดูฉัน === code 353 title ตามเรามา title_original Follow Me 1=Eb 4/4 authors_lyric Lowell Litten authors_music L. L., John Hancock (1917-2001) scriptureReferences Matt.4.19 *1 พระองค์ทรงตรัสเรียกตามเรามา ยุวชนทั่วหล้าตามเรามา กองอาสาทั้งหลายใกล้ไกลในหล้า ตามเรามา ตามเรามา มีความเชื่อที่ต้องประกาศไป เพื่อโลกรู้เรารักพระยิ่งฟังพระองค์ตรัส ว่า “เราเป็นทางความจริงตามเรามา ตามเรามา ตามเรามา” === code 354 title สามัคคีนั้นล้ำเลิศ title_original Blest Be the Tie That Binds 1=F 3/4 authors_lyric John Fawcett (1740-1817) authors_music Hans G. Nägeli (1773-1836) จัดเรียงโดย Lowel Mason (1792-1872) scriptureReferences Gal.3.28 *1 สามัคคีนั้นล้ำเลิศ ผู้จิตคริสเตียนทั้งหลาย ให้มั่นในความรักอันประเสริฐ ไม่มีวันแตกสลาย *2 เราคุกเข่าอธิษฐาน หน้าพระราชบัลลังก์ อ้อนวอนพระองค์ให้ทรงประทาน ซึ่งความเชื่อและความหวัง *3 เราเหล่าคริสเตียนทั้งหลาย ต่างร่วมทุกข์สุขด้วยกัน คราทุกข์จะช่วยปลอบโยนให้คลาย คราสุขจะร่วมสุขสันต์ *4 เมื่อคราวจำพรากจากกัน น้ำตาหลั่งไหลร่ำไห้ แต่กระนั้นใจเรายังชื่นบาน โดยหวังจะพบกันใหม่ === code 355 title พระเยซูเรียกเมื่อเราโศกเศร้า title_original Jesus Calls Us 1=Bb 3/2 authors_lyric Frances Alexander (1818-1895) authors_music William H. Jude (1851-1922) scriptureReferences Rom.12.1 *1 พระเยซูเรียกเมื่อเราโศกเศร้า เมื่อชีวิตฝ่าคลื่นแรงกล้า ให้ดำเนินออกจากทางโลกา “เชิญเถิดคริสเตียนตามเรามา” *2 พระเยซูเชิญเมื่อเราลุ่มหลง หมกอยู่ในสินทรัพย์อบาย อย่าพึ่งอื่นใดมันไม่มั่นคง จงรักพระเจ้าให้มากมาย *3 ยามเราสุขใจยามเราทุกข์โศก ยามลำบากและยามสุขี พระองค์เรียกหาสั่งเราทุกคน “เจ้าจงรักเรายิ่งกว่านี้” *4 พระเยซูเรียกโดยเมตตา ช่วยโปรดฟังตามพระองค์ดลใจ มอบจิตรักแด่พระองค์เจ้าด้วย ปฏิบัติรักพระสุดใจ === code 356 title สรรเสริญพระเจ้าผู้ให้ความสุข title_original Praise God, from Whom All Blessings Flow 1=G 4/4 authors_lyric Thomas Ken (1637-1710) authors_music Louis Bourgeois (1510-1561) scriptureReferences Ps.148.1 *1 สรรเสริญพระเจ้าผู้ให้ความสุข สรรเสริญท่านเถิดมวลหมู่มนุษย์ สรรเสริญท่านเถิดชาวเมืองสำราญ สรรเสริญบิดาบุตราวิญญาณ อาเมน === code 357 title พระเจ้าสถิตในวิหาร title_original The Lord Is in His Holy Temple 1=Db 4/4 authors_lyric Oliver S. Beltz (1887-1978) scriptureReferences Hab.2.20 *1 พระเจ้าสถิตในวิหารศักดิ์สิทธิ์ พระเจ้าสถิตในวิหารศักดิ์สิทธิ์ ให้พวกเราสำรวมดวงจิต ให้พวกเราสำรวมดวงจิต ต่อพระพักตร์ท่าน ำรวมจิต สำรวมจิต ต่อพระพักตร์ท่าน อาเมน === code 358 title พระโปรดฟัง title_original Hear Our Prayer, O Lord 1=D 4/4 authors_lyric George Whelpton (1847-1930) scriptureReferences Ps.39.12 *1 โปรดฟังเรา โอพระ โปรดฟังเรา โอพระ โปรดฟังคำอธิษฐาน และทรงอวยพระพร === code 359 title พระวิญญาณของพระทรงชนม์ title_original Spirit of the Living God 1=F 4/4 authors_lyric Daniel Iverson (1890-1977) authors_music จัดเรียงโดย Melvin West (1930-2019) scriptureReferences Acts.2.3 *1 พระวิญญาณของพระทรงชนม์ ทรงสวมชีพข้าฯใหม่ พระวิญญาณของพระทรงชนม์ ทรงสวมชีพข้าฯใหม่ รื้อแปลงหลอมข้าฯปั้น และสวมวิญญาณ พระวิญญาณของพระทรงชนม์ ทรงสวมชีพข้าฯใหม่ === code 360 title พระเยซูทรงล้ำเลิศ title_original Wonderful, Wonderful Jesus 1=Eb 3/4 authors_lyric Benjamin A. Baur (1897-1972) scriptureReferences Ps.40.3 *1 พระเยซูพระผู้ทรงล้ำเลิศ ใครเล่าอาจเปรียบพระได้ พระเยซูพระองค์ผู้ประเสริฐ พระองค์ทรงงามเลิศเหนือสิ่งอื่นใด พระเยซูพระผู้ทรงล้ำเลิศ ข้าฯจะรักและเชื่อมั่น พระเยซูงามเหนือทุกสิ่ง พระองค์คือพระของฉัน === code 361 title เพียงเชื่อเท่านั้น title_original Only Believe 1=C 6/4 authors_lyric Paul Rader (1879-1838) scriptureReferences Mark.9.23 *1 เพียงเชื่อเท่านั้น เพียงเชื่อเท่านั้น ทุกสิ่งก็จะเรียบร้อย เพียงเชื่อเท่านั้น เพียงเชื่อเท่านั้น เพียงเชื่อเท่านั้น ทุกสิ่งก็จะเรียบร้อย เพียงเชื่อเท่านั้น === code 362 title โลกต้องการพระเยซู title_original What the World Needs Is Jesus 1=A 6/8 authors_lyric Benjamin A. Baur (1897-1972) scriptureReferences John.6.68 *1 โลกต้องการพระเยซู เพียงมองไปที่พระองค์ โลกต้องการพระเยซู เพียงมองไปที่พระองค์ ทรงนำความชื่นชมหรรษา ทำลายความเศร้าและบาปหนา โลกต้องการพระเยซู เพียงมองไปที่พระองค์ === code 363 title พระคริสต์ทรงนำ title_original My Lord Knows the Way 1=F 4/4 authors_lyric Sidney E. Cox (1887-1975) scriptureReferences John.14.6 *1 พระคริสต์ทรงนำเราผ่านความยากทั้งหลาย สิ่งที่ฉันพึงทำคือติดตาม พระคริสต์ทรงนำเราผ่านความยากทั้งหลาย สิ่งที่ฉันพึงทำคือติดตาม ทรงนำวันนี้ด้วยฤทธิ์ยิ่งใหญ่ และทรงมอบให้ในวันอื่นอีก พระคริสต์ทรงนำเราผ่านความยากทั้งหลาย สิ่งที่ฉันพึงทำคือติดตาม === code 364 title พระรู้ พระรัก พระห่วง title_original He Knows, He Loves, He Cares 1=Bb 6/4 authors_lyric Carl A. Blackmore (1904-1965) scriptureReferences Job.23.10 *1 พระรู้ พระรัก พระห่วง แม้แต่ตัวข้าฯไม่มีรักใดจะเทียบ ด้วยกาลวารี พระโปรดยกโทษบาปข้าฯ เป็นไปได้หรือ ฉันรู้ พระรู้ พระรัก พระห่วง ตัวข้าฯทุกเวลา === code 365 title โอ้ รักอันล้ำลึก ของพระคริสต์ title_original Once to Every Man and Nation 1=Ab 4/2 authors_lyric James Russell Lowell (1819-1891) authors_music T. J. Williams (1869-1944) scriptureReferences Josh.24.15 *1 โอ้ รักอันล้ำลึกของพระคริสต์ ข้าฯได้พินิจเห็นว่าเลิศ มีพระพรมากมายและประเสริฐ ให้บังเกิดความสุขหรรษา โอ้รักอันซาบซึ้งของพระคริสต์ ดังสวรรค์ลิขิตในใจข้าฯ ให้ข้าฯใกล้ชิดพระคริสต์ทุกครา และมีราศีนิรันดร === code 366 title ชาวไทยทุกคนควรจะรู้ title_original Everybody Ought to Know 1=F 4/4 authors_lyric Harry Dixon Loes (1895-1965) scriptureReferences Matt.28.19 *1 ชาวไทยทุกคนควรจะรู้ (ชาวไทยทุกคนควรจะรู้) ชาวไทยทุกคนควรจะรู้ (ชาวไทยทุกคนควรจะรู้) ชาวไทยทุกคนควรจะรู้ (ชาวไทยทุกคนควรจะรู้) พระคริสต์คือใคร (พระคริสต์คือใคร) *ref พระเป็นบุปผาอันงามเลิศล้ำ พระทรงเป็นดาวรุ่งสุกใส พระองค์งามเลิศยิ่งกว่าอื่นใด ทุกคนควรรู้จักพระองค์ === code 367 title เพราะพระเจ้าทรงรักโลก title_original For God So Loved the World 1=F 3/4 authors_lyric Frances Townsend (1906-2006) authors_music Alfred B. Smith (1916-2001) scriptureReferences John.3.16 *1 เพราะพระเจ้าทรงรักโลก ทรงโปรดประทานพระบุตร มาตายแทนมวลมนุษย์ เพื่อให้หลุดพ้นจากบาป ไม่นานพระจะกลับมา รับข้าฯไปอยู่เบื้องบน รักของพระท่วมล้นใจข้าฯ === code 368 title ขอบคุณพระ title_original Thank You, Lord 1=G 6/4 authors_lyric Seth Sykes (1892-1950) authors_music Bessie Sykes (1905-1982) scriptureReferences 1Chr.29.13 *1 ขอบคุณพระที่รักษาชีวี ขอบคุณพระที่ทรงสร้างข้าฯใหม่ ขอบคุณพระที่ทรงยกโทษให้ ความรักยิ่งใหญ่พระองค์ทรงประทาน === code 369 title โปรดเถิด title_original Do Lord 1=Ab 4/4 authors_music Arr. By Griffith J. Jones scriptureReferences John.14.2 *1 ฉันมีประสาทอยู่ในสวรรค์ ซึ่งพระทรงเตรียมไว้ ฉันมีประสาทอยู่ในสวรรค์ ซึ่งพระทรงเตรียมไว้ ฉันมีประสาทอยู่ในสวรรค์ ซึ่งพระทรงเตรียมไว้ ให้เหล่าผู้ชอบธรรม *ref โปรดเถิด โอ้ พระคริสต์ โอ้ โปรดระลึกถึงฉัน โปรดเถิด โอ้ พระคริสต์ โอ้ โปรดระลึกถึงฉัน โปรดเถิด โอ้ พระคริสต์ โอ้ โปรดระลึกถึงฉัน โปรดได้นำข้าไป === code 370 title เดินไปกับพระคริสต์ title_original Walking with Jesus 1=Ab 4/4 scriptureReferences Luke.24.32 *1 เดินไปกับพระคริสต์ เดินไปทุกทุกวัน เดินไปสู่สวรรค์ เดินไปกับพระคริสต์ เดินไปกับพระแต่ผู้เดียว *ref เดินไปในความสำราญ เดินไปในความลำบาก เดินไปทุกทุกวัน เดินไปสู่สวรรค์ เดินไปกับพระคริสต์ เดินไปกับพระแต่ผู้เดียว === code 371 title โปรดให้วาจาของข้าฯเป็นที่พอพระทัย title_original Let The Words of My Mouth 1=F 4/4 authors_lyric Trans. & Arr. by Charoen Vijaya authors_music Adolph Baumbach (1830-1880) scriptureReferences Ps.19.4 *1 โอ้พระโปรดให้วาจา ความคิดและกิจการของข้าฯ ตามพระทัยพระบิดา ผู้เป็นกำลังและความรอดของข้าฯ อาเมน === code 372 title ข้าฯเห็นพระเยซู title_original I See Jesus 1=G 4/4 authors_lyric A. H. Ackley (1887-1960) scriptureReferences Ps.91 *1 ยามรุ่งอรุณ ข้าฯเห็นพระพักตร์ ยามล่วงสายัณห์ ข้าฯจำประจักษ์ แม้ในความมืด สุรเสียงจำได้ ข้าฯเห็นพระคริสต์ทุกทุกแห่งที่ไป === code 373 title เราให้ท่านเป็นผู้นำคนบาป title_original Fishers of Men 1=F 4/4 authors_lyric Harry D. Clarke (1888-1957) scriptureReferences Matt.4.19 *1 เราให้ท่านเป็นผู้นำคนบาป เข้ามาหาเรา เข้ามาหาเรา เราให้ท่านเป็นผู้นำคนบาป ถ้าท่านติดตามเรา *ref ถ้าท่านติดตามเรา ถ้าท่านติดตามเรา เราให้ท่านเป็นผู้นำคนบาป ถ้าท่านติดตามเรา === code 374 title ไยร้องสรรเสริญนามพระเยซู title_original Why Do I Sing About Jesus? 1=Ab 4/4 authors_lyric Albert Allen Ketchum (1894-1982) scriptureReferences Ps.69.34 *ref ไยร้องสรรเสริญนามพระเยซู ไยพระองค์ประเสริฐแก่ข้าฯ ทรงเป็นพระเจ้าและผู้ช่วย วายชนม์ไถ่ข้าฯเป็นไท === code 375 title จงยิ้มไว้ title_original You Can Smile 1=F 4/4 authors_lyric A. H. Ackley (1887-1960) scriptureReferences Ps.30.5 *ref จงยิ้มไว้ เมื่อท่านไม่อาจกล่าวพจน์ จงยิ้มไว้ เมื่อท่านไม่อาจยินหมด จงยิ้มไว้ เมื่อท่านมีทุกข์สุขนัก จงยิ้มไว้ ทุกคราไปให้ประจักษ์ === code 376 title กว้างกว่ามหาสมุทร title_original Wide, Wide as the Ocean 1=C 6/8 authors_lyric C. Austin Miles (1868-1946) scriptureReferences Rom.8.35 *1 กว้างกว่ามหาสมุทร สูงสุดกว่าสวรรค์วิมาน ลึกยิ่งกว่าใต้หล้าบาดาล คือรักของพระเจ้า ตัวเราไม่มีค่าเลย จนกว่ามอบตัวให้พระแต่ง พระคัมภีร์สอนเราว่า ความรักของพระเจ้าถึง เราทุกแห่ง === code 377 title ท่านต้องเปิดประตูจิต title_original You Must Open the Door 1=F 6/8 authors_lyric Ina Duley Ogden (1872-1964) scriptureReferences Isa.9.2 *ref ท่านต้องเปิดประตูจิต ท่านต้องเปิดประตูจิต เมื่อพระเยซูมาท่านจะรอดจากบาปหนา แต่ท่านต้องเปิดประตูจิต === code 378 title ดวงใจฉันเบิกบานสุขเกษม title_original Summertime in My Heart 1=F 4/4 authors_lyric Lois C. Johnson (c.1940) scriptureReferences 2Tim.1.12 *1 ดวงใจฉันเบิกบานสุขเกษม ดวงใจฉันเบิกบานสุขเกษม เมื่อพระทรงไถ่ฉันชีพใหม่ท่านประทาน แม้ฉันอยู่ในความทุกข์แต่ใจฉันยังมีสุข *2 ดวงใจฉันเบิกบานสุขเกษม ดวงใจฉันเบิกบานสุขเกษม เมื่อพระทรงไถ่ฉันชีพใหม่ท่านประทาน แม้ฉันอยู่ในความทุกข์แต่ใจฉันยังมีสุข *3 ดวงใจฉันเบิกบานสุขเกษม ดวงใจฉันเบิกบานสุขเกษม เมื่อพระทรงไถ่ฉันชีพใหม่ท่านประทาน แม้ฉันอยู่ในความทุกข์แต่ใจฉันยังมีสุข === code 379 title ฮาเลลูยา title_original Hallelujah 1=Ab 4/4 scriptureReferences Rev.19.1 *1 ฮาเลลู ฮาเลลู ฮาเลลู ฮาเลลูยา สรรเสริญพระเจ้า ฮาเลลู ฮาเลลู ฮาเลลู ฮาเลลูยา สรรเสริญพระเจ้า *ref สรรเสริญพระเจ้า ฮาเลลูยา สรรเสริญพระเจ้า ฮาเลลูยา สรรเสริญพระเจ้า ฮาเลลูยา สรรเสริญพระเจ้า === code 380 title ฉันมีความสุข title_original I Have the Joy 1=C 4/4 authors_lyric George W. Cooke (1884-1951) scriptureReferences 1Pet.1.8 *1 ฉันมีความสุข สุข สุข สุข ในใจของฉัน ในใจของฉัน ในใจของฉัน ฉันมีความสุข สุข สุข สุข ในใจของฉัน พระเยซูให้ความสุข *2 ฉันมีความรัก รัก รัก รัก ในใจของฉัน ในใจของฉัน ในใจของฉัน ฉันมีความรัก รัก รัก รัก ในใจของฉัน พระเยซูให้ความรัก *3 ฉันมีพระบัญญัติพระเจ้า ในใจของฉัน ในใจของฉัน ในใจของฉัน ฉันมีพระบัญญัติพระเจ้า ในใจของฉัน พระเยซูทรงให้ฉัน === code 381 title สวรรค์อันวิไล title_original Heavenly Sunshine 1=Db 9/8 authors_lyric Henry J. Zelley (1859-1942) authors_music Arr. by Charles E. Fuller (1887-1968) scriptureReferences Rom.14.8 *1 สวรรค์อันวิไล สวรรค์อันวิไล ท่วมล้นใจของฉัน พระเยซูให้เรา สวรรค์อันวิไล สวรรค์อันวิไล พระเยซูเจ้าจัดไว้ให้เรา === code 382 title อาเมน title_original Heavenly Sunshine *ref อาเมน... อาเมน... อาเมน... อาเมน... === code 383 title เรามีความหวัง title_original We Have This Hope 1=Ab 4/4 authors_lyric Wayne Hooper (1920-2007) scriptureReferences John.4.35 *1 เรามีความหวังประดั่งอยู่ในจิตใจ หวังในการกลับมาของพระเจ้า เรามีความเชื่อว่าพระคริสต์ทรงรักเรา เชื่อในคำสัญญาของพระเจ้า เราเชื่อว่าจวนถึงเวลา ที่ทุกชาติภาษาใกล้ไกล จะลุกขึ้นร้องเพลงอวยชัย ฮาเลลูยา จอมราชา เรามีความหวังประดั่งอยู่ในจิตใจ หวังในการกลับมาของพระเจ้า ===